8. voor het nieuwe kader innovatieve financieringsmechanismen gebruiken, zoals publiek-private partnerschappen, de mix van subsidies en leningen en het vrijmaken van binnenlandse middelen door ontwikkelingslanden te helpen fiscale hervormingen uit te voeren en de bestrijding van corruptie, illegale financiële stromen en belastingontduiking te versterken; zich inspannen voor een internationale belasting op financiële transacties, die als aanvullende financieringsbron voor ontwikkeling kan dienen; de
EU-lidstaten die op nationaal niveau reeds zijn aangevangen met de invoering van de heffing op financiële transacties
...[+++]herinneren aan hun toezegging een deel van de inkomsten te besteden aan de financiering van mondiale collectieve goederen, waaronder ontwikkeling; 8. utiliser des mécanismes de financemen
t novateurs dans le nouveau cadre de développement, tels que les partenariats public-privé, la combinaison d'aides non remboursables et de prêts, ainsi que la mobilisa
tion des ressources nationales en aidant les pays en développement à mettre en œuvre des réformes budgétaires et à renforcer la lutte contre la corruption, les flux financiers illicites et la fraude fiscale; appeler à la mise en place d'une taxe internationale sur les transactions financières, qui pourrait fonctionner comme une so
...[+++]urce supplémentaire de financement du développement, et rappeler aux États membres de l'Union européenne qu'ils se sont déjà engagés à instaurer la taxe sur les transactions financières dans leurs pays respectifs et à consacrer une partie de ces fonds au financement de biens publics mondiaux, notamment le développement;