Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «nationale overheidsdiensten aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten

Comité des services publics nationaux, communautaires et régionaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet worden gezorgd voor voortdurende samenwerking tussen de Commissie en de nationale overheidsdiensten, aangezien deze samenwerking essentieel is voor een doeltreffende controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht.

La coopération entre la Commission et les administrations nationales est à préserver constamment, étant un élément essentiel de l'efficacité du contrôle de l'application du droit communautaire.


In maart 1989 waarschuwde de heer Charles het college van procureurs-generaal en vroeg hij hun het gevraagde werk doelgerichter te formuleren; aangezien het HCT een nationale dienst voor bestrijding van zware misdaad in overheidsdiensten is, moet het de kans krijgen zich op deze dossiers te concentreren.

En mars 1989, M. Charles a alerté les procureurs-généraux en demandant de mieux cibler le travail demandé : étant donné que le C.S.C. est un service national de répression de la grande criminalité dans les services publics, il doit pouvoir se concentrer sur ces dossiers.


In maart 1989 waarschuwde de heer Charles het college van procureurs-generaal en vroeg hij hun het gevraagde werk doelgerichter te formuleren; aangezien het HCT een nationale dienst voor bestrijding van zware misdaad in overheidsdiensten is, moet het de kans krijgen zich op deze dossiers te concentreren.

En mars 1989, M. Charles a alerté les procureurs-généraux en demandant de mieux cibler le travail demandé : étant donné que le C.S.C. est un service national de répression de la grande criminalité dans les services publics, il doit pouvoir se concentrer sur ces dossiers.


Het intensievere gebruik van informatica, informatietechnologieën en automatisering is eveneens positief, aangezien deze technieken de toegang tot de communautaire regelgeving zullen vergemakkelijken en de verzameling en overdracht van gegevens gemakkelijker en rationeler zullen maken voor zowel de nationale overheidsdiensten als de betrokken beroepssector.

Le recours accru à l'informatique, aux technologies de l'information et à l'automatisation est le bienvenu, dans la mesure où ces techniques permettront de faciliter l'accès à la législation communautaire, ainsi que de faciliter et rationaliser la collecte et le transfert de données pour les administrations nationales comme pour les professionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet worden gezorgd voor voortdurende samenwerking tussen de Commissie en de nationale overheidsdiensten, aangezien deze samenwerking essentieel is voor een doeltreffende controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht.

La coopération entre la Commission et les administrations nationales est à préserver constamment, étant un élément essentiel de l'efficacité du contrôle de l'application du droit communautaire.


Zij merkten evenwel op dat, aangezien de implementatie van het NCTS op nationaal niveau tot de bevoegdheid van de nationale overheidsdiensten behoort, de interfaces tussen de douane en de handelaren van land tot land verschillen.

Ils ont toutefois souligné que, la mise en oeuvre du NSTI au niveau national incombant aux administrations nationales, l'interface entre les autorités douanières et les opérateurs était différente d'un pays à l'autre.


Aangezien de follow-up van wijzigingen, op lange termijn, een taak is van de nationale overheidsdiensten, zijn er reeds concrete resultaten geboekt.

Si le suivi à long terme des modifications relève des administrations nationales, des résultats concrets ont déjà été repérés.


9. wijst erop dat het tot de soevereine bevoegdheid van de Oekraïense autoriteiten behoort - zoals dit ook het geval zou zijn voor hun evenknieën in om het even welke EU-lidstaat - de nationale volksvertegenwoordiging een constitutionele hervorming voor te stellen die voldoet aan de vigerende wettelijke eisen en die rationalisatie en transparantie van de overheidsdiensten beoogt aangezien haar eventuele goedkeuring er immers in de praktijk niet toe zal leiden dat politieke afwisseling van de staats- en regeringsmacht onmogelijk wordt; ...[+++]

9. rappelle qu'il est du pouvoir souverain des autorités ukrainiennes – comme il le serait de celui de leurs homologues dans n'importe quel État membre de l'Union européenne – de proposer à la représentation nationale une réforme constitutionnelle répondant aux exigences légales en vigueur et poursuivant un objectif de rationalisation et de transparence des services de l'État, dès lors que son éventuelle adoption n'a pas pour conséquence pratique de rendre impossible toute alternance politique réelle au sommet de l'État et à la tête du gouvernement;


9. wijst erop dat het tot de soevereine bevoegdheid van de Oekraïense autoriteiten behoort - zoals dit ook het geval zou zijn voor hun evenknieën in om het even welke EU-lidstaat - de nationale volksvertegenwoordiging een constitutionele hervorming voor te stellen die voldoet aan de vigerende wettelijke eisen en die rationalisatie en transparantie van de overheidsdiensten beoogt aangezien haar eventuele goedkeuring er immers in de praktijk niet toe zal leiden dat politieke afwisseling van de staats- en regeringsmacht onmogelijk wordt; ...[+++]

9. rappelle qu'il est du pouvoir souverain des autorités ukrainiennes – comme il le serait de celui de leurs homologues dans n'importe quel État membre de l'Union européenne – de proposer à la représentation nationale une réforme constitutionnelle répondant aux exigences légales en vigueur et poursuivant un objectif de rationalisation et de transparence des services de l'État, dès lors que son éventuelle adoption n'a pas pour conséquence pratique de rendre impossible toute alternance politique réelle au sommet de l'État et à la tête du gouvernement;


In deze eerste fase van activiteit zou artikel 66 van het VEG het kader zijn waarin deze Instantie werkt, aangezien zij zou zijn samengesteld uit leidinggevenden die bevoegd zijn hun nationale overheidsdiensten te betrekken bij concrete administratieve samenwerkingsacties voor de controle en de bewaking van de buitengrenzen op de gebieden die onder het Schengen-acquis en Titel IV van het VEG vallen.

Dans cette première phase d'activité l'article 66 du TCE serait le cadre de travail de cette Instance puisque celle-ci réunirait les responsables hiérarchiques habilités à engager leurs administrations nationales dans des actions concrètes de coopération administrative pour le contrôle et la surveillance des frontières extérieures dans les domaines couverts par l'acquis de Schengen et par le titre IV du TCE.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     nationale overheidsdiensten aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale overheidsdiensten aangezien' ->

Date index: 2022-07-18
w