1. De nationale informatiecentra voetbal gaan over tot de wederzijdse uitwisseling van specifieke informatie en, onder de voorwaarden zoals bepaald in lid 3 van dit artikel, personeninformatie, en dit in de periode voor, tijdens en na het voetbalevenement.
Les centres nationaux d'information "football" procèdent à des échanges d'informations spécifiques et, dans les conditions prévues au paragraphe 3, de données à caractère personnel et ce, avant, pendant et après l'événement footballistique.