C. onder verwijzing naar het onzekere karakter van de inkomens en lonen in de visserij, als gevolg van de verkoopwijzen in deze sector, de wijze waarop de prijzen bij de eerste verkoop tot stand komen en van de buitengewone kenmerken van deze bedrijfstak, waardoor bepaalde nationale en communautaire subsidies gehandhaafd moeten worden,
C. considérant que l'insécurité des revenus et des salaires des professionnels de la pêche est subordonnée aux modalités de la commercialisation dans le secteur, au mode de formation des prix à la première vente et au caractère irrégulier de l'activité, ce qui implique impérativement le maintien de certaines aides publiques nationales et communautaires,