Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van nationaliteitskeuze
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
Bestuurlijke bepalingen
GB-verordening
Nationaliteitskeuze
Verklaring van nationaliteitskeuze
Verordening gemeenschappelijke bepalingen
Wettelijke en reglementaire bepalingen

Traduction de «nationaliteitskeuze bepalingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives, en matière douanière


garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]




verklaring van nationaliteitskeuze

déclaration d'option




bestuurlijke bepalingen

déterminations administratives


wettelijke en reglementaire bepalingen

dispositions légales et réglementaires


bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

appliquer la législation sur le stockage de carburant


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waar de gecoördineerde wetten van 14 december 1932 op de verwerving, het verlies en de herkrijging van de nationaliteit zowel inzake de verlening van de naturalisatie als inzake de nationaliteitskeuze bepalingen bevatte die neerkwamen op een consequent vasthouden aan de eenheid van nationaliteit en op de volstrekte afwijzing van het fenomeen van het meervoudige staatsburgerschap, is de mogelijkheid voor vreemdelingen ­ in tegenstelling tot de Belgische staatsburgers die vrijwillig een nieuwe nationaliteit verkrijgen ­ om de nationaliteit van verschillende Staten te cumuleren sinds 1984 niet langer aan enige beperking onderhevig. Dit is v ...[+++]

Alors que les lois coordonnées du 14 décembre 1932 sur l'acquisition, la perte et le recouvrement de la nationalité contenaient, tant en ce qui concerne l'octroi de la naturalisation qu'en ce qui concerne l'option de nationalité des dispositions qui avaient en fait pour effet de toujours faire prévaloir le principe de l'unicité de la nationalité et de refuser absolument la pluralité de citoyennetés, depuis 1984, la possibilité qu'ont les étrangers ­ à l'inverse des citoyens belges qui acquièrent volontairement une autre nationalité ­ de cumuler la nationalité de plusieurs États n'est plus soumise à aucune restriction, ce qui est en contr ...[+++]


Waar de gecoördineerde wetten van 14 december 1932 op de verwerving, het verlies en de herkrijging van de nationaliteit zowel inzake de verlening van de naturalisatie als inzake de nationaliteitskeuze bepalingen bevatte die neerkwamen op een consequent vasthouden aan de eenheid van nationaliteit en op de volstrekte afwijzing van het fenomeen van het meervoudige staatsburgerschap, is de mogelijkheid voor vreemdelingen — in tegenstelling tot de Belgische staatsburgers die vrijwillig een nieuwe nationaliteit verkrijgen — om de nationaliteit van verschillende staten te cumuleren, sinds 1984, niet langer aan enige beperking onderhevig.

Alors que les lois coordonnées du 14 décembre 1932 sur l'acquisition, la perte et le recouvrement de la nationalité contenaient, tant en ce qui concerne l'octroi de la naturalisation qu'en ce qui concerne l'option de nationalité, des dispositions qui avaient en fait pour effet de toujours faire prévaloir le principe de l'unicité de la nationalité et de refuser absolument la pluralité de citoyennetés, depuis 1984, la possibilité qu'ont les étrangers — à l'inverse des citoyens belges qui acquièrent volontairement une autre nationalité — ...[+++]


Waar de gecoördineerde wetten van 14 december 1932 op de verwerving, het verlies en de herkrijging van de nationaliteit zowel inzake de verlening van de naturalisatie als inzake de nationaliteitskeuze bepalingen bevatte die neerkwamen op een consequent vasthouden aan de eenheid van nationaliteit en op de volstrekte afwijzing van het fenomeen van het meervoudige staatsburgerschap, is de mogelijkheid voor vreemdelingen ­ in tegenstelling tot de Belgische staatsburgers die vrijwillig een nieuwe nationaliteit verkrijgen ­ om de nationaliteit van verschillende Staten te cumuleren sinds 1984 niet langer aan enige beperking onderhevig. Dit is v ...[+++]

