11. spoort de Commissie ertoe aan zich in te zetten voor de sociale doelstelling die zij zich tijdens de onderhandelingen over de TiSA met de "arbeidsclausule" heeft gesteld; brengt in herinnering dat de naleving van bepalingen betreffende de sociale en arbeidswetgeving op Europees en nationaal niveau evenals de collectieve overeenkomsten en sociale normen door de TiSA moeten worden gewaarborgd om een goede kwaliteit van dienstverlening te verzekeren; herinnert eraan dat het sociaal en werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten alsmede, daar waar van toepassing, van de EU, evenals de arbeidsvoorwaarden niet mogen worden aangetast;
11. encourage la Commission européenne à poursuivre l'objectif social qu'elle s'est fixé dans les négociations de l'ACS avec la "clause relative au travail"; rappelle que les dispositions des législations sociales et en matière d'emploi aux niveaux européen et national, ainsi que les conventions collectives et les normes sociales, doivent être garanties afin de préserver la qualité du service; rappelle que les politiques sociales et en matière d'emploi des États membres et, le cas échéant, de l'Union européenne, ainsi que les conditions de travail, ne doivent pas être mises à mal;