Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaal vlak genomen » (Néerlandais → Français) :

107. betreurt het dat de Commissie haar aanbevelingen inzake pensioenen heeft gedaan zonder rekening te houden met het standpunt van het Parlement ten aanzien van het groenboek en het witboek over pensioenen; wijst erop dat het welslagen van een pensioenhervorming op nationaal vlak politieke en sociale cohesie en overleg met de sociale partners vereist, en dat de noodzakelijke alomvattende hervorming van de pensioenstelsels van de lidstaten ontworpen en doorgevoerd moet worden met de duurzaamheid van het stelsel voor ogen, met dien verstande dat een adequaat pensioenniveau niet in gevaar mag komen en dat de economis ...[+++]

107. déplore le fait que les recommandations de la Commission sur les retraites n'aient pas tenu compte de la position exprimée par le Parlement européen sur les livres vert et blanc à ce sujet; souligne que les réformes des retraites requièrent une cohésion nationale sur le plan politique et social, qu'elles doivent, pour aboutir, faire l'objet d'une négociation avec les partenaires sociaux, et que les réformes globales indispensables des régimes de retraite des États membres doivent être pensées, conçues et adoptées de façon à garantir leur viabilité, sans remettre en cause les niveaux adéquats de retraite et en concordance avec les p ...[+++]


Enkel de toepassing van het ne bis in idem-beginsel kan een belemmering vormen voor een beslissing van het Internationaal Strafgerechtshof bij een beslissing over dezelfde zaak op nationaal vlak (artikel 20 van het Statuut), nadat op nationaal niveau een definitieve beslissing is genomen.

Le seul frein à une décision de la Cour pénale internationale en cas de décision sur la même affaire au niveau national, sera l'application du principe ne bis in idem (article 20 du Statut), après qu'une décision définitive prise au niveau national sera intervenue.


Op nationaal vlak zullen er verschillende initiatieven genomen worden om een betere informatie aan de aanvragers van visa te bezorgen, bijvoorbeeld door de verspreiding van informatiebrochures betreffende de algemene voorwaarden voor de toekenning van een visum.

Au niveau national, diverses initiatives seront prises visant à une meilleure information des demandeurs de visas, par exemple la diffusion de brochures informatives relatives aux conditions générales d'octroi d'un visa.


Het Verdrag is opgedeeld in drie hoofdstukken, waarvan het eerste, dat handelt over de maatregelen die op nationaal vlak moeten worden genomen, het belangrijkste is.

La Convention est divisée en trois chapitres dont le premier, qui concerne les mesures à prendre au niveau national, est le plus important.


3. Welke maatregelen hebt u genomen om de mechanismen voor de democratische deelname aan de planning en de werking van de nucleaire installaties te versterken teneinde alle maatschappelijke stakeholders op lokaal, regionaal, nationaal en internationaal vlak erbij te betrekken, zoals bepaald in aanbeveling 1311 (1997) van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa?

3. Quelles mesures avez-vous prises afin de renforcer les dispositifs de participation démocratique à la planification et au fonctionnement des installations nucléaires de manière à impliquer tous les groupes sociaux concernés aux niveaux local, régional, national et international comme le prévoit la recommandation 1311 (1997) de l'Assemblée parlementaire européenne?


Hoewel België geen "nationaal plan" heeft uitgewerkt, is het toch één van de pioniers op dat vlak en heeft het tal van initiatieven genomen die zelfs verder gaan dan de voorstellen van de OESO/ WGO.

Si elle n'a pas mis de "plan national" sur pied, la Belgique est néanmoins l'un des pionniers dans ce domaine et a pris de nombreuses initiatives qui vont bien au-delà des propositions de l'OCDE/ l'OMS.


Wat tot nu toe in de verschillende landen en lidstaten is verwezenlijkt, wordt geconfronteerd met uitdagingen waarop geen losse antwoorden kunnen worden gegeven. Het is duidelijk - en ik zeg dit tegen degenen die vrezen dat in Brussel wordt besloten over alles, over wat er gedaan wordt en hoe, met één model -, het is duidelijk en onbetwistbaar dat de bevoegdheid en de verantwoordelijkheid voor het sociaal beleid bij de lidstaten liggen, en dat de besluiten over hoeveel en welke financiële middelen aan de sociale systemen worden besteed, naargelang dat het accent meer op sociale zekerheid, onderwijs dan wel reparatie ligt, op nationaal vlak genomen moeten worden ...[+++]

Il est clair - je me dois de le dire à ceux qui craignent que Bruxelles ne décide de tout: du contenu, de la manière, et ce avec un modèle unique pour tous - il est clair, évident et incontestable que la compétence et la responsabilité des politiques sociales incombent aux États membres, et que les décisions concernant le montant et la nature des recettes devant être dépensées pour nos systèmes sociaux doivent être prises au niveau national, suivant que l’accent est plutôt placé sur la sécurité sociale, l’éducation ou les dédommagements.


De informatie over de dioxinebesmetting heeft de Commissie in een laat stadium bereikt en de op nationaal vlak genomen maatregelen waren ontoereikend.

Les informations relatives à la contamination par la dioxine ont été fournies tardivement à la Commission et les mesures prises au niveau national n'ont pas été suffisantes.


Het verdrag voorziet in maatregelen die op nationaal vlak moeten genomen worden en in een internationale samenwerking op het vlak van burgerlijke procedures in corruptiezaken.

La convention prévoit des mesures qui doivent être prises au niveau national, ainsi qu'une coopération internationale dans le cadre de procédures civiles en matière de corruption.


Op nationaal vlak hebben de reders in samenwerking met het Maritiem Informatiekruispunt en het OCAD, Orgaan voor de coördinatie en de analyse van de dreiging, een initiatief genomen om Belgische schepen te beschermen tegen piraterij; ze verstrekken informatie over recente activiteiten van piraterij.

Au niveau national, les armateurs ont pris une initiative, en collaboration avec le Carrefour d'information maritime et l'OCAM, l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, afin de protéger les navires belges contre la piraterie ; ils fournissent des informations sur les actes récents de piraterie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal vlak genomen' ->

Date index: 2022-07-15
w