Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale minderheden werd geratificeerd " (Nederlands → Frans) :

Dit nieuwsbulletin in het Turks, dat maar vijf minuten duurt, wordt door de grootste publieke mediaorganisatie van Bulgarije uitgezonden sinds 2001, toen het kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden werd geratificeerd.

Ce programme d’information en langue turque, qui ne dure que cinq minutes, est diffusé par la plus grande organisation de médias publics en Bulgarie depuis 2001, lorsque la convention-cadre pour la protection des minorités nationales a été ratifiée.


België heeft op 31 juli 2001 het Kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden van de Raad van Europa ondertekend, maar deze werd nog altijd niet geratificeerd.

Alors que la Belgique a signé la Convention-cadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales le 31 juillet 2001, celle-ci n'a également toujours pas été ratifiée.


De rechten van de Franstaligen in gemeenten met en zonder faciliteiten moeten juridisch worden beschermd door een regeling, vergelijkbaar met die uit het Kaderverdrag aangaande de bescherming van nationale minderheden, dat België nog steeds niet heeft ondertekend of geratificeerd.

Il aurait été plus opportun de concevoir un véritable régime de protection juridique des droits des francophones des communes avec et sans facilités allant dans le sens de celui découlant de la Convention-cadre sur la protection des minorités nationales, à propos de laquelle la Belgique reste en défaut de signature et de ratification.


De rechten van de Franstaligen in gemeenten met en zonder faciliteiten moeten juridisch worden beschermd door een regeling, vergelijkbaar met die uit het Kaderverdrag aangaande de bescherming van nationale minderheden, dat België nog steeds niet heeft ondertekend of geratificeerd.

Il aurait été plus opportun de concevoir un véritable régime de protection juridique des droits des francophones des communes avec et sans facilités allant dans le sens de celui découlant de la Convention-cadre sur la protection des minorités nationales, à propos de laquelle la Belgique reste en défaut de signature et de ratification.


Een soortgelijk comité werd ingesteld bij de Nationale Raad van de Slovaakse republiek (equivalent van het Parlement), het zogenaamde Comité van de Nationale Raad van de Slovaakse republiek voor mensenrechten en nationale minderheden.

Dans le cadre du Conseil national de la République slovaque (équivalent du Parlement) a été créé un comité ayant des objectifs identiques ­ le Comité du Conseil national de la République slovaque pour les droits de l'homme et les minorités.


7. roept de Wit-Russische regering ertoe op de rechten van nationale minderheden te respecteren overeenkomstig het Kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden dat de Raad van Europa op 1 februari 1995 in Straatsburg heeft aangenomen; roept de Wit-Russische autoriteiten in dit verband op tot erkenning van de Bond van Polen onder leiding van Angelika Borys, die op 15 maart 2009 op democratische wijze als president werd herkozen op het Con ...[+++]

7. invite les autorités bélarussiennes à respecter les droits des minorités nationales, conformément à la Convention-cadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales du 1février 1995; leur demande instamment, à ce propos, de reconnaître l'Union des Polonais du Belarus, dirigée par Angelika Borys, qui en a été démocratiquement réélue présidente lors du congrès de l'UPB le 15 mars 2009;


5. stelt vast dat Oekraïne de kaderovereenkomst van de Raad van Europa voor de bescherming van nationale minderheden en het Europees handvest voor regionale talen of talen van minderheden heeft geratificeerd, doch verzoekt de Oekraïense autoriteiten zich meer in te spannen om de minderheidsgemeenschappen van het land de hand te reiken door hen meer bij de politieke evolutie van het land te betrekken en door het recht van minderheden op onderwijs in de eigen taal te eerbiedigen;

5. demande aux autorités ukrainiennes, non sans noter que l'Ukraine a ratifié la convention-cadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales et la charte européenne des langues régionales ou minoritaires, de déployer davantage d'efforts pour tendre la main aux communautés minoritaires du pays en associant davantage ces communautés à l'évolution politique du pays et en respectant le droit d'éducation des minorités dans leur propre langue;


Terwijl alle nieuwe lidstaten de twee wettelijk bindende documenten van de Raad van Europa inzake de bescherming van minderheden, het Talenhandvest en het Kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden hebben geratificeerd, hebben drie van de oude lidstaten, namelijk Frankrijk, België en Griekenland, dit nog niet gedaan.

Alors que l’ensemble des dix nouveaux États membres ont ratifié les deux documents du Conseil de l’Europe juridiquement contraignants qui garantissent la protection des minorités, à savoir la Charte européenne des langues et la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales, trois anciens États membres - la France, la Belgique et la Grèce - ne l’ont toujours pas fait.


15. verzoekt Albanië zich verder in te zetten voor de bescherming van de rechten van minderheden, met inbegrip van de rechten van de Griekse minderheid in Albanië, en voor een zodanige voltooiing en tenuitvoerlegging van de wetgeving met betrekking tot de minderheden dat de tenuitvoerlegging van de desbetreffende, door Albanië geratificeerde internationale overeenkomsten wordt bekrachtigd; merkt op dat verdere inspanningen nodig zijn, met name wat betreft het frequenter gebruik van minderheidstalen bij contacten van de burger met de ...[+++]

15. appelle l'Albanie à s'efforcer davantage de protéger les droits des minorités, notamment ceux de la minorité grecque en Albanie, et à compléter et mettre en oeuvre sa législation relative aux minorités pour que celle-ci soutienne l'application des conventions internationales ratifiées par l'Albanie dans ce domaine; note que des efforts supplémentaires sont nécessaires, en particulier en ce qui concerne l'utilisation accrue des langues minoritaires dans les relations des citoyens avec les autorités et la mention des noms de lieu traditionnels, ainsi qu'un meilleur accès aux médias pour les membres de minorités et ...[+++]


Zo zou Luxemburg volgens een bericht in De Standaard van 23 en 24 mei 1998 de conventie geratificeerd hebben met de bemerking dat « het Groothertogdom geen nationale minderheden kent ».

Ainsi, d'après une information publiée par De Standaard des 23 et 24 mai 1998, le Luxembourg aurait ratifié la convention moyennant l'observation que « le Grand-Duché ne connaît pas de minorités nationales ».


w