Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een onderzoek onderworpen worden
Aan het zegelrecht onderworpen akte
Aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn
Aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn
Aan zegel onderworpen akte
Onderworpen aan de sociale zekerheid
Onderworpen aan de visumplicht
Persoon met verschillende nationaliteiten
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

Traduction de «nationaliteiten worden onderworpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan het zegelrecht onderworpen akte | aan zegel onderworpen akte

acte assujetti au droit du timbre


aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn | aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn

ligne de crédit conditionnelle à titre de précaution


persoon met verschillende nationaliteiten

plurinational


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa




onderworpen aan de visumplicht

soumis à l'obligation de visa


onderworpen aan de sociale zekerheid

assujetti à la sécurité sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zowel visumplichtige als niet visumplichtige nationaliteiten zijn aan deze regeling onderworpen.

Tant les nationalités soumises à l’obligation de visa que celles dispensées de cette obligation, sont soumises à cette règle.


H. overwegende dat ongerechtvaardigde reisbeperkingen en indringende controlemethoden negatieve gevolgen kunnen hebben voor de essentiële economische, wetenschappelijke, culturele en sociale uitwisseling met derde landen; overwegende derhalve hoe belangrijk het is dat het risico dat bepaalde groepen, gemeenschappen of nationaliteiten worden onderworpen aan objectief niet te rechtvaardigen discriminerende praktijken of maatregelen, tot een minimum wordt beperkt,

H. considérant que les restrictions injustifiées aux déplacements et les méthodes de contrôle inquisitrices pourraient influer négativement sur les échanges essentiels avec les pays tiers dans les domaines économique, scientifique, culturel et social; souligne, par conséquent, l'importance de réduire au minimum le risque, pour certains groupes, communautés ou nationalités, de faire l'objet de pratiques ou mesures discriminatoires qui ne peuvent être justifiées par des critères objectifs;


H. overwegende dat ongerechtvaardigde reisbeperkingen en indringende controlemethoden negatieve gevolgen kunnen hebben voor de essentiële economische, wetenschappelijke, culturele en sociale uitwisseling met derde landen; overwegende derhalve hoe belangrijk het is dat het risico dat bepaalde groepen, gemeenschappen of nationaliteiten worden onderworpen aan objectief niet te rechtvaardigen discriminerende praktijken of maatregelen, tot een minimum wordt beperkt,

H. considérant que les restrictions injustifiées aux déplacements et les méthodes de contrôle inquisitrices pourraient influer négativement sur les échanges essentiels avec les pays tiers dans les domaines économique, scientifique, culturel et social; souligne, par conséquent, l'importance de réduire au minimum le risque, pour certains groupes, communautés ou nationalités, de faire l'objet de pratiques ou mesures discriminatoires qui ne peuvent être justifiées par des critères objectifs;


4. onderstreept dat ongerechtvaardigde reisbeperkingen en indringende controlemethoden negatieve gevolgen kunnen hebben voor de essentiële economische, wetenschappelijke, culturele en sociale uitwisseling met derde landen; onderstreept derhalve hoe belangrijk het is dat het risico dat bepaalde groepen, gemeenschappen en nationaliteiten worden onderworpen aan objectief niet te rechtvaardigen discriminerende praktijken en maatregelen, tot een minimum wordt beperkt;

4. insiste sur le fait que les restrictions de voyage injustifiées et les méthodes de contrôle inquisitrices pourraient influer négativement sur les échanges essentiels avec les pays tiers dans les domaines économique, scientifique, culturel et social; souligne, partant, l'importance de réduire au minimum le risque, pour certains groupes, communautés ou nationalités, de faire l'objet de pratiques ou mesures discriminatoires qui ne peuvent être justifiées par des critères objectifs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat ongerechtvaardigde reisbeperkingen en indringende controlemethoden negatieve gevolgen kunnen hebben voor de essentiële economische, wetenschappelijke, culturele en sociale uitwisseling met derde landen; bijgevolg overwegende hoe belangrijk het is dat het risico dat bepaalde groepen, gemeenschappen en nationaliteiten worden onderworpen aan objectief niet te rechtvaardigen discriminerende praktijken en maatregelen, tot een minimum wordt beperkt,

H. considérant que les restrictions injustifiées aux déplacements et les méthodes de contrôle inquisitrices pourraient influer négativement sur les échanges essentiels avec les pays tiers dans les domaines économique, scientifique, culturel et social; souligne, par conséquent, l'importance de réduire au minimum le risque, pour certains groupes, communautés ou nationalités, de faire l'objet de pratiques ou mesures discriminatoires qui ne peuvent être justifiées par des critères objectifs;


Degenen die twee of meer nationaliteiten hebben, moeten aan expliciete verordeningen onderworpen zijn.

Des dispositions précises doivent être prévues pour les personnes qui ont la nationalité de deux ou de plusieurs États membres.


Om dit te bepalen dient men wederom de bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 te raadplegen, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 november 1996 (zie supra punt A.1.) : de nationaliteiten die niet vermeld staan in deze bijlage zijn onderworpen aan de visumplicht.

Pour le déterminer, il convient de consulter l'annexe 1 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981, remplacée par l'arrêté royal du 22 novembre 1996 (voir supra, point A.1.) : les nationalités qui n'y sont pas mentionnées sont soumises à l'obligation du visa.


5. Inzake visa: 1) Marokko 2) Turkije 3) DR Congo 4) India 5) Kameroen 6) Tunesië 7) Algerije 8) Pakistan 9) Thailand 10) Ghana Inzake verblijf (aanvragen rechtstreeks ingediend in België): - Aan deze lijst moeten in het kader van de artikelen 10 en 10bis drie nationaliteiten worden toegevoegd die niet aan de visumplicht zijn onderworpen: Japan, de Verenigde Staten en Brazilië.

5. En matière de visa: 1) Maroc 2)Turquie 3) RD Congo 4) Inde 5) Cameroun 6) Tunisie 7) Algérie 8) Pakistan 9) Thaïlande 10) Ghana En matière de séjour (demandes introduites directement en Belgique): - Il faut ajouter à cette liste, dans le cadre des articles 10/10bis, trois nationalités qui ne sont pas soumises au visa: Japon, USA et Brésil.


w