Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONAIE
Confederatie van inheemse nationaliteiten van Ecuador
Culturen bestuderen
Persoon met verschillende nationaliteiten
Toescheidingsovereenkomst inzake nationaliteiten

Traduction de «nationaliteiten culturen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon met verschillende nationaliteiten

plurinational


Toescheidingsovereenkomst inzake nationaliteiten

Convention portant attribution de nationalité


Confederatie van inheemse nationaliteiten van Ecuador | CONAIE [Abbr.]

Confédération des nationalités indigènes de l'Équateur | CONAIE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Bij de in paragraaf 2 van deze richtlijn bedoelde publiciteit moet rekening worden gehouden met de uiteenlopende nationaliteiten, talen en culturen van zeevarenden aan boord van schepen.

3. L'information publique visée au paragraphe 2 du présent principe directeur devrait tenir compte des nationalités, langues et cultures différentes des gens de mer à bord d'un navire.


We leven in een samenleving waar mensen verschillende nationaliteiten en culturen hebben.

Nous vivons dans une société où coexistent des individus de nationalités et de cultures différentes.


De Belgische samenleving is zeer divers: Nederlandstaligen, Franstaligen en Duitstaligen, jongeren en ouderen, vrouwen en mannen, personen met uiteenlopende nationaliteiten en/of culturen, mensen met een handicap of chronische ziekte . Dit maakt onze samenleving rijker, maar beleidsmatig confronteert het ons wel een aantal uitdagingen.

La société belge est très diverse : néerlandophones, francophones et germanophones, jeunes et vieux, femmes et hommes, personnes de diverses nationalités et/ou cultures, personnes handicapées ou malades chroniques,.Cette diversité enrichit notre société mais, d'un point de vue politique, elle nous confronte à certains défis.


3. Bij de in paragraaf 2 van deze richtlijn bedoelde publiciteit moet rekening worden gehouden met de uiteenlopende nationaliteiten, talen en culturen van zeevarenden aan boord van schepen.

3. L'information publique visée au paragraphe 2 du présent principe directeur devrait tenir compte des nationalités, langues et cultures différentes des gens de mer à bord d'un navire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erasmus+ zal bijdragen tot het bestrijden van jeugdwerkloosheid door jongeren te helpen belangrijke vaardigheden, zoals talenkennis, communicatie en aanpassingsvermogen, te verbeteren, en door ze de kans te geven om te leren met mensen van andere nationaliteiten en culturen samen te leven en te werken.

Erasmus+ contribuera à la lutte contre le chômage des jeunes en aidant ces derniers à améliorer leurs aptitudes clés, telles que leurs compétences en langues étrangères et en communication, ainsi que leur capacité d’adaptation et leur capacité à vivre et à travailler avec des personnes de différentes nationalités et cultures.


Bosnië-Herzegovina, een land dat decennialang bij uitstek het symbool was van vreedzaam samenleven van nationaliteiten, culturen en religies, werd toen het strijdperk van een vernietigend conflict.

La Bosnie-et-Herzégovine, qui a été des décennies durant le symbole de la coexistence pacifique de nations, de cultures et de religions, est devenue une zone en proie à un conflit destructeur.


Het kan nooit discriminerend genoeg zijn tegenover zijn eigen burgers en ten faveure van vreemde nationaliteiten, culturen of beschavingen op zijn grondgebied.

Elle n'en fait jamais assez dans la discrimination des siens au profit des éléments étrangers, de nationalité, de culture ou de civilisation, qui vivent sur son territoire.


Europa en de rest van de wereld worstelen nog altijd met discriminatie tussen rassen, seksen, culturen en nationaliteiten.

L’Europe et le reste du monde restent en butte aux discriminations raciales, sexuelles, culturelles et nationales.


Het verslag is opgesteld door een groep internationaal erkende hoogleraren in de rechten, die verscheidene nationaliteiten en juridische culturen vertegenwoordigen.

Le rapport a été élaboré par un groupe de professeurs de droit de renommée internationale, représentant diverses nationalités et cultures juridiques.


In een mobiele maatschappij als de onze, een smeltkroes van nationaliteiten en culturen, bewijst de aanneming van een dergelijk ontwerp dat de Senaat met zijn werk een uitstekende bijdrage levert om van de federale wetgevende macht een belangrijk element te maken voor de opbouw van een moderne maatschappij die zorgt voor de ontplooiing van het burgerschap.

Dans une société aussi mobile que la nôtre, caractérisée par son brassage de nationalités et de cultures, l'adoption d'un tel projet montre à quel point le Sénat participe qualitativement, par son travail, à faire du pouvoir législatif fédéral un élément clé de la construction d'une société inscrite dans la modernité et l'épanouissement de la citoyenneté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaliteiten culturen' ->

Date index: 2022-05-20
w