Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitgaven van de nationale regeringen

Vertaling van "nationale regeringen benoemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgaven van de nationale regeringen

dépenses des gouvernements nationaux


controle van de nationale parlementen op de activiteiten van de regeringen in de EU

examen par les Parlements nationaux des activités gouvernementales dans l'UE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leden worden door hun nationale regeringen voorgedragen, en door de Raad voor een vijfjarige hernieuwbare termijn benoemd.

Ils sont désignés par leurs gouvernements nationaux et nommés par le Conseil pour un mandat renouvelable de cinq ans


Die Conventie zal geleid worden door een presidium bestaande uit vijf leden : een voorzitter die tijdens de Europese Raad van Laken zal worden benoemd, een lid van de Europese Commissie, een lid uit een der nationale parlementen, een lid verkozen uit de vertegenwoordigers der nationale regeringen en een lid van het Europees Parlement.

Cette Convention sera conduite par un Présidium composé de cinq personnes : un Président qui sera désigné lors du Conseil européen de Laeken, un membre de la Commission européenne, un membre issu des parlements nationaux, un membre issu des représentants des gouvernements nationaux ainsi qu'un parlementaire européen.


De leden van het EESC worden op voordracht van de nationale regeringen benoemd door de Raad voor een periode van vijf jaar.

Les membres du CESE sont nommés pour un mandat de cinq ans par le Conseil, suivant les propositions formulées par chaque État membre.


In het verslag uitgebracht namens de Commissie voor de Grondwetsherziening van de Kamer haalt de heer Wigny het voorbeeld aan van het Europees Hof voor de rechten van de mens, aan welk « Hof soevereiniteitsopdrachten (zijn) toegestaan, daar tijdelijk benoemde maar tijdens hun ambtstermijn niet-afzetbare rechters arresten vellen die bindend zijn zowel voor de Staten als voor de regeringen; die arresten zijn in alle aangesloten landen onmiddellijk bindend; de tenuitvoerlegging ervan wordt evenwel in elk land toevert ...[+++]

Dans le rapport fait au nom de la Commission de révision de la Constitution de la Chambre, M. Wigny cite l'exemple de la Cour européenne des droits de l'homme à qui « .des transferts de souveraineté sont consentis [.] puisque des juges, nommés à temps mais irrévocables pendant la durée de leur mandat, prononcent des arrêtes qui s'imposent aux Etats aussi bien qu'aux gouvernements; ces arrêts sont immédiatement obligatoires dans tous les Etats membres; sur le territoire de chacun d'eux, leur exécution est toutefois confiée à des organes nationaux » (Do c. parl., Chambre, session 69/70, nº 10 (SE 1968), 16/2º, p. 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag uitgebracht namens de Commissie voor de Grondwetsherziening van de Kamer haalt de heer Wigny het voorbeeld aan van het Europees Hof voor de rechten van de mens, aan welk « Hof soevereiniteitsopdrachten (zijn) toegestaan, daar tijdelijk benoemde maar tijdens hun ambtstermijn niet-afzetbare rechters arresten vellen die bindend zijn zowel voor de Staten als voor de regeringen; die arresten zijn in alle aangesloten landen onmiddellijk bindend; de tenuitvoerlegging ervan wordt evenwel in elk land toevert ...[+++]

Dans le rapport fait au nom de la Commission de révision de la Constitution de la Chambre, M. Wigny cite l'exemple de la Cour européenne des droits de l'homme à qui « .des transferts de souveraineté sont consentis [.] puisque des juges, nommés à temps mais irrévocables pendant la durée de leur mandat, prononcent des arrêtes qui s'imposent aux Etats aussi bien qu'aux gouvernements; ces arrêts sont immédiatement obligatoires dans tous les Etats membres; sur le territoire de chacun d'eux, leur exécution est toutefois confiée à des organes nationaux » (Doc. parl., Chambre, session 69/70, nº 10 (SE 1968), 16/2º, p. 4).


Naar de mening van de rapporteur zou het systeem er als volgt moeten uitzien: er zou volgens het thans geldende systeem nog steeds één rechter per lidstaat moeten worden benoemd. Aan het vereiste van geografisch evenwicht is dan voldaan en de nationale rechtsorden worden afdoende meegewogen. De "extra" rechters moeten dan uitsluitend in rangorde van hun geschiktheid worden geselecteerd, ongeacht hun nationaliteit. De regeringen van alle lidstaten ...[+++]

De l'avis de votre rapporteure, le système devrait se présenter comme suit: Un juge par État membre serait nommé selon le système actuellement en vigueur. Le principe de l'équilibre géographique serait ainsi respecté, et les systèmes juridiques nationaux seraient suffisamment pris en compte. Les juges "supplémentaires" seraient exclusivement choisis par ordre de mérite, indépendamment de leur nationalité. Les gouvernements de tous les États membres pourraient proposer des candidats. Ce système est objectivement justifié et répond aux attentes des citoyens.


Zij kunnen zich rechtstreeks tot hun gekozen nationale regeringen wenden, die samen de Raad vormen; zij kunnen zich tot de commissaris wenden die door hun eigen regering is benoemd, of zij kunnen een beroep doen op ons, op hun gekozen vertegenwoordigers, de Europese Ombudsman of de Commissie verzoekschriften van dit Parlement.

Ils peuvent s’adresser directement aux gouvernements nationaux élus, qui constituent le Conseil; à leur commissaire nommé par leur gouvernement élu; à nous, en notre qualité de représentants élus; au médiateur européen; et également à la commission des pétitions de ce Parlement.


Zij kunnen zich rechtstreeks tot hun gekozen nationale regeringen wenden, die samen de Raad vormen; zij kunnen zich tot de commissaris wenden die door hun eigen regering is benoemd, of zij kunnen een beroep doen op ons, op hun gekozen vertegenwoordigers, de Europese Ombudsman of de Commissie verzoekschriften van dit Parlement.

Ils peuvent s’adresser directement aux gouvernements nationaux élus, qui constituent le Conseil; à leur commissaire nommé par leur gouvernement élu; à nous, en notre qualité de représentants élus; au médiateur européen; et également à la commission des pétitions de ce Parlement.


De leden worden aangewezen door de nationale regeringen en benoemd door de Raad voor een hernieuwbaar mandaat van 4 jaar.

Les membres sont proposés par les gouvernements nationaux et nommés par le Conseil pour un mandat renouvelable de quatre ans.


- De instelling, voor elk van de gekozen thema's, van "stuurgroepen", bestaande uit vertegenwoordigers van de nationale regeringen, en van "werkgroepen" met de door de lidstaten benoemde deskundigen, waarbij de activiteiten rond elk thema door een van de deelnemende landen worden geleid.

- Mise en place, pour chacun des thèmes choisis, de "Groupes de pilotage" composés de représentants des administrations nationales et de "Groupes de travail" rassemblant des experts nommés par les Etats membres, l'action sur chaque thème étant "emmenée" par un des pays participants.




Anderen hebben gezocht naar : uitgaven van de nationale regeringen     nationale regeringen benoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale regeringen benoemd' ->

Date index: 2023-06-24
w