Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbele nationaliteit
Nationaliteit
Nationaliteit van de maatschappijen
Nationaliteit van de rechtspersoon
Verkrijking van de nationaliteit
Verlies van de nationaliteit
Verwerven van de nationaliteit
Weigeren van vergunning

Vertaling van "nationaliteit te weigeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]

nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]




Protocol houdende wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


Aanvullend Protocol op het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Protocole additionnel à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


dubbele nationaliteit

double nationalité [ nationalité multiple ]


nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]

nationalité des personnes morales [ nationalité des sociétés ]


verkrijking van de nationaliteit

acquisition de la nationalité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke vreemdeling heeft het volste recht om de Belgische nationaliteit te weigeren maar dan moet hij/zij niet toch nog stemrecht willen.

Si tout étranger a le droit le plus strict de refuser la nationalité belge, il serait malvenu de la part de celui qui le fait de réclamer le droit de vote.


Elke vreemdeling heeft het volste recht om de Belgische nationaliteit te weigeren maar dan moet hij/zij niet toch nog stemrecht willen.

Si tout étranger a le droit le plus strict de refuser la nationalité belge, il serait malvenu de la part de celui qui le fait de réclamer le droit de vote.


1. a) Kan u een gedetailleerd en volledig actueel overzicht geven van de vertrokken en teruggekeerde Syrië-strijders (identiteit, nationaliteit, leeftijd, profiel, enz.)? b) Waarom werden na het vertrek van deze jihadmilitanten naar Syrië of Irak om aan te sluiten bij IS geen passende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze personen de nationaliteit van ons land werd afgenomen op basis van de bestaande wetgeving omtrent deelname van gewapende activiteiten aan een buitenlandse strijdmacht? c) Waarom werden geen maatregelen genomen om deze terugkerende Syrië strijders tot ons land te weigeren ...[+++]

1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu détaillé et actualisé des combattants partis en Syrie et revenus en Belgique (identité, nationalité, âge, profil, etc.)? b) Pourquoi les mesures adéquates n'ont-elles pas été prises, lors du départ de ces djihadistes pour la Syrie ou l'Irak en vue de rejoindre Daech, pour déchoir ces personnes de la nationalité belge sur la base de la législation actuelle relative à la participation aux activités armées de troupes étrangères? c) Pourquoi n'a-t-on pris aucune mesure visant à interdire à ces combattants l'accès au territoire belge à leur retour de Syrie? d) Quelles mesures ont été prises pour que les c ...[+++]


Ik verwijs voor een antwoord naar mijn collega, Koen Geens, minister van Justitie. c) Zolang de nationaliteit niet is ingetrokken, biedt de Belgische wetgeving niet de mogelijkheid om deze personen de toegang tot ons grondgebied te weigeren.

Je vous renvoie pour une réponse vers mon collègue, Koen Geens, ministre de la Justice. c) Aussi longtemps que la nationalité n'a pas été retirée, la législation belge ne permet pas de refuser à ces personnes l'accès à notre territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer betrokkenen echter overduidelijk niet de Algerijnse nationaliteit hebben en de Algerijnse autoriteiten dus volkomen terecht weigeren hen op te vangen, wat gebeurt dan met hun dossier, als ze volharden in hun nationaliteitsverklaring, en vooral als het onmogelijk is hun waarachtige nationaliteit vast te stellen?

Or, s'il apparaît que ces ressortissants ne sont manifestement pas de nationalité algérienne, et donc que les autorités algériennes refusent de plein droit de les recevoir, s'ils persistent dans leur déclaration de nationalité, qu'advient-il de leur dossier, surtout s'il n'est pas possible d'établir de quelle nationalité ils sont ?


Ten slotte onderstreep ik in het bijzonder dat de vaststelling dat de belanghebbende onvoldoende geïntegreerd is, in geen enkel geval een reden mag vormen om de toekenning van de Belgische nationaliteit te weigeren, aangezien dit criterium door de wet van 1 maart 2000 is geschrapt.

Enfin, j'insiste particulièrement sur le fait que le constat d'une intégration insuffisante dans le chef de l'intéressé ne peut en aucun cas justifier un refus d'octroi de la nationalité belge, ce critère ayant été supprimé par la loi du 1 mars 2000.


omdat de omstandigheden in verband waarmee hij als vluchteling werd erkend, hebben opgehouden te bestaan, niet langer kan weigeren zich onder de bescherming te stellen van het land van zijn nationaliteit;

s'il ne peut plus continuer à refuser de se réclamer de la protection du pays dont il a la nationalité, les circonstances à la suite desquelles il a été reconnu comme réfugié ayant cessé d'exister;


Vaak aarzelen of weigeren landen van herkomst reisdocumenten af te geven vanwege het ontbreken van gegevens over de nationaliteit of de identiteit.

Les pays d'origine retardent ou refusent souvent la délivrance de documents de voyage, parce qu'il leur manque des informations sur la nationalité ou l'identité des intéressés.


Die hebben dat meestal al. Het gaat hier over mensen die het recht dat zij hebben om de Belgische nationaliteit te weigeren, wensen te gebruiken.

Pour la plupart ils l'ont déjà. Il s'agit ici de personnes qui souhaitent utiliser leur droit de refuser la nationalité belge.


Wat de gevolgen van de dubbele nationaliteit betreft, bevestig ik dat, voor zover het gaat om een echtpaar, waarvan er ten minste één ook de Belgische nationaliteit heeft, de Belgische ambtenaar van de burgerlijke stand kan weigeren om een buitenlandse akte te erkennen wanneer niet is voldaan aan de Belgische grondvoorwaarde voor het huwelijk, onder meer met betrekking tot de leeftijd van de echtgenoten.

En ce qui concerne les conséquences de la double nationalité, je confirme que, pour autant qu'il s'agisse d'un couple marié, dont au moins un des conjoints a la nationalité belge, l'officier belge de l'état civil peut refuser de reconnaître un acte étranger lorsque les conditions fondamentales imposées par la Belgique pour le mariage ne sont pas remplies, entre autres en ce qui concerne l'âge requis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaliteit te weigeren' ->

Date index: 2023-12-13
w