Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natura 2000-onderscheiding zullen » (Néerlandais → Français) :

De winnaars van deze eerste Natura 2000-onderscheiding zullen in mei 2014 worden uitgeroepen en hun prestaties zullen op een ceremonie op hoog niveau in Brussel worden geëerd.

Les lauréats de cette première édition du prix Natura 2000 seront annoncés en mai 2014 et leurs réalisations seront récompensées lors d'une cérémonie officielle qui se déroulera à Bruxelles.


Hoewel het enige tijd zal duren voor de positieve effecten van veel van deze maatregelen zichtbaar worden, is het duidelijk dat er aanzienlijk meer inspanningen en investeringen nodig zullen zijn voor de resterende periode tot 2020, om Natura 2000 te voltooien in mariene gebieden en zo het globale streefdoel van 10% te bereiken, te waarborgen dat alle Natura 2000-gebieden effectief worden beheerd, en passende financiële en administratieve voorwaarden te scheppen opdat het potentieel van ecosysteemdiensten binnen en buiten het grondgeb ...[+++]

Dans de nombreux cas, il faudra un certain temps pour que les effets positifs de ces actions se manifestent; il est clair néanmoins que des efforts et des investissements largement plus importants devront être déployés dans la période restante d’ici à 2020 pour achever Natura 2000 dans les zones marines de manière à atteindre l’objectif global de 10 %, de veiller à ce que tous les sites Natura 2000 soient gérés de manière efficace et d’instaurer des conditions financières et administratives adéquates pour que les objectifs de conservation puissent être atteints et que les services écosystémiques puissent réaliser tout leur potentiel au ...[+++]


Overwegende dat zowel de CWEDD als DGO3 erop aandringen dat er een passende effectenbeoordeling voor voornoemde Natura 2000-omtrekken wordt uitgevoerd in het kader van de latere vergunningen; dat DGO3 aanstipt dat dit onderzoek enerzijds alle mogelijke "verzachtende maatregelen" zal aanemen en, "om aanvaardbaar te zijn", het uitblijven van significante impacten op de lager gelegen Natura 2000-locatie zal moeten "aantonen", en dit voor elke uitbatingsfase en anderzijds de inhoud en de vorm van dat onderzoek in samenwerking met het Departement Natuur en Bossen van DGO3 besproken zullen ...[+++]

Considérant que tant le CWEDD que la DGO3 insistent pour qu'une évaluation appropriée des incidences sur les périmètres Natura 2000 précités soit réalisée dans le cadre des permis ultérieurs; que la DGO3 précise que d'une part, « cette étude devra adopter toutes les mesures d'atténuation possibles et, pour être acceptable, devra démontrer l'absence d'impacts significatifs sur le site Natura 2000 sis à l'aval, et ce pour toutes les phases d'exploitation », et d'autre part, le contenu et le format de cette étude devront être discutés en collaboration avec le Département de la Nature et de Forêts de la DGO3;


Overwegende dat de auteur van het onderzoek de vermoedelijke effecten van de uitvoering van het project op de Natura 2000-locatie BE34023, gelegen in het oosten van de steengroeve van Cielle, onderzocht heeft; dat hij besluit dat de impacten op die locatie (steenpuin enz) voorkomen zullen kunnen worden dankzij de aanleg van een 20 m diepe bufferzone; dat hij die impacten evenwel relativeert wegens de smalle oppervlakte die aan de activiteiten van de steengroeve blootgesteld zijn (0,5 %) in vergelijking met de totale oppervlakte van ...[+++]

Considérant que l'auteur de l'étude a étudié les incidences probables de la mise en oeuvre du projet sur le site Natura 2000 BE34023 situé à l'est de la carrière de Cielle; qu'il conclut que les impacts sur ce site (éboulis, etc.) pourront être évités grâce à la création d'une zone-tampon de 20 mètres; qu'il relativise toutefois ces impacts en raison de la faible superficie exposée aux activités de la carrière (0.5 %) par rapport à la superficie totale du site Natura 2000 et à la bonne représentation des habitats concernés dans le s ...[+++]


