Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale streefcijfers slechts " (Nederlands → Frans) :

In Bijlage I van de Richtlijn worden referentiewaarden voor nationale streefcijfers slechts omschreven als percentages van de nationale productie.

Les valeurs de référence pour les objectifs nationaux figurant dans l'annexe I de la directive sont définies uniquement en pourcentage de la production nationale.


5. stelt vast dat de EU, volgens door de Commissie onlangs opgestelde ramingen, op weg is naar verwezenlijking van slechts de helft van de nagestreefde 20% en dat de huidige plannen van de lidstaten ver achter kunnen blijven bij het algemene doel van 20% voor doelmatig energiegebruik dat is bepaald in de strategie Europa 2020, met als gevolg dat er in tal van sectoren en regio's groeikansen en mogelijkheden tot het scheppen van werkgelegenheid verloren gaan, met de ongunstige gevolgen voor productiviteit, mededingingsvermogen en maatschappelijke samenhang in de EU die daaruit voortvloeien; dringt er bij de Commissie op aan de methode van bep ...[+++]

5. observe qu'il ressort de récentes estimations de la Commission que l'Union européenne ne pourra atteindre, selon toute vraisemblance, que la moitié de l'objectif de 20 % et que les plans actuels des États membres risquent fort de rester bien en deçà de l'objectif global des 20 % fixé dans la stratégie "Europe 2020" en matière d'efficacité énergétique, ce qui pourrait entraver les perspectives de croissance dans un grand nombre de secteurs et de régions et compromettre la création d'emplois, entraînant dès lors des conséquences négatives sur la productivité, la compétitivité et la cohésion sociale de l'Union européenne; invite la Commission à définir des orientations relatives à la méthode de fixation d'objectifs ...[+++]


In Bijlage I van de Richtlijn worden referentiewaarden voor nationale streefcijfers slechts omschreven als percentages van de nationale productie.

Les valeurs de référence pour les objectifs nationaux figurant dans l'annexe I de la directive sont définies uniquement en pourcentage de la production nationale.


10. constateert met bezorgdheid dat vrouwen slechts 20% uitmaken van de studenten in informatie- en communicatietechnologieën en in deze sector in het algemeen zwaar ondervertegenwoordigd zijn; meent dat vrouwen onvoldoende kansen krijgen om zich vertrouwd te maken met de nieuwe kennis en daarom geen toegang krijgen tot hooggekwalificeerde en goed betaalde banen in sectoren die in grote mate afhangen van de informatietechnologie; verzoekt de lidstaten om in overeenstemming met de politieke richtsnoeren van de Europese Raad van Nice in december 2000 de toegang van vrouwen tot het onderwijs en tot levenslang leren, met name op het gebied ...[+++]

10. prend note avec préoccupation que les femmes ne représentent que 20% des étudiants en technologies de l'information et de la communication et qu'elles sont, en général, fortement sous-représentées dans ce domaine; qu'en raison de leur accès limité aux nouvelles connaissances, les femmes sont empêchées d'obtenir des emplois hautement qualifiés et les mieux rémunérés dans des secteurs largement liés aux technologies de l'information; demande aux États membres, conformément aux orientations politiques définies par le Conseil européen de Nice de décembre 2000, de faciliter l'accès des femmes à l'éducation et à la formation tout au long de la vie, en particulier, à la formation en nouvelles technologies; appelle, à cet effet, à la nécessi ...[+++]


2. herinnert aan de doelstelling van de Top van Lissabon om in 2010 voor vrouwen een participatiegraad van meer dan 60% te bereiken; betreurt evenwel dat de meeste lidstaten verzuimen om nationale streefcijfers vast te stellen voor de deelname van vrouwen aan het arbeidsproces en dat slechts weinig lidstaten een allesomvattende visie hebben over hoe zij aan de doelstelling van Lissabon kunnen bijdragen; onderstreept dat in plaats van specifieke maatregelen een allesomvattende aanpak nodig is om tot een evenwichtige arbeidsmarkt te k ...[+++]

2. rappelle l'objectif du sommet de Lisbonne d'un taux d'emploi de plus de 60 % pour les femmes d'ici 2010; regrette toutefois que la plupart des États membres n'aient pas encore fixé leurs objectifs nationaux pour la participation des femmes à l'emploi et que seuls quelques États membres présentent une approche globale sur la façon de contribuer à atteindre l'objectif de Lisbonne; souligne qu'une approche globale plutôt que des mesures spécifiques est nécessaire pour parvenir à un marché du travail équilibré; soutient la demande de la Commission aux États membres d'adopter une approche intégrée de l'égalité des hommes et des femmes d ...[+++]


