Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEAC
COSAC
Stuurgroep nationale parlementen

Traduction de «nationale parlementen helemaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stuurgroep nationale parlementen | stuurgroep voor de betrekkingen met de nationale parlementen

groupe de pilotage pour les relations avec les parlements nationaux


Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie

Protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne


Conferentie van commissies voor Europese aangelegenheden | Conferentie van de organen van de nationale parlementen die gespecialiseerd zijn in communautaire aangelegenheden | CEAC [Abbr.] | COSAC [Abbr.]

Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires | COSAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Zie aldus het stemrecht van de burgers van de Unie, dat bekrachtigd wordt door het Verdrag van Maastricht, de procedures inzake subsidiariteit waar het Verdrag van Lissabon de « nationale parlementen » wil betrekken, en, op een gebied dat helemaal niets met de Europese Unie te maken heeft, het mechanisme van de aanhouding en de overdracht van bepaalde personen aan het Internationaal Strafhof, dat is opgenomen in het Statuut van Rome (wat dat laatste betreft, zie het voorstel tot herziening van de Grondwet, ingediend door F. Delpér ...[+++]

(2) Voy. ainsi le droit de vote des citoyens de l'Union consacré par le Traité de Maastricht, les procédures en matière de subsidiarité auxquelles le Traité de Lisbonne entend associer les « parlements nationaux », et, dans un domaine résolument étranger à l'Union européenne, le mécanisme d'arrestation et de remise de certaines personnes à la Cour pénale internationale, qu'envisage le Statut de Rome (sur ce dernier point, voy. la proposition de révision de la Constitution, déposée par F. Delpérée, visant à insérer un article 169bis dans la Constitution, Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n 5-11/1).


(2) Zie aldus het stemrecht van de burgers van de Unie, dat bekrachtigd wordt door het Verdrag van Maastricht, de procedures inzake subsidiariteit waar het Verdrag van Lissabon de « nationale parlementen » wil betrekken, en, op een gebied dat helemaal niets met de Europese Unie te maken heeft, het mechanisme van de aanhouding en de overdracht van bepaalde personen aan het Internationaal Strafhof, dat is opgenomen in het Statuut van Rome (wat dat laatste betreft, zie het voorstel tot herziening van de Grondwet, ingediend door F. Delpér ...[+++]

(2) Voy. ainsi le droit de vote des citoyens de l'Union consacré par le Traité de Maastricht, les procédures en matière de subsidiarité auxquelles le Traité de Lisbonne entend associer les « parlements nationaux », et, dans un domaine résolument étranger à l'Union européenne, le mécanisme d'arrestation et de remise de certaines personnes à la Cour pénale internationale, qu'envisage le Statut de Rome (sur ce dernier point, voy. la proposition de révision de la Constitution, déposée par F. Delpérée, visant à insérer un article 169bis dans la Constitution, Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n 5-11/1).


Het is helemaal niet zo moeilijk en daarom is het idee van Alain Lamassoure over een conventie een interessante aanzet, want er moet in de Europese openbare ruimte worden gedebatteerd met de nationale parlementen, met regeringsvertegenwoordigers en met de commissarissen.

C’est quand même simple et c’est pour cela que l’idée d’Alain Lamassoure d’une convention est intéressante car il faut discuter dans l’espace public européen avec les parlements nationaux, avec les représentants des gouvernements, avec les commissaires.


Voor deze ene keer wijst het Europees Parlement de weg in een kwestie die helemaal niet wordt besproken in onze nationale parlementen, in het Griekse parlement al helemaal niet, en waarvoor geen oplossing is gevonden.

Je dois dire que, pour une fois, le Parlement européen montre la voie à suivre sur un dossier qui n'est pas du tout abordé dans nos parlements nationaux, et encore moins au parlement grec, sur un dossier pour lequel aucune solution n'a été trouvée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat opzicht is het niet meer dan normaal dat we ons tot de staten richten en dat we erop aandringen dat de nationale parlementen er meer bij betrokken worden, zoals in het verslag-Cornillet op uitstekende wijze gebeurt. Want doordat we de grote problemen steeds per se op Europese schaal aan de orde willen stellen, komen ze uiteindelijk helemaal niet meer aan de orde, terwijl we de staten hun verantwoordelijkheid ontnemen.

De ce point de vue, il est bien normal que l'on se tourne vers les États et que nous en soyons à demander, comme le fait excellemment le rapport Cornillet, une plus grande implication des parlements nationaux, car à force de vouloir évoquer les grands problèmes à l'échelle européenne, nous finirions par ne plus les traiter du tout, tout en désengageant les États.


Het smaldeel van Chasse, Pêche, Nature, Traditions binnen de EDD-Fractie kan er echter weer níet mee akkoord gaan dat het in het geval van een protest dat officieel door een of meer nationale parlementen tegen een Commissievoorstel zou worden ingediend, helemaal van de Commissie afhangt of daar iets mee gebeurt, en of de gewraakte tekst wordt gehandhaafd, gewijzigd of ingetrokken.

Mais dans cette éventualité, les élus CPNT du groupe EDD ne peuvent accepter que le destin d’une objection que les Parlements nationaux formuleraient officiellement contre une proposition de la Commission soit soumis au bon vouloir de cette dernière pour maintenir, modifier ou retirer le texte incriminé.


Als dat bericht juist is, zou er een zogenaamd K4 Committee bestaan waarop het Europees Parlement en de nationale parlementen helemaal geen controle uitoefenen en dat zich bezighoudt met inter-gouvernementele samenwerking op het stuk van veiligheid.

Si cette information s'avère exacte, il existerait un comité appelé comité K4, sur lequel ni le Parlement européen ni les parlements nationaux n'exercent de contrôle et qui serait actif sur le plan de la coopération intergouvernementale en matière de sécurité.


Het was helemaal niet de bedoeling de rol van het Europees parlement ter discussie te stellen. Het ging erom de rol van de nationale parlementen te versterken: enerzijds, door een actievere democratische controle op hun regeringen en de stellingen die ze innemen in de Raad, anderzijds door een controle op de activiteit van hun regering in de intergouvernementele materies zoals begroting en defensie of sommige delen van de gerechtelijke en politiële samenwerking, met andere woorden in alle gevallen waar er geen of nog geen medebeslissing is.

Il n'était nullement question de remettre en cause le rôle du parlement européen, symbole de la légitimité des peuples au sein de l'Union, mais d'impliquer davantage les parlements nationaux à un double niveau : d'une part, un contrôle démocratique plus actif sur leur gouvernement respectif et les positions qu'ils défendent au sein des Conseils ; d'autre part, un contrôle sur l'activité de leur gouvernement dans les matières intergouvernementales telles que le budget de la défense ou certains pans de la coopération judiciaire et poli ...[+++]




D'autres ont cherché : stuurgroep nationale parlementen     nationale parlementen helemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale parlementen helemaal' ->

Date index: 2024-08-30
w