Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale vlak betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de samenwerking op het nationale vlak betreft, heeft de heer Bourgeois erop gewezen dat bepaalde milieus zich hoofdzakelijk ophouden in sommige agglomeraties.

En ce qui concerne la coopération nationale, M. Bourgeois a souligné que certains milieux concentrent leurs opérations dans des agglomérations bien précises.


Er moet ook verwezen worden naar de juridische basis waarop de Commissie kan steunen om de samenwerking tussen de lidstaten op het sociale vlak aan te moedigen wanneer het een nationale bevoegdheid betreft en die de Commissie de kans geeft zelf initiatieven te nemen in het kader van de open coördinatiemethode om richtsnoeren vast te leggen, een systeem van indicatoren in te stellen, beste praktijken uit te wisselen en evaluaties te maken.

Citons encore la base juridique prévoyant que la Commission encourage la coopération entre les États membres dans le domaine social lorsque celui-ci est de la compétence des États et permettant à la Commission de prendre des initiatives propres, dans le cadre de la méthode ouverte de coordination, pour développer des orientations, instaurer un système d'indicateurs, opérer des échanges de pratiques et procéder à des évaluations.


Op het ogenblik van de aanneming van het in het geding zijnde artikel 3 van de wet van 22 december 2009 bepaalde artikel 5, § 1, I, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen : « De persoonsgebonden aangelegenheden bedoeld in artikel 59bis, § 2bis, [thans artikel 128, § 1,] van de Grondwet, zijn : I. Wat het gezondheidsbeleid betreft : [...] 2° De gezondheidsopvoeding alsook de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve gezondheidszorg, met uitzondering van de ...[+++]

Au moment de l'adoption de l'article 3, en cause, de la loi du 22 décembre 2009, l'article 5, § 1, I, 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles disposait : « Les matières personnalisables visées à l'article 59bis, § 2bis, [actuellement l'article 128, § 1,] de la Constitution, sont : I. En ce qui concerne la politique de santé : [...] 2° L'éducation sanitaire ainsi que les activités et services de médecine préventive, à l'exception des mesures prophylactiques nationales ».


Opdrachten en taken De Attaché A2 - Wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken; opstellen en/of aanpassen van normatieve teksten in het (de) betrokken rechtsgebied(en), analyseren van de doelstellingen en de context waarin de redactie of de aanpassing van een normatieve tekst plaatsvindt, analyseren van de bestaande teksten (aan te passen teksten of nationale en internationale teksten die een impact hebben op een tekst die opgesteld moet worden); opstellen van nieuwe normatieve teksten, aanpassen van normatieve teksten in functie van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht en van ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rédiger et/ou adapter des textes normatifs dans le(s) domaine(s) de droit concerné(s); analyser les objectifs et le contexte dans lequel s'inscrit la rédaction ou l'adaptation d'un texte normatif, analyser les textes existants (textes à adapter ou textes nationaux et internationaux ayant des impacts sur un texte à rédiger); rédiger de nouveaux textes normatifs; adapter les textes normatifs en fonction d'objectifs nouveaux, de contraintes institutionnelles et de l'évolution du droit et de la légistique en général; répondre aux questions générales ou spécifiques du ministre et de son cabinet, des parlementaires, de la direction, d'organisatio ...[+++]


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, ...[+++]


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het gunstig advies van ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, ...[+++]


Deze cel staat in voor : - het beheer, de analyse en exploitatie van relevante documentatie die betrekking heeft op diefstal en illegale kunsthandel op nationaal en internationaal vlak ; - de technische en documentaire ondersteuning voor gerechtelijke opdrachten (dieven en helers van kunstvoorwerpen, objecten, fenomenen) ; - het beheer van nationale en internationale dossiers met betrekking tot kunstdiefstallen en illegale kunsthandel, bijzondere politietechnieken ; en - de coördinatie van internationale rogatoire missies en het na ...[+++]

Cette cellule est chargée: - de gérer, analyser et exploiter la documentation pertinente relative à un vol ou au commerce illégal d'œuvres d'art sur la scène nationale et internationale; - d'apporter un appui technique et documentaire aux missions judiciaires (voleurs et receleurs d'objets d'art, objets, phénomènes); - de gérer les dossiers nationaux et internationaux relatifs à des vols d'œuvres d'art et au commerce illégal d'œuvres d'art, et les techniques policières particulières; - de coordonner les missions rogatoires internationales et de servir de point de contact pour les services nationaux et étrangers de police en ce qui con ...[+++]


Op gerechtelijk vlak, en dit voor alle gevallen waarbij een dringende gerechtelijke tussenkomst vereist is, is voor wat België betreft, de autoriteit belast met de internationale politionele samenwerking en wederzijdse rechtshulp de nationale magistraat te dien einde aangewezen door het College van procureurs-generaal, onder voorbehoud van de bevoegdheid van de betrokken procureur-generaal voor wat betreft de grensoverschrijdende criminaliteit tussen aangrenzende landen.

Sur le plan judiciaire, et ce pour tous les cas nécessitant une intervention judiciaire urgente, l'autorité chargée de la collaboration policière internationale et de l'entraide judiciaire est, pour ce qui concerne la Belgique, le magistrat national, lequel est désigné à cette fin par le Collège des procureurs généraux, sous réserve de la compétence du procureur général concerné pour ce qui concerne la criminalité transfrontalière entre pays limitrophes.


f) de nationale parlementen moeten een grotere rol spelen op het vlak van de parlementaire controle op het Europees beleid, in het bijzonder wat betreft de bevoegdheden van de Unie waarvoor het Europees Parlement nog geen medebeslissingsrecht heeft;

f) le rôle des parlements nationaux dans le contrôle parlementaire des politiques européennes doit être renforcé, plus spécifiquement pour les compétences de l'Union où le pouvoir de codécision du Parlement européen ne s'applique pas encore;


Wat de gegevensopslag in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) betreft, reikt het ontwerp een aanvaardbaar systeem aan, zowel op het vlak van de privacy als op het vlak van de operationele behoeften.

En ce qui concerne la conservation des données à la Banque nationale générale (BNG), le projet prévoit un système acceptable, tant en ce qui concerne la protection de la vie privée que les besoins opérationnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale vlak betreft' ->

Date index: 2023-12-30
w