Overwegende dat de locatie Natura 2000 BE34007 « Basse vallée de l'Aisne », « kandidaat in het Natura 2000-net » op het ogenblik van het effectenonderzoek voor het gewestplan, op 14 april 2016 aangewezen werd door de Waalse Regering (Belgisch Staatsblad van 30/06/2016 blz. 39853); dat dit voor de eigenaars en beheerders van gronden, naast de inachtneming van de bepalingen van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud en het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 tot vaststelling van de algemene preventieve maatregelen van toepassing op de Natura 2000-locaties en op de kandidaat locaties voor het Natura 2000-net, de inachtnem ...[+++]

Considérant que le site Natura 2000 BE34007 « Basse vallée de l'Aisne », « candidat au réseau Natura 2000 » au moment de l'étude d'incidences de plan, a fait l'objet en date du 14 avril 2016 d'une désignation par le Gouvernement wallon (Moniteur belge du 30/06/2016 p.39853); que cela implique pour les propriétaires et gestionnaires des terrains, outre le respect des dispositions de la loi du 12 juillet 1973 sur la Conservation de la Nature et de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 fixant les mesures préventives générales ...[+++]


Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen, die toepasselijk zijn op de locatie, worden vastgesteld door te verwijzen naar de doelstellingen, vastgesteld bij dit ontwerp van besluit, voor elk type natuurlijk habitat en elke soort opgenomen in de lijst bedoeld in bijlage 1 van het aanwijzingsbesluit waarbij, voor de betrokken locatie, de habitatoppervlaktes en de populatieniveaus van de soorten die concreet op de locatie moeten worden behouden, worden bepaald (kwantitatieve doelstellingen); dat de samenhang van de doelstellingen opgenomen in het ontwerp van besluit met de gegevens bedoeld in bijlage 2016, de bezwaarindieners de mogelijkheid hebben gegeven hun opmerkingen met kennis van zaken te uiten daar ze over informatie beschikken ...[+++]

Considérant que la détermination des objectifs de conservation applicables au site s'est effectuée en se référant aux objectifs fixés par ce projet d'arrêté (ayant abouti à l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 décembre 2016 fixant les objectifs de conservation pour le réseau Natura 2000) pour chaque type d'habitat naturel et chaque espèce reprise dans la liste visée à l'annexe 3 de l'arrêté de désignation, laquelle précise, pour le site concerné, les superficies d'habitats et les niveaux de population des espèces à maintenir concrètem ...[+++]


De Europese Commissie geeft het startschot voor de Natura 2000-onderscheiding als blijk van erkenning voor excellente prestaties op het gebied van natuurbescherming in Europa.

La Commission européenne lance un prix Natura 2000 pour récompenser l’excellence en matière de meilleures pratiques dans le domaine de la protection de la nature en Europe.


Meer informatie is beschikbaar op de website van de Natura 2000-onderscheiding.

De plus amples informations sont disponibles sur le site internet du prix Natura 2000.


Deze nieuwe jaarlijkse onderscheiding moet Natura 2000 beter bekend maken bij het publiek, door de verscheidenheid van de natuurgebieden van het netwerk te laten zien en excellente prestaties in een ruim aanbod aan activiteiten te erkennen.

Ce nouveau prix annuel vise à remédier à cette méconnaissance du public, en mettant en avant la variété des sites Natura 2000 et en récompensant l’excellence dans un large éventail d’activités.


Naarmate Natura 2000 steeds meer realiteit wordt, zullen meer middelen moeten worden gevonden om het duurzame gebruik en herstel van beschermde gebieden in het netwerk veilig te stellen.

Plus le projet Natura 2000 se concrétisera dans la réalité, plus il sera nécessaire de disposer de fonds supplémentaires pour assurer l'utilisation durable et la réhabilitation des sites protégés dans ce réseau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natura 2000-onderscheiding zullen' ->

Date index: 2023-07-01
w