Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale praktijktesten vrij positieve resultaten » (Néerlandais → Français) :

Als integrerend onderdeel van het nationale hervormingsprogramma van een lidstaat moet het "nationale banenplan" belangrijke maatregelen ten aanzien van de door de Europese Raad verstrekte werkgelegenheidsrichtsnoeren omvatten voor het aanpakken van de structurele zwakke punten op de arbeidsmarkt en het streven naar positieve resultaten voor de creatie van banen op de korte tot de middellange termijn.

Partie intégrante du programme de réformes de l’État membre, le «plan national pour l’emploi» doit prévoir les grands chantiers à réaliser, au regard des lignes directrices sur l’emploi fournies par le Conseil européen, pour corriger les défauts structurels du marché du travail et garantir une incidence à court et à moyen terme sur l’emploi.


Voortbouwend op de positieve resultaten van de grote coalitie voor digitale banen en de EU-strategie voor e-vaardigheden, en met inachtneming van de activiteiten in het kader van Onderwijs en Opleiding 2020, worden de lidstaten verzocht om tegen medio 2017 integrale nationale digitale vaardighedenstrategieën te ontwikkelen op basis van doelstellingen die eind 2016 zijn vastgesteldDaarbij gaat het erom:

À partir des résultats positifs de la grande coalition en faveur de l’emploi dans le secteur du numérique et de la stratégie de l’Union en faveur des compétences numériques, et en coordonnant leurs travaux avec ceux qui sont réalisés dans le cadre de «Apprentissage et formation 2020», les États membres sont invités à élaborer des stratégies nationales exhaustives en faveur des compétences numériques d’ici à la mi-2017 sur la base des objectifs fixés avant la fin de 2016.Les éléments abordés sont les suivants:


* Bij het vaststellen van nationale toewijzingen en het beoordelen van partnerschapsovereenkomsten zal de Commissie de aanpak van EOF en MEDA tot alle samenwerkingsprogramma's uitbreiden, zodat rekening wordt gehouden met positieve resultaten bij de toepassing van hervormingen inzake mensenrechten, democratie en de rechtsstaat.

* Lors de l'attribution des allocations par pays et de l'évaluation des accords de partenariat, la Commission élargira l'approche suivie par le FED et MEDA à l'ensemble des programmes de coopération, de manière à prendre en compte les résultats positifs dans la mise en oeuvre des réformes en matière de droits de l'homme, de démocratie et d'État de droit.


Een samenvatting van de nationale proefverzamelingen liet zien dat de proefstudies in zeer grote meerderheid positieve resultaten te zien gaven, zodat de uitvoeringsmaatregelen die nodig zijn voor het op gang brengen van de verzameling van volledige gegevens voor deze module, moeten worden vastgesteld.

Il ressort d’une synthèse de la collecte pilote nationale de données que la très grande majorité des études pilotes a eu un résultat positif. Les mesures d’application nécessaires au lancement d’une collecte complète de données pour le module sur les prestations nettes de protection sociale doivent donc être adoptées.


Dat koninklijk besluit werd hoofdzakelijk toegepast in de regio Doornik, met vrij positieve resultaten. Het zou echter interessant zijn te weten hoeveel zorgregio's vandaag operationeel zijn en welke financieringsmechanismen bestaan.

Cet arrêté royal a essentiellement été appliqué dans la région de Tournai, avec des effets assez positifs ; mais il serait intéressant de savoir combien de bassins de soins sont opérationnels à ce jour et quels sont les mécanismes de financement.


Uit gesprekken met politiemensen blijkt dat ze vrij gemengde gevoelens hebben over de positieve resultaten. Een verantwoordelijke van de politie van Sint-Jans-Molenbeek verklaarde dat dankzij de bewakingscamera's 6 zaken werden opgehelderd in 2 jaar tijd.

Dans des interviews, les policiers se montrent assez mitigés sur les résultats positifs puisqu'un responsable de la police de Molenbeek a déclaré que les caméras de surveillance ont permis d'élucider 6 affaires en 2 ans.


Uit gesprekken met politiemensen blijkt dat ze vrij gemengde gevoelens hebben over de positieve resultaten. Een verantwoordelijke van de politie van Sint-Jans-Molenbeek verklaarde dat dankzij de bewakingscamera's 6 zaken werden opgehelderd in 2 jaar tijd.

Dans des interviews, les policiers se montrent assez mitigés sur les résultats positifs puisqu'un responsable de la police de Molenbeek a déclaré que les caméras de surveillance ont permis d'élucider 6 affaires en 2 ans.


Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen concurrentie ambtenaar gerechtsdeurwaarder investering overheidsopdracht minderjarigheid beroepsorganisatie politie personenverzekering opslag van koolwaterstoffen verjaring van de vordering personeelsstatuut tabak telematica vervoer per pijpleiding rundvee opheffing van de zaak veiligheid van het luchtverkeer ouderverlof wettige arbeidsduur hypotheek registratie van maatschappij gerechtelijke politie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland dienstplicht discriminatie op grond van nationaliteit traceerba ...[+++]

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants concurrence fonctionnaire huissier investissement marché public minorité civile organisation de la profession police assurance des personnes stockage des hydrocarbures prescription d'action statut du personnel tabac télématique transport par conduite bovin cessation d'activité sécurité aérienne congé parental durée légale du travail hypothèque immatriculation de société police judiciaire assurance d'invalidité force à l'étranger service national discrimination basée sur la nationalité traçabilité comptabilité cumul de pensions fonction publique impôt sur le revenu jeune organisation non g ...[+++]


eerste betrekking archief arbeidsveiligheid sociale balans Rijksdienst voor Sociale Zekerheid collectieve arbeidsovereenkomst humanisering van de arbeid arbeidsreglement werkgeversorganisatie visser uitgezonden werknemer onderzoeksorganisme varend en vliegend personeel jeugdige werknemer elektronische handtekening elektronische overheid instelling van openbaar nut vrij verrichten van diensten mobiliteit van arbeidskrachten arbeidsbezoldiging schuld rechtsingang toegepast onderzoek koopvaardijvloot vergrijzing van de bevolking arbeidscontract binnenvaart opleidingsstage vakbond dienst voor arbeidsbemiddeling administratieve formaliteit do ...[+++]

premier emploi archives sécurité du travail bilan social Office national de sécurité sociale convention collective humanisation du travail norme de travail organisation patronale pêcheur travailleur expatrié organisme de recherche personnel navigant jeune travailleur signature électronique administration électronique établissement d'utilité publique libre prestation de services mobilité de la main-d'oeuvre rémunération du travail dette action en justice recherche appliquée flotte marchande vieillissement démographique contrat de travail navigation fluviale stage de formation syndicat service d'emploi formalité administrative communicatio ...[+++]


Deze tendens toont echter tevens aan dat, zoals in veel nationale tweejaarlijkse verslagen wordt beklemtoond, de maatregelen die zijn getroffen om de in 2009 in het eerste tweejaarlijkse verslag geconstateerde tekortkomingen te verhelpen, positieve resultaten hebben opgeleverd.

La tendance révèle aussi que les mesures prises pour corriger les défauts recensés en 2009 dans le premier rapport bisannuel ont donné des résultats positifs, comme l’attestent de multiples rapports nationaux bisannuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale praktijktesten vrij positieve resultaten' ->

Date index: 2023-07-16
w