(6) Bij de Toezeggingsverklaring is overeengekomen om alleen al voor hiv/aids tegen 2005 geleidelijk toe te werken naar een jaarlijks totaal streefcijfer van 7 à 10 miljard USD aan uitgaven voor de bestrijding van deze epidemie in landen met een laag tot middelgroot inkomen en in landen waar de ziekte zich in snel tempo uitbreidt of dreigt uit te breiden, een en ander ten behoeve van de preventie, verzorging, behandeling, ondersteuning en mitigatie van de gevolgen van hiv/aids, en om stappen te ondernemen om te zorgen dat de nodige middelen ter beschikking worden gesteld, inzonderheid via donorlanden en ...[+++]

(6) La déclaration d'engagement susmentionnée prévoit, pour le seul HIV/sida, d'atteindre, d'ici à 2005, par une série de mesures progressives, l'objectif général d'un montant de dépenses annuelles compris entre 7 et 10 milliards de dollars des États-Unis pour cette épidémie dans les pays à faibles ou moyens revenus et dans ceux qui connaissent ou risquent de connaître une extension rapide de la maladie. Ces efforts couvriraient la prévention, les soins, le traitement, l'aide et l'atténuation de l'impact du VIH/sida, et des mesures seraient prises pour assurer la mise à disposition des ressources nécessaires, notamment de la part des pays donateurs ainsi que par le canal des budgets nationaux ...[+++]


(6) Bij de Toezeggingsverklaring is overeengekomen om alleen al voor hiv/aids tegen 2005 geleidelijk toe te werken naar een jaarlijks totaal streefcijfer van 7 à 10 miljard USD aan uitgaven voor de bestrijding van deze epidemie in landen met een laag tot middelgroot inkomen en in landen waar de ziekte zich in snel tempo uitbreidt of dreigt uit te breiden, een en ander ten behoeve van de preventie, verzorging, behandeling, ondersteuning en mitigatie van de gevolgen van hiv/aids, en om stappen te ondernemen om te zorgen dat de nodige middelen ter beschikking worden gesteld, inzonderheid via donorlanden en ...[+++]

(6) La déclaration d'engagement susmentionnée prévoit d'atteindre, d'ici à 2005, par une série de mesures progressives, l'objectif général d'un montant de dépenses annuelles compris entre 7 et 10 milliards de dollars pour cette épidémie dans les pays à faibles ou moyens revenus et dans ceux qui connaissent ou risquent de connaître une extension rapide de la maladie. Ces efforts couvriraient la prévention, les soins, le traitement, l'aide et l'atténuation de l'impact du VIH/sida, et des mesures seraient prises pour assurer la mise à disposition des ressources nécessaires, notamment de la part des pays donateurs ainsi que par le canal des budgets nationaux, sans per ...[+++]


(5) Bij de op de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN in juni 2001 overeengekomen Toezeggingsverklaring inzake hiv/aids is overeengekomen om alleen al voor hiv/aids tegen 2005 geleidelijk toe te werken naar een jaarlijks totaal streefcijfer van 7 à 10 miljard USD aan uitgaven voor de bestrijding van deze epidemie in landen met een laag tot middelgroot inkomen en in landen waar de ziekte zich in snel tempo uitbreidt of dreigt uit te breiden, een en ander ten behoeve van de preventie, verzorging, behandeling, ondersteuning en mitigatie van de gevolgen van hiv/aids, en om stappen te ondernemen om te zorgen dat de nodige mi ...[+++]

(5) La déclaration d'engagement sur le VIH/SIDA adoptée en juin 2001 lors de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies prévoit d'atteindre,d'ici à 2005, par une série de mesures progressives, l'objectif général d'un montant de dépenses annuelles compris entre 7 et 10 milliards de dollars pour cette épidémie dans les pays à faibles ou moyens revenus et dans ceux qui connaissent ou risquent de connaître une extension rapide de la maladie. Ces efforts couvriraient la prévention, le traitement, l'aide et l'atténuation de l'impact du VIH/SIDA, et des mesures seraient prises pour assurer la mise à disposition des ressources nécessaires, notamment de la part des pays donateurs ainsi que par le canal de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale streefcijfers slechts' ->

Date index: 2021-12-26
w