Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale strafrechtspleging bevoegdheden heeft " (Nederlands → Frans) :

- een democratische besluitvorming; - een nieuw evenwicht tussen de Europese instellingen, waarbij het rechtstreeks verkozen Europees parlement grotere bevoegdheden heeft; - subsidiariteit; - transparantie; - de zorg voor een gezond beheer van de financiële middelen (evenwichtige begroting en fraudebestrijding) die democratisch gecontroleerd worden; - de erkenning van de bevoegdheid van de nationale Parlementen, in de eerste plaats van hun controlefunctie t.a.v. de nationale ministers in ...[+++]

- un processus décisionnel démocratique; - un nouvel équilibre entre les institutions européennes au sein desquelles le Parlement européen directement élu, obtient de plus larges compétences; - le principe de subsidiarité; - la transparence; - le souci d'une saine gestion des moyens financiers, contrôlés démocratiquement (équilibre budgétaire et lutte contre la fraude); - la reconnaissance des compétences des Parlements nationaux, surtout de leur fonction de contrôle des ministres nationaux au sein des Conseils de ministres européens, notamment en ce qui concerne les aspects intergouvernementaux.


De omzetting van deze richtlijn in nationale wetgeving behoort tot de competentie van mijn collega die economie in zijn bevoegdheden heeft.

La transposition de cette directive dans la législation nationale est de la compétence de mon collègue qui a l'Économie dans ses attributions.


Het Europees Parlement en de nationale parlementen hebben dan wel een gezamenlijke taak, maar het Europees Parlement blijft toch de leider omdat het op Europees niveau veel meer bevoegdheden heeft.

Si le Parlement européen et les parlements nationaux ont une tâche commune, le Parlement européen n'en reste pas moins leader du fait de ses plus fortes compétences au niveau européen.


Het koninklijk besluit van 3 maart 2011 betreffende de evolutie van de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector (het zogenoemde "Twin Peaks-besluit") heeft het prudentieel toezicht op de regels inzake het gedrag en de bescherming van de consument gesplitst, en heeft de bevoegdheden verdeeld tussen de Nationale Bank van België (hierna "de Bank") en de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (hierna "de FSMA").

L'arrêté royal du 3 mars 2011 mettant en oeuvre l'évolution des structures de contrôle du secteur financier (dit « arrêté Twin Peaks ») a scindé le contrôle prudentiel des règles relatives au comportement et à la protection du consommateur et a réparti les compétences entre la Banque nationale de Belgique (ci-après, « la Banque ») et l'Autorité des services et marchés financiers (ci-après, « la FSMA »).


Art. 32. Het Subsidiecomité van de Nationale Loterij heeft de hierna opgesomde bevoegdheden : 1° het beraadslaagt over de in artikel 6, § 1, 4°, van de wet bedoelde subsidieaanvragen die bij de Nationale Loterij zijn ingediend; 2° het geeft advies aan de minister, bevoegd voor de Nationale Loterij, over de ingediende aanvragen en over de verdeling van de subsidies van de Nationale Loterij op basis van hun gewichtigheid, belang, opportuniteit en intrinsieke waarde, overeenkomstig de door de minister bepaalde regels; 3° het beslist, ...[+++]

Art. 32. Les compétences du Comité des subsides de la Loterie Nationale sont les suivantes : 1° il délibère au sujet des demandes de subsides introduites à la Loterie Nationale, visées à l'article 6, § 1, 4°, de la loi; 2° il conseille le ministre ayant la Loterie Nationale dans ses attributions au sujet des demandes introduites et de la répartition des subsides de la Loterie Nationale sur base de l'importance, de l'intérêt, de l'opportunité et de la valeur intrinsèque, de ces demandes, conformément aux règles fixées par le ministre; 3° il décide, par voie de délégation, laquelle lui est donnée par la présente disposition, du rejet de ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De BELGISCHE STAAT, vertegenwoordigd door de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en de staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Privacy en Noordzee, die woonplaats kiest bij Mr. Eric VAN HOOYDONK, advocaat, met kantoor te 2000 Antwerpen, Emiel Banningstra ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'ETAT BELGE, représenté par le Ministre de la Mobilité, chargé de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges et le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, à la Protection de la vie privée et à la Mer du Nord, ayant élu domicile chez Me Eric VAN HOOYDONK, avocat, ayant son cabinet à 2000 Anvers, Emiel Banningstraat 21-23, a demandé le 24 juin 2016 l'annulation des articles 7, 23 à 34 et 36 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 201 ...[+++]


Om deze reden heeft de Europese Raad in zijn bijeenkomst van 8 en 9 maart 2007 te Brussel de Commissie verzocht wetgevingsvoorstellen uit te werken om te zorgen voor een verdere harmonisering van de bevoegdheden en een grotere onafhankelijkheid van de nationale energieregulators.

C'est la raison pour laquelle le Conseil européen des 8 et 9 mars 2007 a invité la Commission à élaborer des propositions législatives de nature à assurer une plus grande harmonisation des pouvoirs et le renforcement de l'indépendance des régulateurs nationaux de l'énergie.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen, die woonplaats kiest bij Mrs. Bart MARTEL en Kristof CALUWAERT, advocaten, met kantoor te 1050 Brussel, Louizalaan 99, heeft op 23 okt ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'Etat belge, représenté par la ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges, ayant élu domicile chez Mes Bart MARTEL et Kristof CALUWAERT, avocats, ayant leur cabinet à 1050 Bruxelles, avenue Louise 99, a demandé le 23 octobre 2015 l'annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015 modifiant la réglementation relative à la politique de la mobilité, aux travaux publics et au transport et à la politique e ...[+++]


Zij heeft ook een andere draagwijdte, aangezien zij als nationale wet slechts het karakter heeft van een regel die inwerkt op de bevoegdheden van de autoriteiten van het forum, zonder dat zij de bedoeling heeft een buitenlandse autoriteit juridisch te binden.

Elle reçoit aussi une portée quelque peu différente puisque, insérée dans une loi nationale, sa nature est celle d'une simple règle agissant sur les attributions des autorités du for sans prétendre contraindre juridiquement une autorité étrangère.


De omzetting van deze richtlijn in nationale wetgeving behoort tot de competentie van mijn collega die economie in zijn bevoegdheden heeft.

La transposition de cette directive dans la législation nationale est de la compétence de mon collègue qui a l'Économie dans ses attributions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale strafrechtspleging bevoegdheden heeft' ->

Date index: 2024-07-06
w