Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale regeringen zich heel strikt » (Néerlandais → Français) :

Volgens de heer Dehaene is het duidelijk dat sommige vertegenwoordigers van nationale regeringen zich heel strikt wensen te houden aan de opdracht die door de Europese Raad van Keulen werd geformuleerd. Dit zal een spanningsveld creëren omdat andere deelnemers verder wensen te gaan.

M. Dehaene estime qu'il est évident que certains représentants de gouvernements nationaux souhaitent s'en tenir strictement à la mission définie par le Conseil européen de Cologne, ce qui créera des tensions, étant donné que d'autres participants souhaitent aller plus loin.


Wat dit laatste punt betreft wees voorzitter Barroso op de inspanningen van de Commissie om de bijdrage van het Europees Sociaal Fonds aan de bestrijding van sociale uitsluiting op te voeren en om het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering en het voedselhulpprogramma voor de meest behoeftigen te behouden, ondanks het feit dat veel nationale regeringen zich hiertegen verzetten.

À cet égard, le Président Barroso a insisté sur les efforts déployés par la Commission pour assurer la contribution du Fonds social européen à la lutte contre l'exclusion sociale, ainsi que l'avenir du Fonds européen d'ajustement à mondialisation et du programme alimentaire en faveur des plus démunis, tout en soulignant qu'un nombre non négligeable de gouvernements nationaux s'opposent à ces propositions.


Sluit de eerste minister zich aan bij het standpunt van de Commissie dat de banken zich in de eerste plaats moeten wenden tot de particulieren, in de tweede plaats tot de nationale regeringen en in de derde plaats tot het EFSF ?

Le premier ministre partage-t-il le point de vue de la Commission selon lequel les banques devraient en premier lieu s'adresser aux particuliers, en deuxième lieu aux gouvernements nationaux et en troisième lieu à l'EFSF ?


Sluit de eerste minister zich aan bij het standpunt van de Commissie dat de banken zich in de eerste plaats moeten wenden tot de particulieren, in de tweede plaats tot de nationale regeringen en in de derde plaats tot het EFSF ?

Le premier ministre partage-t-il le point de vue de la Commission selon lequel les banques devraient en premier lieu s'adresser aux particuliers, en deuxième lieu aux gouvernements nationaux et en troisième lieu à l'EFSF ?


De eerste minister sluit zich aan bij het standpunt van de Commissie dat, ingeval van herkapitalisatie, de banken zich in de eerste plaats moeten wenden tot de particulieren, in de tweede plaats tot de nationale regeringen en in de derde plaats tot het EFSF.

Le premier ministre se rallie au point de vue de la Commission selon laquelle, en cas de recapitalisation, les banques doivent s'adresser en premier lieu aux particuliers, en second lieu aux gouvernements nationaux et en troisième lieu à l'EFSF.


De besluitvorming over de jaarlijkse EU-begroting verloopt volgens strikte democratische procedures, die vergelijkbaar zijn met die van de meeste nationale regeringen.

De même, pour le budget annuel de l’Union, le processus décisionnel de l’Union suit également des procédures démocratiques strictes, semblables à celles appliquées par la plupart des gouvernements nationaux.


De Unie moet met de nationale regeringen samenwerken om over heel haar grondgebied een homogeen niveau van individuele rechten, veiligheid, bescherming en levenskwaliteit te garanderen.

L'Union doit collaborer avec les gouvernements nationaux pour garantir sur l'ensemble de son territoire un niveau homogène de droits individuels, de sécurité, de protection et de qualité de vie, par les moyens suivants:


De lidstaten mogen slechts onder heel strikte voorwaarden van dit beginsel afwijken en maatregelen nemen om de toegang van dit product tot de nationale markt te verbieden of te beperken. Deze maatregelen moeten noodzakelijk zijn en in redelijke verhouding staan tot dwingende eisen om bijvoorbeeld de volksgezondheid, de consument of het milieu te bes ...[+++]

Les États membres ne peuvent déroger à ce principe et prendre des mesures interdisant ou restreignant l'accès de ce produit au marché national que dans des conditions très strictes: ces mesures doivent être nécessaires et proportionnées par rapport aux exigences impératives visant notamment la santé publique, la protection des consommateurs ou l'environnement.


Er worden acties op het gebied van EURO- ISDN (Integrated Services Digital Network) voorbereid, zoals uitvoerbaarheidstudies en proefprojecten ten bedrage van 22 miljoen ecu voor toepassing op het gebied van gezondsheidszorg, telewerk, opleiding, kleine en middelgrote ondernemingen en desktop/multimedia diensten. In opdracht van de Europese Raad van Essen van december van vorig jaar heeft de Commissie een werkgroep van hoge ambtenaren opgericht die als taak heeft criteria op te stellen voor het ontwikkelen van milieunetwerken. Het onderliggende idee is dat Lid-Staten deelnemen aan ontwikkelingsprojecten van gemeenschappelijk belang voor milieubescherming of -verbetering, zoals afvalstoffenbeheer of waterbeleid. Wat de vervoersnetwerken betr ...[+++]

Une action préparatoire d'un coût de 22 millions d'écus, incluant des études de faisabilité et des projets pilotes, est en cours dans le domaine des EURO-RNIS (Réseau numérique à intégration de services, comportant des services de santé, le télétravail, l'éducation, les applications en faveur des PME et les services de desktop multimédia). Conformément au mandat du Conseil européen d'Essen de décembre 1994, la Commission a mis sur pied un groupe à haut niveau pour définir les critères d'installation de réseaux environnementaux. L'idée est d'associer les Etats membres afin de développer des projets d'intérêt commun pour la protection de l'environnement tels que la gestion des déchets ou la politique de l'eau. S'agissant des réseaux de transp ...[+++]


Eind januari heeft premier Cameron er in Straatsburg inderdaad voor gepleit dat het Europees Hof voor de rechten van de mens zich zou toespitsen op de grofste schendingen van de grondrechten en dat de nationale regeringen de verantwoordelijkheid op zich zouden nemen voor het primair recht ter bescherming van hun burgers.

En effet, fin janvier à Strasbourg, le premier ministre Cameron a plaidé pour que la CEDH se concentre sur les cas plus graves de violation des droits fondamentaux, laissant les gouvernements nationaux assumer la responsabilité du droit primaire pour la protection de leurs citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale regeringen zich heel strikt' ->

Date index: 2024-10-28
w