9. onderstreept het belang van de acht centrale prio
riteiten die in het gezamenlijk versla
g over de Nationale Plannen zijn geïdentificeerd en wenst dat een diepgaander proces van voorlichting, raadpleging en deelname bij de uitwerking, follow-up en evaluatie
van deze plannen op nationaal, regionaal en plaats
elijk niveau in gang wordt gezet, waarbij niet alleen nationale maar eveneens region
...[+++]ale en plaatselijke instellingen alsook de NGO's en de sociale en economische actoren en partners worden betrokken, alsmede de organen die de uitgeslotenen zelf of degenen die het slachtoffer van uitsluiting dreigen te worden vertegenwoordigers; wijst in het bijzonder op de noodzaak om de nationale en regionale parlementen van de lidstaten te betrekken bij de opstelling, begeleiding en evaluatie van de Nationale Actieplannen tegen sociale uitsluiting; 9. souligne l'importance des huit défis fondamentaux visés dans le rappo
rt conjoint sur les plans nationaux et demande la mise en place d'un processus approfondi d'information, de consultation et de participation aux stades de l'élaboration, du suivi et de l'évaluation de ce
s plans aux niveaux national, régional et local, avec la participation des institutions nationales, certes, mais aussi régionales et locales, des ONG, des acteurs sociaux et économiques et des partenaires et instances représentant les personnes
...[+++] exclues ou qui risquent de l'être; attire l'attention sur la nécessité d'associer également les parlements nationaux et régionaux des États membres à l'élaboration, à l'accompagnement et à l'évaluation des plans nationaux d'inclusion sociale;