Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANCPI
Afdeling Nationale Coördinatie Politiële Infiltratie
Afdeling Nationale Monetaire Zaken
Nationale afdeling

Vertaling van "nationale afdeling minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Afdeling Nationale Coördinatie Politiële Infiltratie | ANCPI [Abbr.]

Service national de coordination de l'infiltration de la police


Europese groepering van nationale verenigingen van fabrikanten van insektendodende middelen Afdeling gemeenschappelijke markt-GEFAP

Groupement européen des associations nationales des fabricants de pesticides-GEFAP-Section marché commun


Afdeling Nationale Monetaire Zaken

Division des Affaires monétaires nationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast betaalt de Club uitkomend in de eerste nationale afdeling minstens per kwartaal patronale bijdragen voor alle bij haar aangesloten voetbalspelers die gebonden zijn door een arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaar berekend overeenkomstig het reglement van de Pro League (zie artikel 11 - contractuele vergoedingen punt 5).

En outre, le Club jouant en première division nationale verse, au moins par trimestre, les cotisations patronales pour l'ensemble des joueurs de football affiliés, liés par un contrat de travail de sportif rémunéré, calculées conformément au règlement de la Pro League (voir article 11 - indemnités contractuelles point 5).


Art. 28. Deze afdeling treedt in werking op 1 februari 2017, tenzij in de Nationale Arbeidsraad vóór die datum een collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten die door de Koning algemeen verbindend wordt verklaard en die voorziet in een alternatief mechanisme dat de doelstelling van deze afdeling bereikt, en die minstens afspraken bevat over de elementen van het kader voor occasioneel telewerk bedoeld in artikel 27.

Art. 28. La présente section entre en vigueur le 1 février 2017, sauf si avant cette date une convention collective de travail prévoyant un mécanisme alternatif qui atteint l'objectif de la présente section, et qui contient au moins des accords sur les éléments du cadre pour le télétravail occasionnel visés à l'article 27 est conclu au sein du Conseil national du Travail et rendue obligatoire par le Roi.


Afdeling 4. - Loopbaan en evenwicht privé- en beroepsleven 4.1. Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag - bijzonder stelsel nachtarbeid 58-33-20 Verlenging voor de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 van het sectoraal kaderstelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag ten gunste van ontslagen werknemers die minstens 58 jaar oud zijn, met een beroepsverleden van 33 jaar en minstens 20 jaar in een arbeidsstelsel bedoeld door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van de Nationale Arbeidsra ...[+++]

Section 4. - Carrière et équilibre vie privée et vie professionnelle 4.1. Régime de chômage avec complément d'entreprise - régime particulier travail de nuit 58-33-20 Reconduction pour la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 du régime de cadre sectoriel de chômage avec complément d'entreprise en faveur des travailleurs licenciés et âgés d'au moins 58 ans, ayant un passé professionnel de 33 ans et des prestations de 20 ans au moins dans un régime de travail visé par la convention collective de travail n° 46 du Conseil national du travail, suivant les conditions de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec com ...[+++]


3º de Franstalige afdeling van de nationale raad telt minstens één lid uit het Duitse taalgebied;

3º la section française du conseil national compte au moins un membre de la région de langue allemande;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º de Franstalige afdeling van de nationale raad telt minstens één lid uit het Duitse taalgebied;

3º la section française du conseil national compte au moins un membre de la région de langue allemande;


Voor nationale en internationale voetbalwedstrijden georganiseerd door een club uit eerste nationale afdeling of de overkoepelende sportbond, moet het mogelijk zijn om van minstens twee camera's tegelijkertijd beelden te registreren, en dit uiterlijk binnen de twaalf maanden na de inwerkintreding van dit besluit.

Pour les matches de football nationaux et internationaux organisés par un club de première division nationale ou la fédération sportive coordinatrice, l'enregistrement simultané de au moins deux caméras doit être possible, et ce, au plus tard dans les douze mois qui suivent l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Deze opleiding en bijscholing worden gevolgd door de veiligheidsverantwoordelijke en de politieambtenaar belast met het dossier voetbal, alsmede door minstens 3 personen schriftelijk aangeduid door de organisatoren van eerste nationale afdeling en de overkoepelende sportbond.

Cette formation et ce cours de recyclage sont suivis par le responsable de la sécurité et le policier chargé du dossier ainsi que par au moins trois personnes désignées par écrit par les organisateurs de la première division nationale et de la fédération sportive coordinatrice.


Deze opleiding en bijscholing worden gevolgd door de veiligheidsverantwoordelijke en de politieambtenaar belast met het dossier voetbal, alsmede door minstens 2 personen schriftelijk aangeduid door de organisatoren van tweede nationale afdeling.

Cette formation et ce cours de recyclage sont suivis par le responsable de la sécurité et le policier chargé du dossier ainsi que par au moins deux personnes désignées par écrit par les organisateurs de la deuxième division nationale.


2° voldoen aan de terzake geldende voorwaarden voorzien in Hoofdstuk III, Afdeling IV, Onderafdeling 3 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid en houdende diverse bepalingen : bijgevolg zullen de betrokken bedienden een beroepsverleden als loontrekkende van 33 jaar moeten kunnen rechtvaardigen evenals minstens 20 jaar gewerkt te hebben in een arbeidsregime zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 gesloten op 23 maart 1990 in de ...[+++]

2° satisfont aux conditions prévues en la matière par le Chapitre III, Section IV, Sous-section 3 de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi et portant des dispositions diverses : en conséquence, les employés concernés devront pouvoir justifier de 33 ans de carrière professionnelle comme salarié et avoir travaillé au moins 20 ans dans un régime de travail tel que défini à l'article 1 de la convention collective de travail n° 46 conclue le 23 mars 1990 au Conseil national du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale afdeling minstens' ->

Date index: 2022-05-18
w