Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale minderheden budgettaire autonomie " (Nederlands → Frans) :

14. acht het verheugend dat de Kroatische regering een actieplan heeft goedgekeurd voor de toepassing van de grondwettelijke voorschriften op nationale minderheden en dat de financiële middelen zijn verhoogd; dringt bij de Kroatische autoriteiten aan op uitvoering van dit plan in nauw overleg met de niet-gouvernementele organisaties die de minderheidsgemeenschappen vertegenwoordigen; benadrukt bovendien dat men zich op de economische en sociale rechten van de minderheden moet concentreren, vooral werkgelegenheidsvoorziening, en een strategie op lange termijn moet uitwerken voor de tewerkstelling van leden van minderheden in het openbaar bestuur en het gerechtelijk apparaat; vraagt verder dat de raden voor ...[+++]

14. salue l'adoption par le gouvernement croate d'un plan d'action visant à mettre en œuvre la loi constitutionnelle sur les minorités nationales, ainsi que l'augmentation de l'aide financière; invite instamment les autorités croates à mettre en œuvre le plan en étroite consultation avec des organisations non gouvernementales représentant les communautés minoritaires; souligne toutefois la nécessité de traiter avant tout des droits économiques et sociaux des minorités, particulièrement sur leur accès à l'emploi, et de concevoir une stratégie à long terme pour l'emploi des minorités dans l'administration publique et le système judiciair ...[+++]


13. acht het verheugend dat de regering een actieplan heeft goedgekeurd voor de uitvoering van de grondwettelijke voorschriften over nationale minderheden en dat de financiële middelen zijn verhoogd; dringt bij de autoriteiten aan op uitvoering van dit plan in nauw overleg met de niet-gouvernementele organisaties die de minderheidsgemeenschappen vertegenwoordigen; benadrukt bovendien dat men zich op de economische en sociale rechten van de minderheden moet concentreren, vooral werkgelegenheidsvoorziening, en een strategie op lange termijn moet uitwerken voor de tewerkstelling van leden van minderheden in het openbaar bestuur en het gerechtelijk apparaat; vraagt verder dat de raden voor ...[+++] van de plaatselijke overheden genieten die ze geacht worden van advies te dienen, zodat ze hun mandaat in volledige onafhankelijkheid kunnen uitoefenen;

13. salue l'adoption par le gouvernement d'un plan d'action visant à mettre en œuvre la loi constitutionnelle sur les minorités et à l'augmentation de l'aide financière; invite instamment les autorités à mettre en œuvre le plan en étroite consultation avec des organisations non gouvernementales représentant les communautés minoritaires; souligne toutefois la nécessité de traiter avant tout des droits économiques et sociaux des minorités, particulièrement sur leur accès à l'emploi, et de concevoir une stratégie à long terme pour l'emploi des minorités dans l'administration publique et le système judiciaire; demande en outre que les conseils des minorités nationales jouissent ...[+++]


14. acht het verheugend dat de Kroatische regering een actieplan heeft goedgekeurd voor de toepassing van de grondwettelijke voorschriften op nationale minderheden en dat de financiële middelen zijn verhoogd; dringt bij de Kroatische autoriteiten aan op uitvoering van dit plan in nauw overleg met de niet-gouvernementele organisaties die de minderheidsgemeenschappen vertegenwoordigen; benadrukt bovendien dat men zich op de economische en sociale rechten van de minderheden moet concentreren, vooral werkgelegenheidsvoorziening, en een strategie op lange termijn moet uitwerken voor de tewerkstelling van leden van minderheden in het openbaar bestuur en het gerechtelijk apparaat; vraagt verder dat de raden voor ...[+++]

14. salue l'adoption par le gouvernement croate d'un plan d'action visant à mettre en œuvre la loi constitutionnelle sur les minorités nationales, ainsi que l'augmentation de l'aide financière; invite instamment les autorités croates à mettre en œuvre le plan en étroite consultation avec des organisations non gouvernementales représentant les communautés minoritaires; souligne toutefois la nécessité de traiter avant tout des droits économiques et sociaux des minorités, particulièrement sur leur accès à l'emploi, et de concevoir une stratégie à long terme pour l'emploi des minorités dans l'administration publique et le système judiciair ...[+++]


25. verzoekt de lidstaten meer duidelijkheid te scheppen omtrent de verantwoordelijkheid, de rol, de budgettaire transfers en inkomstenbronnen van de respectieve (nationale, regionale en lokale) bestuursniveaus bij het handhaven van gezonde en duurzame overheidsfinanciën, met name door rekening te houden met de impact van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie op de plaatselijke en regionale budgettaire autonomie; ...[+++]

