Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbele nationaliteit
Getuigschrift van nationaliteit
Nationaliteit
Nationaliteit van de maatschappijen
Nationaliteit van de rechtspersoon
Verkrijking van de nationaliteit
Verlies van de nationaliteit
Verwerven van de nationaliteit

Vertaling van "nationaliteit die hierin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]

nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]


Aanvullend Protocol op het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Protocole additionnel à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


Protocol houdende wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]

nationalité des personnes morales [ nationalité des sociétés ]


dubbele nationaliteit

double nationalité [ nationalité multiple ]


verkrijking van de nationaliteit

acquisition de la nationalité




getuigschrift van nationaliteit

certificat de nationalité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorwaarde van nationaliteit die hierin vervat zit — ongeacht de wijze waarop die nationaliteit verkregen werd — geldt volgens een vaste rechtsleer en rechtspraak voor alle overheidsbetrekkingen in de administratie en in het leger, zowel in de federale als in de lokale of gespecialiseerde overheidsdiensten, voor de hogere zowel als voor de uitvoerende functies.

La condition de nationalité qui est formulée — quelles que soient les conditions de son obtention — vaut, selon une doctrine et une jurisprudence constantes, pour tous les emplois publics dans l'administration comme dans l'armée, dans les services public fédéraux comme dans les services locaux ou spécialisés, pour les fonctions de commandement comme pour les tâches d'exécution.


De voorwaarde van nationaliteit die hierin vervat zit — ongeacht de wijze waarop die nationaliteit verkregen werd — geldt volgens een vaste rechtsleer en rechtspraak voor alle overheidsbetrekkingen in de administratie en in het leger, zowel in de federale als in de lokale of gespecialiseerde overheidsdiensten, voor de hogere zowel als voor de uitvoerende functies.

La condition de nationalité qui est formulée — quelles que soient les conditions de son obtention — vaut, selon une doctrine et une jurisprudence constantes, pour tous les emplois publics dans l'administration comme dans l'armée, dans les services public fédéraux comme dans les services locaux ou spécialisés, pour les fonctions de commandement comme pour les táches d'exécution.


De voorwaarde van nationaliteit die hierin vervat zit — ongeacht de wijze waarop die nationaliteit verkregen werd — geldt volgens een vaste rechtsleer en rechtspraak voor alle overheidsbetrekkingen in de administratie en in het leger, zowel in de federale als in de lokale of gespecialiseerde overheidsdiensten, voor de hogere zowel als voor de uitvoerende functies.

La condition de nationalité qui est formulée — quelles que soient les conditions de son obtention — vaut, selon une doctrine et une jurisprudence constantes, pour tous les emplois publics dans l'administration comme dans l'armée, dans les services public fédéraux comme dans les services locaux ou spécialisés, pour les fonctions de commandement comme pour les tâches d'exécution.


De voorwaarde van nationaliteit die hierin vervat zit — ongeacht de wijze waarop die nationaliteit verkregen werd — geldt volgens een vaste rechtsleer en rechtspraak voor alle overheidsbetrekkingen in de administratie en in het leger, zowel in de federale als in de lokale of gespecialiseerde overheidsdiensten, voor de hogere zowel als voor de uitvoerende functies.

La condition de nationalité qui est formulée — quelles que soient les conditions de son obtention — vaut, selon une doctrine et une jurisprudence constantes, pour tous les emplois publics dans l'administration comme dans l'armée, dans les services public fédéraux comme dans les services locaux ou spécialisés, pour les fonctions de commandement comme pour les tâches d'exécution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Hoeveel aanvragen voor uitkeringen kreeg het FSO binnen van werknemers zonder Belgische nationaliteit? b) Hoeveel aanvragen waren er voor uitkeringen voor werknemers zonder permanente verblijfsvergunning? c) Welke evolutie valt hierin op te merken sinds 2010?

2. a) Parmi les demandes d'indemnisation que le FFE a reçues, combien émanaient de travailleurs ne possédant pas la nationalité belge? b) Combien de demandes d'indemnisation émanaient de travailleurs ne possédant pas de titre de séjour permanent? c) Quelle évolution peut-on observer à cet égard depuis 2010?


