Overeenkomstig het beginsel van wederzijdse erkenning moet de in deze verordening vastgest
elde procedure erin voorzien dat de bevoegde autoriteit
in elk afzonderlijk geval de marktdeelnemer meedeelt dat er, op grond van de be
schikbare relevante technische of wetenschappelijke elementen, dwingende redenen van openbaar b
elang bestaan om de nationale technisch ...[+++]e voorschriften aan het betrokken product of producttype op te leggen, en dat er geen minder beperkende maatregelen kunnen worden gebruikt.
Conformément au principe de reconnaissance mutuelle, la procédure établie par le présent règlement devrait prévoir qu'il appartient aux autorités compétentes de signaler, dans chaque cas, à l'opérateur économique, sur la base des éléments techniques ou scientifiques pertinents disponibles, que des raisons impérieuses d'intérêt public l'obligent à imposer des règles techniques nationales au produit ou type de produit en question et que des mesures moins restrictives ne peuvent être appliquées.