Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale websites zullen » (Néerlandais → Français) :

De nationale websites zullen gekoppeld worden aan de Europese website en moeten van elk product een beschrijving van de kenmerken bevatten, evenals een bijsluiter en een beoordeling van het effect van het product op de menselijke gezondheid.

Les sites Internet nationaux seront connectés au site européen et devront contenir une description des caractéristiques de chaque produit, une notice d’information et une évaluation des effets du produit sur la santé humaine.


De nationale handhavingsautoriteiten zullen nu contact opnemen met de betrokken bedrijven om hen de kans te geven hun standpunt te verduidelijken of hun website aan te passen.

Les autorités nationales compétentes vont à présent inviter les sites en infraction à s’expliquer ou à remédier à la situation.


1. Volgens de inlichtingen die werden overgemaakt door de directie van de Nationale Politionele Gegevensbank blijkt dat de criminaliteitstatistieken van het jaar 2005 normalerwijze volledig beschikbaar en consulteerbaar zullen zijn op de website van de federale politie tegen het einde van het eerste semester 2006.

1. Des renseignements communiqués par la direction de la Banque Nationale des Données de Police, il ressort que les données criminelles de l'année 2005 seront normalement disponibles et consultables sur le site de la police fédérale vers la fin du premier semestre de 2006.


De heer Willemot merkt op dat de verschillende nationale verslagen uiterlijk eind mei 2001 ter beschikking zullen zijn op de website van UNICEF.

M. Willemot signale que les divers rapports nationaux seront accessibles sur le site de l'UNICEF au plus tard à la fin du mois de mai 2001.


Op de website www.favv.be kunt u de vragen bekijken die zullen worden opgenomen in de checklist. Alle vragen zijn trouwens gebaseerd op de nationale of Europese wetgeving waarbij nuttige uitleg wordt gegeven.

Je vous invite à prendre connaissance sur le site www.afsca.be des questions prévues dans cette check liste, toutes basées sur la réglementation européenne ou nationale avec mention des interprétations utiles.


De links van de website zullen gebruikers doorverwijzen naar nationale informatie van de lidstaten.

Les liens du site renverront les utilisateurs vers des informations nationales des États membres.


Daarom moeten we de internetsites certificeren, ze zullen in de toekomst gelinkt zijn met een website van de nationale autoriteit voor toelating.

C’est pourquoi nous devons certifier les sites Internet légaux qui, à l’avenir, seront reliés au site Internet de l’organe national d’agrément.


Vanwege de verschillende organisatiestructuren in de EU zullen de lidstaten zelf beslissen wie met het opzetten en onderhouden van de nationale website wordt belast.

Compte tenu de la diversité des structures organisationnelles des États membres, ces derniers définiront eux-mêmes qui se chargera de la création et de la maintenance de leur site web unique.


In het meerjarenprogramma van Stockholm, dat loopt van 2010 tot 2014, zullen we een heel onderdeel opnemen dat betrekking heeft op het bestrijden van cybercriminaliteit teneinde, zoals ik al zei en opnieuw zou willen zeggen tegen de heer Ó Neachtain, de waarnemingspost onder te brengen bij Europol, waardoor we het toezicht op nationale instellingen die belast zijn met het controleren van dubieuze websites waar kinderpornografie wor ...[+++]

Nous allons en effet introduire dans le programme de Stockholm, programme pluriannuel 2010-2014, tout un chapitre sur cette lutte contre la cybercriminalité avec, je l’ai dit et je le dis à M. Ó Neachtain, la volonté d’avoir ce Centre d’observation, placé auprès d’Europol, qui nous permettra justement de pouvoir mieux coordonner la surveillance des institutions nationales chargées de superviser les sites douteux, qui sont autant de sources de diffusion de la pédopornographie auprès de publics particulièrement vulnérables.


1. Volgens de inlichtingen die werden overgemaakt door de directie van de Nationale Politionele Gegevensbank blijkt dat de criminaliteitstatistieken van het jaar 2005 normalerwijze volledig beschikbaar en consulteerbaar zullen zijn op de website van de federale politie tegen het einde van het eerste semester 2006.

1. Des renseignements communiqués par la direction de la Banque Nationale des Données de Police, il ressort que les données criminelles de l'année 2005 seront normalement disponibles et consultables sur le site de la police fédérale vers la fin du premier semestre de 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale websites zullen' ->

Date index: 2021-05-28
w