2. Top 10 naar nationaliteit (1) op 16 maart 2015 (1) op basis van de nationaliteit opgenomen in de databank SIDIS-suite, hierin wordt de nationaliteit geregistreerd die de vreemdeling verklaart te hebben bij zijn intake in de gevangenis.

2. Top 10 par nationalité (1) en date du 16 mars 2015 (1) sur la base de la nationalité reprise dans la banque de données - suite SIDIS, dans laquelle est enregistrée la nationalité déclarée par l'étrangers lors de son entrée en prison.


Een bijkomende rechtsgrond op basis waarvan de werkgever vrijgesteld kan worden van het betalen van sociale bijdragen voor het in dienst nemen van een dienstbode, is het koninklijk besluit nr. 483. Hierin staat dat indien de dienstbode sinds zes maanden uitkeringsgerechtigd volledig werkloze of gerechtigde op een leefloon is of indien de dienstbode ingeschreven is in het bevolkingsregister en recht heeft op sociale bijstand, maar ingevolge zijn nationaliteit geen rech ...[+++]

L'arrêté royal nº 483 constitue un autre fondement juridique permettant à l'employeur d'être exonéré du paiement de cotisations sociales pour l'engagement d'un travailleur domestique. Cet arrêté royal prévoit que si le travailleur domestique est, depuis six mois, chômeur complet indemnisé ou bénéficie du revenu d'intégration, ou est inscrit dans le registre de la population et bénéficie de l'aide sociale, mais qu'en raison de sa nationalité, il ne peut pas avoir droit au revenu d'intégration, l'employeur peut être exonéré des cotisati ...[+++]


5. merkt echter op dat er behoefte is aan een Europese maritieme veiligheidsstrategie om te zorgen voor een geïntegreerde en alomvattende aanpak, die met name gericht is op bedreigingen, risico's, uitdagingen en kansen op zee; wijst erop dat met de EMVS, die op Europese waarden en beginselen is gebaseerd, synergieën en gemeenschappelijke antwoorden moeten worden ontwikkeld waarbij alle toepasselijke instellingen en actoren worden gemobiliseerd, zowel civiele als militaire; meent dat in de EMVS alle mogelijke bedreigingen moeten worden geïdentificeerd, van de conventionele bedreigingen van de veiligheid tot de bedreigingen door natuurrampen en klimaatverandering, van bedreigingen met betrekking tot de bescherming van vitale mariene hulpbro ...[+++]

5. note toutefois qu'une stratégie européenne en matière de sécurité maritime (SESM) est nécessaire afin de garantir une approche intégrée et intégrale, qui se concentre spécifiquement sur les menaces, les risques, les défis et les possibilités présents en mer; que la SESM, bien que fondée sur les valeurs et principes européens, doit mettre en place des synergies et des réponses communes qui mobilisent toutes les institutions et tous les acteurs concernés, tant civils que militaires; que la SESM devrait définir toutes les menaces potentielles, des menaces sécuritaires conventionnelles à celles que représentent les ...[+++]


3. Kan men hierin een onderscheid maken tussen het aantal hulpbehoevenden met Belgische nationaliteit en die met een buitenlandse nationaliteit?

3. Pouvez-vous répartir ces chiffres en fonction de la nationalité belge ou étrangère des bénéficiaires de l'aide?


5. a) Hoeveel mensen van vreemde nationaliteit (met vermelding van het land van herkomst) genieten van een door de Belgische overheid uitbetaald pensioen op grond van korte prestaties in België en voorafgegaan van een lange werkperiode in een ander land? b) Kan hierin ook een onderscheid gemaakt worden tussen EU-burgers en niet-EU-burgers enerzijds en niet-EU-burgers die wel of niet in een asielprocedure zitten anderzijds, en dit v ...[+++]

5. a) Combien de personnes de nationalité étrangère (avec mention du pays d'origine) bénéficient d'une pension payée par l'État belge en vertu de courtes prestations en Belgique, précédées d'une longue période de travail dans un autre pays? b) Est-il possible de faire une distinction entre les citoyens UE et non-UE d'une part et les citoyens non UE qui se trouvent ou ne se trouvent pas dans une procédure d'asile d'autre part, pour les années 2009 et 2010?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaliteit die hierin' ->

Date index: 2022-06-14
w