Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaal magistraten hun nut voldoende bewezen » (Néerlandais → Français) :

Sinds hun bestaan hebben de nationaal magistraten hun nut voldoende bewezen.

Depuis qu'ils existent, les magistrats nationaux ont prouvé suffisamment leur utilité.


Sinds hun bestaan hebben de nationaal magistraten hun nut voldoende bewezen.

Depuis qu'ils existent, les magistrats nationaux ont prouvé suffisamment leur utilité.


Het ET 2020-instrumentarium heeft zijn nut bewezen, maar heeft op nationaal niveau niet altijd daadwerkelijk invloed gehad, met name omdat activiteiten niet gelijktijdig plaatsvonden, door tekortschietende verspreiding en te weinig inzicht in het nut van de resultaten in de landen.

Les outils du cadre «Éducation et formation 2020» ont fait leurs preuves mais n'ont pas toujours été véritablement efficaces au niveau national, notamment en raison d'un manque de synchronisation des activités, de lacunes dans la diffusion et de la faible prise de conscience nationale quant à l'utilité des résultats.


Bij de berekening van de wegingsfactoren moet met name rekening worden gehouden met de selectiekans en de beschikbare externe gegevens over de verdeling van de bij de enquête betrokken bevolking naar geslacht, leeftijdsgroep [25-34; 35-54; 55-64], onderwijs [hoogstens lager secundair onderwijs (ISCED-niveau 1 of lager, ISCED 2- en ISCED 3-programma's korter dan twee jaar); hoger middelbaar (ISCED-niveaus 3 en 4)]; tertiair onderwijs (niveaus 5 tot en met 8)]; arbeidssituatie [werkzaam of werkloos]; regio [NUTS II-niveau], wanneer dergelijke externe gegevens worden beschouwd als voldoende betrouwbaar op nationaal ...[+++]

Les facteurs de pondération sont calculés en tenant compte notamment des probabilités de sélection et des données exogènes disponibles sur la distribution par sexe, par classe d'âge [25-34; 35-54; 55-64], par niveau d'éducation [au plus le premier cycle de l'enseignement secondaire (CITE 1 ou inférieur, CITE 2 et programmes CITE 3 d'une durée inférieure à deux ans); deuxième cycle de l'enseignement secondaire (CITE 3 et 4); enseignement postsecondaire (niveaux 5 à 8)], par situation au regard de l'emploi [personne occupée ou au chômage] et par région [niveau NUTS II] de la population faisant l'objet de l'enquête, dans la mesure où ces données exogènes sont jugées suffisamment fiables au niveau national ...[+++]


6. is ingenomen met de extra middelen voor de Instrumenten voor het bestuur van de interne markt (begrotingslijn nr. 12 02 02); benadrukt dat SOLVIT zijn nut heeft bewezen bij het oplossen van burgergerelateerde problemen; benadrukt opnieuw haar steun voor de begrotingslijn betreffende de instrumenten voor de interne markt en wijst erop dat meer inspanningen nodig zijn om SOLVIT beter te integreren in de ondersteunende diensten en handhavingsinstrumenten die op nationaal en op EU-niveau beschikbaar zijn;

6. se félicite de l'augmentation du financement des outils de gouvernance du marché intérieur (ligne budgétaire n° 12 02 02); souligne que SOLVIT a prouvé son efficacité dans la résolution de problèmes affectant les citoyens; réaffirme qu'il est favorable à la ligne budgétaire sur les instruments du marché unique; est d'avis que davantage d'efforts devraient être entrepris afin de mieux intégrer SOLVIT à l'ensemble de services d'aide et d'instruments de mise en œuvre disponibles au niveau national ainsi qu'au niveau de l'Union;


Er zijn landen die uit naam van solidariteit worden gedwongen af te zien van structuren die op nationaal niveau hun nut hebben bewezen.

Certains pays sont contraints d’abandonner leurs structures éprouvées au nom de la solidarité.


18. verlangt dat de EU gebruik blijft maken van een combinatie van financiële instrumenten op mondiaal en nationaal niveau, naast begrotingssteun, en van relevante organisaties en mechanismen die hun nut in de aanpak van het mensenrechtenvraagstuk in verband met hiv/aids hebben bewezen, met name maatschappelijke organisaties en in gemeenschappen gewortelde organisaties;

18. invite l'Union européenne à continuer d'œuvrer non seulement par son soutien budgétaire, mais également au moyen d'un ensemble d'instruments financiers aux niveaux tant mondial que national et ce, au travers des organisations et des mécanismes appropriés ayant permis de traiter la dimension liée aux droits de l'homme du VIH/sida, en particulier des organisations de la société civile et des organisations opérant au niveau des collectivités;


13. verlangt dat de EU gebruik blijft maken van een combinatie van financiële instrumenten op mondiaal en nationaal niveau, naast begrotingssteun, en van relevante organisaties en mechanismen die hun nut in de aanpak van het mensenrechtenvraagstuk in verband met hiv/aids hebben bewezen, met name maatschappelijke organisaties en in gemeenschappen gewortelde organisaties;

13. demande à l'Union européenne de continuer d'agir, outre le soutien budgétaire, au travers d'un ensemble d'instruments financiers aux niveaux mondial et national et d'organisations et de mécanismes qui ont fait la preuve de leur capacité à prendre en considération la dimension des droits humains que revêt le problème du VIH/sida, en particulier des organisations de la société civile et des organisations communautaires;


18. verlangt dat de EU gebruik blijft maken van een combinatie van financiële instrumenten op mondiaal en nationaal niveau, naast begrotingssteun, en van relevante organisaties en mechanismen die hun nut in de aanpak van het mensenrechtenvraagstuk in verband met hiv/aids hebben bewezen, met name maatschappelijke organisaties en in gemeenschappen gewortelde organisaties;

18. invite l'Union européenne à continuer d'œuvrer non seulement par son soutien budgétaire, mais également au moyen d'un ensemble d'instruments financiers aux niveaux tant mondial que national et ce, au travers des organisations et des mécanismes appropriés ayant permis de traiter la dimension liée aux droits de l'homme du VIH/sida, en particulier des organisations de la société civile et des organisations opérant au niveau des collectivités;


Regionale programma's hebben hun nut bewezen voor de aanpak van problemen die vaak te gevoelig liggen om op nationaal niveau te kunnen worden aangepakt, althans in een vroeg stadium.

Les programmes régionaux se sont avérés utiles pour aborder des questions qui souvent sont trop sensibles pour être traitées au niveau national, au moins dans un premier temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal magistraten hun nut voldoende bewezen' ->

Date index: 2024-02-20
w