7. verzoekt de Commissie om in het kader van haar steun voor
de ontwikkeling van regionale luchthavens en de bouw van nieuwe regionale luchthavens – v
ooral in landen met nationale luchthavens die zich in afgelegen gebieden bevinden – bijzondere aandacht te besteden aan de evenwichtige territoriale ontwikkeling van NUTS 1- en NUTS 2-regio's ter waarborging van innovatie en concurrentiekracht in regio's die ver van hun hoofdstad ver
wijderd zijn en die geen toegang h ...[+++]ebben tot goede transportverbindingen, en om de ontwikkeling van echte economische en transporthubs te vergemakkelijken; 7. demande à la Commission, dans le cadre du développ
ement des aéroports régionaux et de la construction de nouveaux aéroports régionaux (en particulier dans les pa
ys où les aéroports nationaux se situent en périphérie), d'accorder une attention particulière au développement territorial équilibré des régions correspondant aux niveaux 1 et 2 de la nomenclature des unités territoriales statistiques (NUTS), afin que l'innovation et la compétitivité s'implantent même dans les régions éloignées des capitales et mal desservies par les moyen
...[+++]s de communication, et de favoriser la réalisation de véritables nœuds de communication et de plaques tournantes économiques;