Zo bijvoorbeeld heeft de afdeling wetgeving het volgende opgemerkt, nadat ze om advies was verzocht over een voorontwerp van wet tot vaststelling van het orga
niek statuut van de Nationale Bank van België, welk voorontwerp ertoe strekt uitwerking te geven aan artikel 108 van het EG-Verdrag dat bepaalt dat « Iedere Lid-Staat (...) er zorg vo
or (...) draagt dat zijn nationale wetgeving, met inbegrip van de statuten
van zijn nationale centrale bank ...[+++], (...) verenigbaar is met dit Verdrag en met de statuten van het Europees Stelsel van Centrale
Banken » : « Het Verdrag en het Protocol bevatten immers beslist regels die tot doel hebben de werking van de Nationale
Bank ingrijpend te beïnvloeden, aangezien bij deze regels een Belgische overheid door een Europese overheid wordt vervangen om een functie uit te oefenen die tot op heden aan de Koning toekwam.
Par exemple, saisie d'un avant-projet de loi fixant le statut org
anique de la Banque nationale et tendant à mettre en oeuvre l'article 108 du Traité CE aux termes duquel « chaque État membre veille à la compatibilité de sa législation nationale, y compris les s
tatuts de sa banque centrale nationale, avec le présent Traité et les statuts du système européen des banques centrales », la section de législation a fait observer que : « Le Traité et le Protoc
...[+++]ole énoncent assurément des règles destinées à influencer de façon décisive le fonctionnement de la Banque nationale puisqu'elles substituent une autorité européenne à une autorité belge pour exercer une fonction restée jusqu'ici régalienne.