Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
nationaal recht
Binnenlands recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
EU-recht - nationaal recht
Federaal recht
Internationaal recht-intern recht
Italiaanse Sociale Beweging - Nationaal Rechts
MSI-DN
Nationaal recht
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Nationaal recht-internationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "nationaal recht erin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]

droit international-droit interne [ droit national-droit international ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


(1) nationaal recht | (2) (de rechter past zijn) eigen recht (toe)

loi interne


federaal recht (D | nationaal recht

loi fédérale | loi fédérale (D


Italiaanse Sociale Beweging - Nationaal Rechts | MSI-DN [Abbr.]

Mouvement social italien - Droite nationale | MSI-DN [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
152. Zoals bepaald in het Verdrag, moeten de verdragsstaten de slachtoffers in kennis stellen van de geldende rechtsplegingen en bestuurlijke procedures en in hun nationaal recht erin voorzien dat zij hun mening en hun bezorgdheid te kennen kunnen geven en dat daarmee rekening wordt gehouden in de gepaste stadia van de strafrechtspleging tegen de daders van de delicten.

152. Comme dans la convention, les États parties doivent informer les victimes des procédures judiciaires et administratives applicables et prévoir dans leur droit interne que les avis et les préoccupations des victimes puissent être présentés et être pris en compte aux stades appropriés de la procédure pénale engagée contre les auteurs d'infractions.


152. Zoals bepaald in het Verdrag, moeten de verdragsstaten de slachtoffers in kennis stellen van de geldende rechtsplegingen en bestuurlijke procedures en in hun nationaal recht erin voorzien dat zij hun mening en hun bezorgdheid te kennen kunnen geven en dat daarmee rekening wordt gehouden in de gepaste stadia van de strafrechtspleging tegen de daders van de delicten.

152. Comme dans la convention, les États parties doivent informer les victimes des procédures judiciaires et administratives applicables et prévoir dans leur droit interne que les avis et les préoccupations des victimes puissent être présentés et être pris en compte aux stades appropriés de la procédure pénale engagée contre les auteurs d'infractions.


Met het oog op consistentie heeft de Commissie besloten haar in haar mededeling over de uitvoering van artikel 260, lid 3, VWEU omschreven vaste praktijk toe te passen, die erin bestaat dat zaken voor het Hof van Justitie waarin alleen een dwangsom wordt gevorderd, worden ingetrokken als de lidstaat voldoet aan zijn verplichting om de richtlijn om te zetten in nationaal recht.

Par souci de cohérence, la Commission a décidé d’appliquer sa pratique habituelle, définie dans sa communication sur la mise en œuvre de l’article 260, paragraphe 3, du TFUE, qui consiste, lorsque seule une sanction journalière a été proposée, à retirer les recours pendant devant la Cour de justice si l'État membre se conforme à son obligation de transposer en droit national les dispositions de la directive concernée.


Deze laatste bepaling voorziet erin dat de consumentenbescherming op basis van het nationaal recht blijft gelden wanneer deze hoger zou zijn dan het gekozen recht dat van toepassing is op het verkoopcontract.

Cette disposition stipule que la protection du consommateur sur la base du droit national reste applicable si elle est plus élevée que le droit choisi comme étant d'application au contrat de vente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze laatste bepaling voorziet erin dat de consumentenbescherming op basis van het nationaal recht blijft gelden wanneer deze hoger zou zijn dan het gekozen recht dat van toepassing is op het verkoopcontract.

Cette disposition stipule que la protection du consommateur sur la base du droit national reste applicable si elle est plus élevée que le droit choisi comme étant d'application au contrat de vente.


44. Artikel 17 voorziet erin dat enige persoon die in detentie zit, tegen wie een andere maatregel is getroffen of een proces aanhangig is gemaakt krachtens dit Verdrag, eerlijk moet worden behandeld, en in het bijzonder alle rechten en waarborgen moet genieten die hem door het nationaal recht van de Staat op wiens grondgebied hij zich bevindt zijn toegekend, alsook de toepasbare bepalingen van internationaal recht, daaronder begre ...[+++]

44. L'article 17 précise que chaque personne détenue ou contre laquelle une autre mesure est prise ou contre qui une procédure est engagée, en vertu de cette Convention, doit jouir d'un traitement équitable, et plus particulièrement de tous les droits et garanties qui lui sont attribués par le droit national de l'État sur le territoire duquel elle se trouve et des dispositions applicables de droit international, dont également celles relatives aux droits de l'homme.


De afgelopen zes maanden zijn de lidstaten erin geslaagd om het gemiddelde omzettingstekort (het percentage internemarktrichtlijnen dat niet op tijd in nationaal recht is omgezet) laag te houden (0.6%).

Au cours des six derniers mois, les États membres ont réussi à maintenir le déficit moyen de transposition, c’est-à-dire le pourcentage de directives du marché intérieur qui n'ont pas été transposées en droit national en temps voulu, à un faible taux de 0,6 %.


Pas lang nadat zij de levensgevaarlijke drugs in de handel hebben gebracht slagen de lidstaten erin een verkoopverbod onder nationaal recht uit te vaardigen. Onder gebruikers heeft de overtuiging postgevat dat designer drugs, omdat er geen verbod op rust, onschadelijk zijn, maar niets is minder waar.

Ils introduisent des drogues mortelles sur le marché bien avant que le États membres réussissent à interdire leur vente dans la législation nationale, et chez les consommateurs de ce type de produits, la conviction se propage selon laquelle les drogues de confection ne sont pas nocives, puisqu’elles n’ont pas été interdites.


Deze bepaling voorziet erin dat de Partijen zich bij de toepassing van hun nationaal recht conformeren aan het bepaalde in artikel 6, wanneer moet worden beslist of de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu kan worden toegestaan, voor zover zulks mogelijk en passend is.

Cette disposition prévoit que les Parties appliquent, dans le cadre de leur droit interne, les dispositions de l’article 6 lorsqu'il s'agit de décider s'il y a lieu d'autoriser la dissémination volontaire d'OGM dans l'environnement, dans la mesure où cela est possible et approprié.


De eerste inbreuk bestaat erin dat België heeft nagelaten de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen waarbij bepaalde voorschriften van de richtlijn in nationaal recht zijn omgezet. Het gaat met name om de beperking van het gehalte aan zware metalen in verpakkingen en de overgangsbepalingen inzake verpakkingen die worden vervaardigd in de periode vóór de richtlijn van kracht wordt.

La première infraction concerne le manquement de la Belgique à l'obligation de communiquer à la Commission les mesures de transposition en droit interne de certaines exigences de la directive. Il s'agit en particulier d'une disposition limitant les niveaux de concentration de métaux lourds présents dans les emballages et des dispositions transitoires applicables aux emballages fabriqués avant l'entrée en vigueur de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal recht erin' ->

Date index: 2021-12-01
w