Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grens tussen twee posten
Verschuiven van de grens tussen savanne en bos

Vertaling van "nationale grens tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschuiven van de grens tussen savanne en bos

dynamique de l'interface savane-forêt




grens tussen fundamentele veiligheidsvoorschriften en normalisatie

frontière entre exigences essentielles de sécurité et normalisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het eindontwerp vermeldt namelijk dat het Europese statuut van het Natura 2000-gebied, meer specifiek het gebied van de Habitatrichtlijnen (Richtlijn 92/43/EEC), automatisch verlengd wordt na de rechtzetting van de nationale grens tussen België en Nederland.

En effet, le projet final mentionne que le statut européen de la zone Natura 2000, plus spécifiquement la zone de la Directive Habitats (Directive 92/43/CEE), sera automatiquement reconduit après la rectification de la frontière nationale entre la Belgique et les Pays-Bas.


Tijdens de effectieve rechtzetting van de nationale grens zal de overbrenging van de Natura 2000-gebieden tussen België en Nederland aan de Europese Commissie meegedeeld worden via een herziening van de standaardgegevensformulieren (SDF).

Lors de l'entrée en vigueur de la rectification de la frontière nationale, le transfert des zones Natura 2000 entre la Belgique et les Pays-Bas fera l'objet d'une communication auprès de la Commission européenne, par une révision des formulaires standards de données (SDF).


Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de ...[+++]

Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; V ...[+++]


5. Huidige overeenkomst is van toepassing op de douane-administraties onverminderd de bepalingen van de Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijde bijstand tussen de onderscheiden douane-administraties, en Aanvullend Protocol, ondertekend te Rome op 7 september 1967 alsook de bepalingen van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Bondsrepubliek Duitsland betreffende de oprichting van kantoren waar de nationale controles van beide landen naast elkaar g ...[+++]

5. Le présent Accord s'applique aux administrations douanières sans préjudice des dispositions de la Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas, pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives, et Protocole additionnel, signés à Rome le 7 septembre 1967, ainsi que des dispositions de la Convention entre le Royaume de Belgique et la République fédérale d'Allemagne relative à la création de bureaux à contrôles nationaux juxtaposés, aux contrôles des trains en cours de route et à la désignation de gares ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Huidige overeenkomst is van toepassing op de douane-administraties onverminderd de bepalingen van de Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijde bijstand tussen de onderscheiden douane-administraties, en Aanvullend Protocol, ondertekend te Rome op 7 september 1967 alsook de bepalingen van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Bondsrepubliek Duitsland betreffende de oprichting van kantoren waar de nationale controles van beide landen naast elkaar g ...[+++]

5. Le présent Accord s'applique aux administrations douanières sans préjudice des dispositions de la Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas, pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives, et Protocole additionnel, signés à Rome le 7 septembre 1967, ainsi que des dispositions de la Convention entre le Royaume de Belgique et la République fédérale d'Allemagne relative à la création de bureaux à contrôles nationaux juxtaposés, aux contrôles des trains en cours de route et à la désignation de gares ...[+++]


Er moet opgemerkt worden dat de informatie die nodig is voor de samenwerking in politie- en douanezaken eveneens betrekking heeft op informatie die zich niet in de algemene Nationale Gegevensbank bevindt (bijvoorbeeld : de informatie die voortvloeit uit het contact tussen twee magistraten aan weerskanten van de grens).

À noter que les informations nécessaires à la coopération en matière policière et douanière comprennent également des informations qui ne se trouvent pas dans la Banque de données Nationale Générale (par exemple: les informations qui résultent de la mise en contact de deux magistrats de part et d'autre de la frontière).


Indien nu de Nationale Loterij een nieuw spel voorstelt dat zou kunnen bijdragen tot die « inbedding », maar dat zich op de grens bevindt tussen een loterijspel en een kansspel, dan vereist artikel 3, § 1, tweede lid, een voorafgaand advies van de Kansspelcommissie en een na overleg in de Ministerraad vastgesteld besluit.

Si jamais un nouveau jeu proposé par la Loterie nationale qui pourrait contribuer à ladite canalisation se situe à la frontière entre un jeu de loterie et un jeu de hasard, l'article 3, § 1, alinéa 2, prévoit un avis préalable de la Commission des jeux de hasard et un arrêté délibéré en Conseil des ministres.


Er moet opgemerkt worden dat de informatie die nodig is voor de samenwerking in politie- en douanezaken eveneens betrekking heeft op informatie die zich niet in de algemene Nationale Gegevensbank bevindt (bijvoorbeeld : de informatie die voortvloeit uit het contact tussen twee magistraten aan weerskanten van de grens).

À noter que les informations nécessaires à la coopération en matière policière et douanière comprennent également des informations qui ne se trouvent pas dans la Banque de données Nationale Générale (par exemple: les informations qui résultent de la mise en contact de deux magistrats de part et d'autre de la frontière).


De toepassing van de richtlijn op de luchthaven Luxemburg met zijn 1,6 miljoen passagiers per jaar en de niet-toepassing op de naaste concurrenten Frankfurt-Hahn en Brussel-Charleroi, die meer dan drie miljoen passagiers verwerken, is een ondraaglijke discriminatie op de interne markt, alleen maar omdat er een nationale grens tussen Luxemburg en de andere luchthavens ligt.

Appliquer la directive à l’aéroport de Luxembourg, qui accueille 1,6 million de passagers par an, et ne pas le faire pour des concurrents directs comme Francfort-Hahn ou Bruxelles-Charleroi, qui accueillent plus de 3 millions d’usagers, représente une discrimination inacceptable au sein du marché intérieur, simplement parce qu’il existe une frontière nationale les séparant.


De toepassing van de richtlijn op de luchthaven Luxemburg met zijn 1,6 miljoen passagiers per jaar en de niet-toepassing op de naaste concurrenten Frankfurt-Hahn en Brussel-Charleroi, die meer dan drie miljoen passagiers verwerken, is een ondraaglijke discriminatie op de interne markt, alleen maar omdat er een nationale grens tussen Luxemburg en de andere luchthavens ligt.

L’application de la directive à l’aéroport du Luxembourg, avec ses 1,6 million de passagers annuels, et le fait que ses dispositions ne s’appliquent pas à ses concurrents, comme Frankfurt Hahn et Bruxelles Charleroi, qui drainent plus de trois millions de passagers, constituent une discrimination intolérable dans un marché unique et se basent uniquement sur le fait qu’une frontière nationale sépare le Luxembourg de ces autres aéroports.




Anderen hebben gezocht naar : grens tussen twee posten     nationale grens tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale grens tussen' ->

Date index: 2021-12-13
w