Alors que les lois coordonnées du 14 décembre 1932 sur l'acquisition, la perte et le recouvrement de la nationalité contenaient, tant en ce qui concerne l'octroi de la naturalisation qu'en ce qui concerne l'option de nationalité des dispositions qui avaient en fait pour effet de toujours faire prévaloir le principe de l'unicité de la nationalité et de refuser absolument la pluralité de citoyennetés, depuis 1984, la possibilité qu'ont les étrangers ­ à l'inverse des citoyens belges qui acquièrent volontairement une autre nationalité ­ de cumuler la nationalité de plusieurs États n'est plus soumise à aucune restriction, ce qui est en contr ...[+++]


In verband met de inburgeringsvereiste, spelen 2 elementen een rol : er is enerzijds de geactualiseerde vragenlijst, op basis waarvan de integratie in de Kamer wordt getoetst, en anderzijds baseert het parket zich bij de nationaliteitskeuze op de bepalingen van de omzendbrief van 1984.

En ce qui concerne l'exigence d'intégration, deux éléments interviennent : il y a, d'une part, le questionnaire actualisé dont se sert la Chambre pour contrôler le respect de l'exigence d'intégration et, d'autre part, les dispositions de la circulaire de 1984 qui sont utilisées par le parquet en cas d'option.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afgezien van de bepalingen van de artikelen 13 tot 15, kan de vreemdeling die legaal in België woont, bovendien door nationaliteitskeuze de staat van Belg verkrijgen door een verklaring af te leggen, overeenkomstig de volgende paragrafen.

Sans préjudice des dispositions des articles 13 à 15, l'étranger qui réside légalement en Belgique peut en outre acquérir la nationalité belge par option en faisant une déclaration conformément aux paragraphes suivants.


Zij bevat bepalingen die de harmonisatie beogen van de procedure van nationaliteitskeuze en van de procedure van nationaliteitsverklaring.

Elle contient des dispositions visant à harmoniser la procédure d'option et la procédure de déclaration de nationalité.


De Belgische nationaliteit kunnen verkrijgen door een verklaring af te leggen overeenkomstig § 2 van dit artikel, indien zij de leeftijd van 18 jaar hebben bereikt: (.) 2°de in het buitenland geboren vreemdeling van wie een ouder op het tijdstip van de verklaring de Belgische nationaliteit bezit; (.)» Het geval dat u voorlegt valt niet onder voorgaand artikel doch wel onder de bepalingen van artikel 13, 2°van het Wetboek van de Belgische nationaliteit: «Kunnen de staat van Belg door nationaliteitskeuze verkrijgen, onder de voorwaarde ...[+++]

Peuvent acquérir la nationalité belge en faisant une déclaration conformément au § 2 du présent article, s'ils ont atteint l'âge de 18 ans: (.) 2°L'étranger né à l'étranger dont l'un des auteurs possède la nationalité belge au moment de la déclaration; (.)» Le cas soumis dans votre question n'est pas repris dans cet article mais dans l'article 13, 2°du Code de la nationalité belge: «Peuvent acquérir la nationalité belge par option, dans les conditions et suivant les formes déterminées par les articles 14 et 15: (.) 2°l'enfant né à l'étranger dont l'un des adoptants possède la nationalité belge a ...[+++]


2. a) De wet van 1 maart 2000 tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende de Belgische nationaliteit heeft de nieuwe procedure behouden voor de verklaringen van de nationaliteitskeuze en de nationaliteitsverklaringen, die is ingevoerd bij de wet van 22 december 1998 tot wijziging van het WBN wat de naturalisatieprocedure betreft.

2. a) La loi du 1er mars 2000 modifiant certaines dispositions relatives à la nationalité belge a maintenu la nouvelle procédure des déclarations d'option et des déclarations de nationalité, qui avait été introduite par la loi du 22 décembre 1998 modifiant le CNB en ce qui concerne la procédure de naturalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaliteitskeuze bepalingen' ->

Date index: 2025-04-05
w