Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale capaciteit tekort schiet " (Nederlands → Frans) :

- Er wordt een EU-reserve opgezet van civiele-beschermingscapaciteit om de lidstaten te helpen het hoofd te bieden aan rampen wanneer de nationale capaciteit tekort schiet. rescEU omvat materieel, zoals blusvliegtuigen en waterpompen, ter aanvulling van nationale capaciteit.

- Une réserve de ressources assurant une réaction de l'UE en matière protection civile sera mise en place pour aider les États membres à faire face aux catastrophes lorsque leurs capacités nationales sont débordées. rescEU comprendra des ressources telles que des avions de lutte contre les incendies et des équipements de pompage de l'eau, en complément des capacités nationales.


Cyprus heeft nagelaten het bestaande nationale afvalbeheerplan voor de komende periode bij te stellen, te verlengen of te vervangen, maar schiet daarnaast ook op het gebied van afvalpreventie tekort.

Or, Chypre n'a pas révisé, prolongé ni remplacé son plan national de gestion des déchets actuel pour la période à venir; elle accuse également un certain retard en matière de prévention des déchets.


13. Indien het nationale agentschap verantwoordelijk is voor onregelmatigheden, nalatigheden of fraude, of bij de uitoefening van zijn taken ernstig tekort schiet, of niet volledig aan zijn plichten voldoet, en dit aanleiding geeft tot vorderingen van de zijde van de Commissie jegens het nationale agentschap, dan is de betrokken nationale autoriteit aansprakelijk voor de terugbetaling aan de Commissie van event ...[+++]

13. En cas d'irrégularité, de négligence ou de fraude imputable à l'agence nationale, ou en cas de lacune grave ou d'insuffisance des résultats de l'agence nationale, lorsque cet état de fait donne lieu à des réclamations introduites par la Commission vis-à-vis de l'agence nationale, l'autorité nationale est responsable du remboursement à la Commission des fonds qui n'ont pas été recouvrés.


Tot nog toe zijn de investeringen in onderwijs, vaardigheden en kwalificaties doorgaans gering en schiet de regionale erkenning van nationale kwalificaties tekort.

Jusqu'à présent, les investissements dans l'éducation, les compétences et les qualifications ont généralement été faibles et la reconnaissance régionale des qualifications nationales est insuffisante.


Tot nog toe zijn de investeringen in onderwijs, vaardigheden en kwalificaties doorgaans gering en schiet de regionale erkenning van nationale kwalificaties tekort.

Jusqu'à présent, les investissements dans l'éducation, les compétences et les qualifications ont généralement été faibles et la reconnaissance régionale des qualifications nationales est insuffisante.


De capaciteit van de parlementaire vergadering om wetsontwerpen te bestuderen en na de goedkeuring toe te zien op de tenuitvoerlegging, schiet echter tekort.

Il n'en demeure pas moins que la capacité de cette dernière d'étudier les projets de loi et de suivre la mise en œuvre de la législation après son adoption reste faible.


De capaciteit om wetsontwerpen te bestuderen en na de goedkeuring op de tenuitvoerlegging toe te zien, schiet echter tekort.

La capacité d'examiner les projets de lois et de suivre leur application après leur adoption demeure cependant faible.


De capaciteit om wetsontwerpen te bestuderen en na de goedkeuring op de tenuitvoerlegging toe te zien, schiet echter tekort.

La capacité d'examiner les projets de lois et de suivre leur application après leur adoption demeure cependant faible.


22. herinnert eraan dat armoede in Roemenië een enorm probleem is (tot 30% van de bevolking wordt hierdoor getroffen) en dat het stelsel van sociale bescherming voor gezinnen met drie of meer kinderen volledig tekort schiet; is ervan overtuigd dat zo spoedig mogelijk een nationale geïntegreerde strategie voor de bevordering van sociale insluiting moet worden ontwikkeld; verzoekt de Roemeense regering intussen de financiering van plaatselijke strategieën en initiatieven te waarborgen; betreurt dat weinig vooruit ...[+++]

22. rappelle que la pauvreté est un problème d'une extrême gravité en Roumanie (elle touche jusqu'à 30% de la population), le système de protection sociale se révélant totalement défaillant pour les familles de plus de deux enfants; croit fermement qu'une stratégie nationale intégrée sur la promotion de l'inclusion sociale doit être mise en place le plus rapidement possible; demande au gouvernement roumain d'assurer en attendant le financement de stratégies et d'initiatives locales; regrette qu'il n'y ait eu que peu de progrès dans le domaine de la réforme du régime des retraites;


Het opsporen van misstanden zoals onlangs in de Duitse deelstaat Sleeswijk-Holstein is dan ook andermaal een bewijs dat de nationale controle tekort schiet en tegelijkertijd een bewijs voor de kwaliteit van het werk van de inspecteurs van de EU.

Les anomalies telles celles décelées dernièrement dans le Land de Schleswig-Holstein démontrent donc que les États refusent de procéder à des contrôles et, par ailleurs, que les inspecteurs communautaires accomplissent un travail de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale capaciteit tekort schiet' ->

Date index: 2024-09-02
w