Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale egoïsme dat europa zoveel kwaad " (Nederlands → Frans) :

De PS-fractie spreekt hoe dan ook de wens uit dat alle vragen inzake het biomedisch onderzoek voor zoveel als nodig worden opgenomen in de nationale wet- of regelgeving en dat de bekrachtiging van het Verdrag van de Raad van Europa niet als richtsnoer dient voor de behandeling in het parlement voor de regering.

En tout état de cause, le Groupe PS souhaite que toutes les questions relatives à la recherche biomédicale fassent l'objet, pour autant que nécessaire, d'une législation et d'une réglementation nationales, sans que les débats que connaîtront le Parlement et le Gouvernement ne soient orientés par la perspective d'une ratification de la Convention du Conseil de l'Europe.


De PS-fractie spreekt hoe dan ook de wens uit dat alle vragen inzake het biomedisch onderzoek voor zoveel als nodig worden opgenomen in de nationale wet- of regelgeving en dat de bekrachtiging van het Verdrag van de Raad van Europa niet als richtsnoer dient voor de behandeling in het parlement voor de regering.

En tout état de cause, le Groupe PS souhaite que toutes les questions relatives à la recherche biomédicale fassent l'objet, pour autant que nécessaire, d'une législation et d'une réglementation nationales, sans que les débats que connaîtront le Parlement et le Gouvernement ne soient orientés par la perspective d'une ratification de la Convention du Conseil de l'Europe.


Ik roep dan ook alle nationale autoriteiten op hun uiterste best te doen en zich niet te laten verleiden tot het nationale egoïsme dat Europa zoveel kwaad heeft gedaan blijft doen.

Ainsi, je demande à toutes les autorités nationales de consentir un sérieux effort pour ne pas céder à l’égoïsme national qui a fait tant de mal à l’Europe et qui continue à lui nuire gravement.


We zien het dagelijks: als Europa geen vorderingen maakt, dan staat het niet stil, maar gaat het achteruit, en tegelijkertijd groeit het nationale egoïsme en neemt het gevoel een gemeenschappelijke toekomst te hebben af.

Nous le voyons tous les jours, quand l’Europe n’avance pas, elle ne stagne pas mais elle recule, et dans le même temps, les égoïsmes nationaux progressent et le sentiment d’appartenance à une communauté de destin régresse.


Ik wilde tevens iets zeggen over de zeer ideologisch getinte aanklacht tegen het liberale Europa, waarover zoveel kwaad is gesproken.

Je voudrais également faire une réflexion sur la charge très idéologique que j’ai entendue contre l’Europe libérale dont on dit tant de mal.


Europa wordt opgebouwd met compromissen en door compromissen, en de vertegenwoordigers van de nationale staten hebben voor alles de plicht dit uit te leggen en voor Europa te pleiten, in plaats van het nationale egoïsme uit te buiten ten koste van ons Europa.

L’Europe se fait dans le compromis et par le compromis, et il est du devoir des représentants des États nationaux avant tout d’expliquer cela et d’argumenter en faveur de l’Europe au lieu d’exploiter les égoïsmes nationaux dans un sens négatif pour notre Europe.


Zij hebben de moerassen drooggelegd, de eerste fundamenten van de stad gelegd en een einde gemaakt aan de strijd tussen plaatselijke vorsten. U zult dus begrijpen dat wij niet verbaasd zijn als Ierse missionarissen Europa intrekken om beschaving te brengen en zich storten op gewichtige taken, zoals het droogleggen van moerassen – bijvoorbeeld die van het nationale egoïsme of het bouwen van fundamenten – zoals die voor de Europese democratie.

Vous comprendrez donc pourquoi nous ne sommes pas surpris lorsque des missionnaires irlandais civilisent l’Europe et entreprennent des tâches fondamentales, comme le drainage de marais - y compris des marais des égoïsmes nationaux - et jettent les fondations, y compris celles de la démocratie européenne.


Te dien einde moeten in deze titel doelstellingen worden opgenomen: - het vaststellen van gemeenschappelijke voorwaarden betreffende binnenkomst, verblijf en rechtspositie van de onderdanen van derde landen in de Unie; - het mogelijk maken dat de vonnissen die de nationale rechters hebben gewezen, metterdaad wederzijds worden erkend; - het bestrijden van criminaliteit en fraude in diverse vormen; - het stimuleren van de feitelijke samenwerking tussen de bestuursinstellingen van de Lid-Staten. 2. 2 Aanpassing van de instrumenten en methoden: - Vervanging - in beginsel - van de eenparigheid van stemming door de gekwalificeerde meerderheid; ...[+++]

Il faut pour cela lui donner des objectifs : - établir des conditions communes d'entrée, de séjour, et de statut des ressortissants des pays tiers dans l'Union; - permettre la reconnaissance mutuelle effective des jugements rendus par les tribunaux nationaux; - lutter contre la criminalité et la fraude sous leurs différentes formes; - stimuler la coopération effective entre les administrations des Etats membres. 2.2 Adapter les instruments et les méthodes : - remplacer, en principe, l'unanimité par la majorité qualifiée; - renforcer la participation d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale egoïsme dat europa zoveel kwaad' ->

Date index: 2024-11-12
w