Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale bevoegdheden heel zwaar » (Néerlandais → Français) :

Dat is een terrein waarop de nationale bevoegdheden heel zwaar wegen, en de bijdrage van de Gemeenschap is niet het enige instrument dat daarbij een rol speelt.

C’est un domaine dans lequel les compétences nationales sont très vastes et la contribution communautaire à ce domaine n’est pas le seul instrument dont il sera question.


Het Europees Parlement hangt ook af van de nationale parlementen aangezien heel wat materies nog nationale bevoegdheden zijn.

Le Parlement européen dépend aussi des parlements nationaux dans la mesure où de nombreuses matières relèvent encore du domaine national.


Procedures worden slechts uitzonderlijk ingeleid omdat: i) de procedures uiterst complex zijn terwijl, ii) de boete in die periode slechts 1.500 euro kon bedragen en iii) de bewijslast zwaar was bij gebrek aan algemeen geldende aanbevelingen of indicatoren (Voor elke verzekerde afzonderlijk moet de bewijsvoering in detail worden uitgewerkt.) Precies om deze redenen werden geen individuele controleacties ondernomen toen uit een globaal nazicht van de nationale facturatiedata in 2012 bleek dat heel wat algem ...[+++]

Des procédures ne sont qu'exceptionnellement entamées parce que: i) elles sont extrêmement complexes; ii) l'amende, à ce moment, ne pouvait s'élever qu'à 1.500 euros; iii) la charge de la preuve était lourde par manque de recommandations générales ou d'indicateurs (La charge de la preuve doit être élaborée en détail, séparément pour chaque assuré). C'est précisément pour ces raisons qu'aucune action de contrôle individuelle n'a été entreprise lorsqu'il s'est avéré, à l'issue d'un contrôle global des données de facturation nationales, que de nombreux médecins-généralistes rendaient visite jusqu'à maximum deux fois par semaine à un impor ...[+++]


Tevens verzoekt hij de nationale parlementen hun nieuwe bevoegdheden te gebruiken, omdat ze heel waardevol zijn als « feedback ».

Par ailleurs, il invite les Parlements nationaux à utiliser leurs nouvelles compétences dans la mesure où celles-ci sont très précieuses en tant que « feed-back ».


Deze storm was weliswaar heel zwaar, maar heeft slechts een smalle strook land getroffen. De nationale middelen waren toereikend om een onmiddellijk antwoord te geven op de ramp.

Bien que la tempête ait été extrêmement violente, elle n’a touché qu’une étroite bande de terre, si bien que les ressources nationales ont été suffisantes pour fournir les premiers secours.


Deze storm was weliswaar heel zwaar, maar heeft slechts een smalle strook land getroffen. De nationale middelen waren toereikend om een onmiddellijk antwoord te geven op de ramp.

Bien que la tempête ait été extrêmement violente, elle n’a touché qu’une étroite bande de terre, si bien que les ressources nationales ont été suffisantes pour fournir les premiers secours.


Ik weet dat de Europese instellingen in dezen geen bevoegdheden hebben, en dat de uitgifte van paspoorten onder de nationale bevoegdheden valt, en juist daarom ben ik heel blij dat de heer Barrot toegezegd heeft mee te werken aan een onderzoek aangaande deze breeder documents.

Je sais que l’Europe ne possède pas de compétence dans ce domaine - la délivrance de passeports est une compétence nationale - et c’est pourquoi je me suis vraiment réjouis lorsque le commissaire Barrot a accepté que la Commission européenne collabore à cette étude sur les documents sources.


Inderdaad hielden de lidstaten heel vaak vast aan hun nationale bevoegdheden en hadden ze moeite met een zekere overdracht van bevoegdheden naar het communautaire echelon.

Les États membres étaient effectivement très souvent crispés sur leurs compétences nationales et avaient du mal à accepter un certain transfert de compétences à l’échelon communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale bevoegdheden heel zwaar' ->

Date index: 2025-10-18
w