Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaliteit niet gekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ambtenaar die niet de nationaliteit bezit van de staat op welks grondgebied zijn standplaats is gelegen

fonctionnaire non-résident


Adviesraad voor Brusselaars die de Belgische nationaliteit niet hebben

Conseil consultatif des Bruxellois non belges


beginsel van niet-discriminatie van vervoerder op grond van diens nationaliteit

principe de non-discrimination lié à la nationalité du transporteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. a) Van hoeveel gevallen is gekend (via het CGVS of anderszins) dat erkende staatlozen wel degelijke over een nationaliteit beschikken? b) Welk gevolg wordt er aan dergelijke gevallen gegeven? c) Waarom kan dat niet worden nagetrokken voordat de rechtbank het statuut toekent? d) Op welke wijze wordt raadpleging van andere instanties zoals het CGVS gesystematiseerd om dergelijke misbruiken te voorkomen?

6. a) Dans combien de cas sait-on (via le CGRA ou par un autre moyen) que des apatrides reconnus disposent bel et bien d'une nationalité? b) Quelle suite est donnée à de tels cas? c) Pourquoi ne peut-on pas vérifier s'ils disposent déjà d'une nationalité avant que le tribunal n'accorde le statut? d) De quelle façon la consultation d'autres instances, comme le CGRA, est-elle systématisée, afin de prévenir de tels abus?


Bij de interpretatie van tabel 1 dient men er rekening mee te houden dat voor 5,18 % van de aanhoudingsmandaten de nationaliteit van de betrokken verdachte niet gekend is (dit wil zeggen, niet geregistreerd is in het REA-systeem).

Pour l’interprétation du tableau 1, il convient de tenir compte du fait que pour 5,18 % des mandats d’arrêt, la nationalité du suspect concerné n’est pas connue (c’est-à-dire non enregistrée dans le système TPI).


Gezien de uitbreiding van de capaciteit en de plannen inzake het ruimere gebruik van de enkelband had ik graag dezelfde gegevens gekend voor 1 september 2013, uitgesplitst per gewest en nationaliteit (Belg/niet-Belg).

Eu égard à la capacité accrue et aux projets d'extension du bracelet, je souhaiterais obtenir les mêmes données au 1er septembre 2013, ventilées par région et par nationalité (Belges / étrangers).


5. Het aantal personen van Belgische nationaliteit geïnfecteerd met HIV is niet precies gekend.

5. Le nombre de personnes de nationalité belge infectés par le VIH n’est pas connu avec précision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2008 : drie personen van Belgische nationaliteit (15 april 1997, 19 juni 1997, 22 januari 2002), waarvan een van Algerijnse origine, origine van beide anderen niet gekend.

En 2008 : trois personnes de nationalité belge (15 avril 1997, 19 juin 1997, 22 janvier 2002), dont 1 d’origine algérienne ; l’origine des deux autres est inconnue.


De Commissie ziet a priori ook niet waarom voor de toekenning van kinderbijslag de nationaliteit van betrokkene gekend moet zijn.

La Commission ne voit pas non plus a priori en quoi réside la nécessité de disposer de la nationalité de l'intéressé pour l'octroi des allocations familiales.


De nationaliteit van de kandidaat (4°) moet gekend zijn, aangezien sommige buitenlandse leerlingen of studenten, ongeacht of zij al dan niet afkomstig zijn van een land van de Europese Unie, studietoelagen of -leningen kunnen genieten (cf. het koninklijk besluit van 17 mei 1977 waarbij het voordeel van de wet van 19 juli 1971 betreffende de toekenning van studietoelagen en -leningen wordt uitgebreid tot de leerlingen en studenten die in het buitenland onderwijs volgen (4), het koninklijk beslu ...[+++]

La nationalité du candidat (4°) doit être connue car certains élèves ou étudiants étrangers, qu'ils soient originaires d'un pays de l'Union européenne ou non, peuvent bénéficier d'allocations ou de prêts d'études (cf. arrêté royal du 17 mai 1977 étendant le bénéfice de la loi du 19 juillet 1971 relative à l'octroi d'allocations et de prêts d'études, aux élèves et étudiants poursuivant leurs études à l'étranger (4), arrêté royal du 17 mai 1977 étendant le bénéfice de la loi du 19 juillet 1971 relative à l'octroi d'allocations et de prêts d'études, à certai ...[+++]


Deze zijn niet opgesplitst per gerechtelijk arrondissement; 2003 Hof van beroep 192 Correctionele rechtbank 976 2002 Hof van beroep 143 Correctionele rechtbank 437 2001 Hof van beroep 167 Correctionele rechtbank 587 2000 Hof van beroep 196 Correctionele rechtbank 875 Het is echter belangrijk op te merken dat zulk advies lang niet doorslaggevend is: ten eerste is de minister (of de Koning) niet gehouden aan dit advies en ten tweede dient uiteraard opgemerkt te worden dat de procureur zich in zijn antwoord beperkt tot de loutere feiten en veroordeling, eventueel rekening houdend met gekende antecede ...[+++]

Celles-ci ne sont pas réparties par arrondissement judiciaire. 2003 Cour d'appel 192 Tribunal correctionnel 976 2002 Cour d'appel 143 Tribunal correctionnel 437 2001 Cour d'appel 167 Tribunal correctionnel 587 2000 Cour d'appel 196 Tribunal correctionnel 875 Il est cependant important de noter qu'un tel avis est loin d'être déterminant: premièrement, le ministre (ou le Roi) n'est pas tenu par cet avis et deuxièmement, il convient de remarquer que le procureur se limite dans sa réponse aux simples faits et à la condamnation, en tenant éventuellement compte des antécédents connus (les faits exacts s'étant produits dans un autre arrondissement ne sont pas toujours connus de façon détaillée par le procureur), alors que l'Office des ...[+++]


1. a) Ik wens er eerst en vooral uw aandacht op te vestigen dat de vasthouding van een vreemdeling die het Rijk binnengekomen is zonder de daartoe benodigde documenten of wiens verblijf heeft opgehouden regelmatig te zijn en aan wie de toegang tot 's lands grondgebied of de toelating om in de hoedanigheid van kandidaat-vluchteling in het Rijk te verblijven, werd ontzegd krachtens artikel 52 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, de duur van twee maanden niet mag te boven gaan, overeenkomstig artikel 74/6 van de wet van 15 december 1980. ...[+++]

1. a) J'aimerais d'abord attirer votre attention sur le fait que la durée du maintien de l'étranger qui est entré dans le Royaume sans les documents requis à cet effet ou dont le séjour a cessé d'être régulier et qui, en vertu de l'article 52 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, se voit refuser l'accès au territoire ou l'autorisation de séjourner dans le Royaume en tant que candidat réfugié, ne peut pas excéder deux mois, conformément à l'article 74/6 de la loi du 15 décembre 1980. b) Il n'est en effet pas toujours possible d'effectuer le rapatriement dans ce délai; cela est notamment le cas lorsque: - le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides estime ...[+++]


Volgens het laatste verslag van het IHE zijn driekwart van de 3.341 niet-Belgische patiënten, die door Aids zijn aangetast en waarvan de nationaliteit gekend is, daadwerkelijk van Afrikaanse oorsprong bezuiden de Sahara.

Selon le dernier rapport IHE, les trois quarts des 3.341 patients non belges atteints du sida et dont la nationalité est connue sont effectivement originaires d'Afrique sub-saharienne.




D'autres ont cherché : nationaliteit niet gekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaliteit niet gekend' ->

Date index: 2021-02-22
w