25. invite les États membres à préciser les responsabilités, le rôle, les transferts budgétaires et les sources de revenu des différents niveaux (nationaux, régionaux et locaux) de gouvernement appelés à assurer les conditions d'une gestion saine et viable des finances publiques, en tenant compte notamment de l'incidence du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance dans l'Union économique et monétaire sur l'autonomie budgétaire à l'éche ...[+++]


schaart zich achter het verzoek van het Europees Parlement aan de lidstaten om duidelijkheid te verschaffen over verantwoordelijkheden, rollen, begrotingstransfers en inkomstenbronnen van de nationale, regionale en lokale bestuursniveaus om voor een gezond en duurzaam kader voor de openbare financiën te zorgen, en daarbij vooral te kijken naar de impact op de financiële en budgettaire autonomie van de lokale en regionale overheden zoals gen ...[+++]

souscrit à l'appel lancé par le Parlement européen aux États membres "à préciser les responsabilités, le rôle, les transferts budgétaires et les sources de revenu des différents niveaux (nationaux, régionaux et locaux) de gouvernement appelés à assurer les conditions d'une gestion saine et viable des finances publiques, en tenant compte notamment de l'incidence du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance dans l'Union économique et monétaire sur l'autonomie ...[+++]


Er zetelen vertegenwoordigers van de verschillende minderheden in het parlement en er worden wetten goedgekeurd in verband met cultuur, taalgebruik, gebruik van nationale symbolen en plaatselijke autonomie.

Des représentants des différentes minorités siègent au parlement et des lois sont adoptées en matière de culture, d'utilisation des langues, d'usage de symboles nationaux et d'autonomie locale.


In 1996 opent de SLORC een nationale conventie om een nieuwe grondwet op te stellen die een permanente en belangrijke politieke rol wil geven aan de militairen die Birma besturen en blijkbaar een vrij grote autonomie wil toekennen aan de sterke etnische minderheden van de Birmaanse Unie zodat die het voorlopige staakt-het-vuren met het leger niet zouden verbreken.

En 1996, le SLORC ouvre une convention nationale pour rédiger une nouvelle constitution visant à donner un rôle politique permanent et majeur aux militaires qui gouvernement la Birmanie et, semble-t-il, à offrir une autonomie assez grande aux fortes minorités ethniques de l'Union birmane pour que celles-ci ne rompent pas les cessez-le-feu provisoires passés avec l'armée.


Er zetelen vertegenwoordigers van de verschillende minderheden in het parlement en er worden wetten goedgekeurd in verband met cultuur, taalgebruik, gebruik van nationale symbolen en plaatselijke autonomie.

Des représentants des différentes minorités siègent au parlement et des lois sont adoptées en matière de culture, d'utilisation des langues, d'usage de symboles nationaux et d'autonomie locale.


In 1996 opent de SLORC een nationale conventie om een nieuwe grondwet op te stellen die een permanente en belangrijke politieke rol wil geven aan de militairen die Birma besturen en blijkbaar een vrij grote autonomie wil toekennen aan de sterke etnische minderheden van de Birmaanse Unie zodat die het voorlopige staakt-het-vuren met het leger niet zouden verbreken.

En 1996, le SLORC ouvre une convention nationale pour rédiger une nouvelle constitution visant à donner un rôle politique permanent et majeur aux militaires qui gouvernement la Birmanie et, semble-t-il, à offrir une autonomie assez grande aux fortes minorités ethniques de l'Union birmane pour que celles-ci ne rompent pas les cessez-le-feu provisoires passés avec l'armée.


Hetzelfde geldt voor het NAVO-partnerschap, en wat ik van bijzonder belang acht in het geval van de westelijke Balkan is dat Servië een prijzenswaardig minderhedenbeleid heeft dat een voorbeeld zou kunnen zijn voor vele lidstaten van de EU, aangezien de verstrekkende culturele autonomie die zich manifesteert in het goede functioneren van de raden van de verschillende nationale minderheden garandeert dat de minderheden blijven voort ...[+++]

Cela vaut également pour le partenariat avec l’OTAN. Mais ce qui à mon avis est particulièrement important dans le cas des Balkans occidentaux est que la Serbie dispose d’une politique remarquable à l’encontre des minorités, politique qui pourrait servir d’exemple à bien des pays membres de l’Union européenne.


w