Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale en europese beleidsmakers moeten " (Nederlands → Frans) :

De nationale en Europese beleidsmakers moeten het aanpassingsproces vergemakkelijken door jongeren een volwaardige rol in de samenleving te laten spelen.

Les responsables politiques nationaux et européens ont la responsabilité de faciliter cette adaptation en faisant de ces jeunes des acteurs à part entière dans nos sociétés.


Een stuurgroep zal zorg dragen voor een beter overzicht over de beleidsontwikkelingen en voor een goede informatie-uitwisseling tussen nationale en Europese beleidsmakers en de particuliere sector.

Un groupe de pilotage permettra d'avoir une meilleure vue d'ensemble des actions en cours et d'assurer un bon échange d'informations entre les décideurs politiques nationaux et européens et le secteur privé.


De nationale en Europese overheden moeten daarvoor instaan, aangezien het voor de markt niet mogelijk is om een concurrerende industriële economie te behouden en tegelijkertijd het milieu te beschermen.

Les pouvoirs publics nationaux et européens doivent en être les garants en raison de l'impossibilité pour le marché de concilier le maintien d'une économie industrielle compétitive au respect de l'environnement.


50. wijst erop dat de vorderingen die voortvloeien uit de vaststelling van beleid inzake gelijkheid van mannen en vrouwen in onderwijsinstellingen door onafhankelijke organen moeten worden gemonitord en geëvalueerd, dat lokale, regionale, nationale en Europese beleidsmakers op de hoogte moeten worden gehouden van alle maatregelen die op dit gebied worden getroffen en van de vooruitgang die daardoor wordt geboekt en dat het genderperspectief deel moet uitmaken van de beoordelingscriteria bij de interne en externe evaluatie van onderwij ...[+++]

50. souligne que des organismes indépendants doivent contrôler et évaluer les progrès qui résultent de l'adoption des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes dans les établissements d'enseignement, que les décideurs politiques locaux, régionaux, nationaux et européens doivent être constamment informés de toutes les mesures prises et des progrès réalisés dans ce domaine et que la perspective de genre doit rapidement devenir un élément d'évaluation interne et externe des établissements d'enseignement;


50. wijst erop dat de vorderingen die voortvloeien uit de vaststelling van beleid inzake gelijkheid van mannen en vrouwen in onderwijsinstellingen door onafhankelijke organen moeten worden gemonitord en geëvalueerd, dat lokale, regionale, nationale en Europese beleidsmakers op de hoogte moeten worden gehouden van alle maatregelen die op dit gebied worden getroffen en van de vooruitgang die daardoor wordt geboekt en dat het genderperspectief deel moet uitmaken van de beoordelingscriteria bij de interne en externe evaluatie van onderwij ...[+++]

50. souligne que des organismes indépendants doivent contrôler et évaluer les progrès qui résultent de l'adoption des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes dans les établissements d'enseignement, que les décideurs politiques locaux, régionaux, nationaux et européens doivent être constamment informés de toutes les mesures prises et des progrès réalisés dans ce domaine et que la perspective de genre doit rapidement devenir un élément d'évaluation interne et externe des établissements d'enseignement;


Op basis van de ervaring en de resultaten van de Europese technologieplatforms moeten hooggeplaatste belanghebbenden en beleidsmakers ertoe worden aangezet een Europese visie te ontwikkelen inzake de transformatie van het energiesysteem en de optimalisering van het onderzoek in het algemeen.

En tirant parti de l’expérience acquise et des résultats obtenus au sein de plateformes technologiques européennes, il convient de mobiliser les parties prenantes et décideurs de haut niveau afin d’élaborer une vision européenne pour la transformation du système énergétique et de maximiser le rendement de l’effort global de recherche.


De inventaris is een essentieel instrument voor de besluitvorming van nationale en Europese beleidsmakers met betrekking tot een efficiënter spectrumgebruik in de toekomst.

L’inventaire est un outil indispensable pour permettre aux responsables politiques nationaux et de l’Union de prendre des décisions concernant une utilisation plus efficace du spectre à l’avenir.


Tegelijkertijd mogen we niet vergeten dat wij bij de implementatie geen prioriteit moeten verlenen aan import en dat we geen nationale of Europese productie moeten benadelen.

Dans le même temps, il convient de rappeler que nous n’accordons aucun traitement de faveur aux importations dans le cadre de la transposition, et qu’il n’est pas question de porter préjudice à la production nationale ou européenne.


De Europese beleidsmakers moeten over vergelijkbare gegevens als bijvoorbeeld hun Amerikaanse of Japanse collega's kunnen beschikken.

Les décideurs de l'UE doivent impérativement disposer des mêmes données que leurs homologues américains ou japonais par exemple.


Tegelijk zouden de nationale dossieridentificatiesystemen parallel aan deze Europese standaard moeten kunnen functioneren, maar ook zou een Europese standaard desgewenst als enige nationale standaard moeten kunnen werken.

Dans le même temps, il est souhaitable que les systèmes nationaux d'identification de la jurisprudence puissent opérer parallèlement à cette norme européenne, mais également que la norme européenne puisse servir de norme nationale unique pour les pays qui le souhaitent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale en europese beleidsmakers moeten' ->

Date index: 2022-03-13
w