Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale begrotingen betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de nationale begrotingen betreft, moet het in de eerste plaats duidelijk zijn dat de fondsen voor het Wereldfonds additioneel zijn.

En ce qui concerne les budgets nationaux, il doit être clair, tout d'abord, que les fonds du Fonds mondial ne viennent qu'en additionnalité.


Wat de nationale begrotingen betreft, moet het in de eerste plaats duidelijk zijn dat de fondsen voor het Wereldfonds additioneel zijn.

En ce qui concerne les budgets nationaux, il doit être clair, tout d'abord, que les fonds du Fonds mondial ne viennent qu'en additionnalité.


[4] „Wat het inzetten van de nationale begrotingen voor groei en investeringen betreft, moeten wij – zoals door de Europese Raad van 27 juni 2014 andermaal is bevestigd – het stabiliteits- en groeipact respecteren, daarbij maximaal gebruikmakend van de flexibiliteit die de regels van het pact sinds de hervormingen van 2005 en 2011 bieden.

[4] «En ce qui concerne l'emploi des budgets nationaux en faveur de la croissance et de l'investissement, nous devons – comme l'a réaffirmé le Conseil européen du 27 juin 2014 – respecter le Pacte de stabilité et de croissance, tout en tirant parti au mieux de la flexibilité introduite dans les règles existantes du pacte, tel qu'il a été réformé en 2005 et en 2011.


Wat de controle van de nationale begrotingen betreft, verzoekt het de nationale staten zich verantwoordelijk te gedragen.

En ce qui concerne le contrôle des budgets nationaux, les États membres sont invités à prendre leurs responsabilités.


De mededeling sluit aan op de verbintenis van voorzitter Juncker in zijn politieke beleidslijnen op basis waarvan het Europees Parlement de Europese Commissie heeft verkozen: „Wat het inzetten van de nationale begrotingen voor groei en investeringen betreft, moeten wij – zoals door de Europese Raad van 27 juni 2014 andermaal is bevestigd – het stabiliteits- en groeipact respecteren, daarbij maximaal gebruikmakend van de flexibiliteit die de regels van het pact sinds de hervormingen van 2005 en 2011 bieden.

La communication fait suite à l'engagement pris dans les orientations politiques du président Juncker, sur la base desquelles le Parlement européen a élu la Commission européenne: «En ce qui concerne l'emploi des budgets nationaux en faveur de la croissance et de l'investissement, nous devons – ainsi que l'a réaffirmé le Conseil européen du 27 juin 2014 – respecter le Pacte de stabilité et de croissance, tout en tirant parti au mieux de la flexibilité introduite dans les règles existantes du pacte, réformé en 2005 et en 2011.


[4] „Wat het inzetten van de nationale begrotingen voor groei en investeringen betreft, moeten wij – zoals door de Europese Raad van 27 juni 2014 andermaal is bevestigd – het stabiliteits- en groeipact respecteren, daarbij maximaal gebruikmakend van de flexibiliteit die de regels van het pact sinds de hervormingen van 2005 en 2011 bieden.

[4] «En ce qui concerne l'emploi des budgets nationaux en faveur de la croissance et de l'investissement, nous devons – comme l'a réaffirmé le Conseil européen du 27 juin 2014 – respecter le Pacte de stabilité et de croissance, tout en tirant parti au mieux de la flexibilité introduite dans les règles existantes du pacte, tel qu'il a été réformé en 2005 et en 2011.


Wat het voorstel betreft om de opbrengst van de financiële transactietaks voor twee derden aan het Europees budget toe te voegen en voor één derde aan de nationale begrotingen, lijkt het moeilijk om dit concreet toe te passen.

Concernant la proposition d'affecter les recettes de la taxe sur les transactions financières à hauteur de deux tiers au budget européen et à concurrence d'un tiers aux budgets nationaux, cela semble difficilement applicable dans la pratique.


Wat dit derde niveau betreft, moeten onder andere beslissingen worden genomen over de rol van COSAC in het toezicht op de nationale begrotingen en in de manier waarop de te bespreken thema's worden gekozen.

Dans la lumière de ce troisième niveau, il y aura lieu, notamment, de prendre des décisions quant au rôle de la COSAC dans l'élaboration du contrôle des budgets nationaux et en ce qui concerne la façon dont les thèmes à débattre seront choisis.


De rangorde dient bindend te zijn wat betreft de selectie van de voorstellen en de toewijzing van middelen uit de financiële bijdrage van de Unie en de nationale begrotingen voor de projecten van het AAL-programma.

Le classement devrait être contraignant en ce qui concerne la sélection des propositions et l’attribution des fonds provenant de la contribution financière de l’Union et des budgets nationaux aux projets du programme AVA.


Dat geldt met name voor drie speciale gebieden. De problemen om de begrotingsdiscipline in de lidstaten te handhaven zijn enorm toegenomen: ten eerste wat de omvang van de nationale begrotingen betreft, ten tweede wat betreft de structuur van de overheidsuitgaven en -taken, en ten derde met betrekking tot de belastinginkomsten. Dat betekent dat de lidstaten door het uithollen van het Stabiliteits- en Groeipact in feite zelf weer de nationale verantwoordelijkheid voor de stabiliteit hebben overgenomen, waardoor de taak van de ECB inderdaad moeilijker wordt.

Cela signifie concrètement que l’application plus souple du pacte de stabilité et de croissance a permis aux États membres de parvenir à une renationalisation de facto de cette responsabilité et, partant, de compliquer la tâche de la BCE dans les faits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale begrotingen betreft' ->

Date index: 2025-09-04
w