1. verzoekt de Commissie een richtlijn voor te stellen met het oog op de harmonisatie van de nationale wetgevingen betreffende het verlenen van diensten van particuliere beveiliging door natuurlijke en rechtspersonen in het kader van een interne markt zonder grenzen; deze richtlijn zou minimum beroepseisen moeten vastleggen voor bedrijven die deze diensten aanbieden en vereisten inzake beroepsopleiding van hun personeel, alsook een typeprogramma van opleidingscursussen dat geldig is in heel Europa.
1. invite la Commission à soumettre une directive sur l'harmonisation des législations nationales relatives à la prestation de services de sécurité privée par des personnes physiques ou des personnes morales dans le cadre d'un marché intérieur sans frontières, dans laquelle devront être définies les normes minimales de professionnalisme exigées des agences pour l'exercice de la fonction et les qualifications professionnelles exigées du personnel, et qui devra présenter un programme type des cours de formation valables à l'échelle européenne.