Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-visbestandenovereenkomst van 1995
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming
Woestijnverdrag

Vertaling van "naties onmogelijk hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification | Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | CNULD [Abbr.]


Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming,in het bijzonder in Afrika | Woestijnverdrag

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification,en particulier en Afrique


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorliggend wetsontwerp brengt opnieuw fundamentele wijzigingen aan, terwijl de laatste belangrijke wijziging van de nationaliteitsbepalingen nog geen kans heeft gekregen om uitwerking te hebben, zodat het onmogelijk is reeds na te gaan op welke manier deze wijziging de integratie en de samenhang binnen onze natie bevordert.

Le projet de loi à l'examen prévoit lui aussi des modifications fondamentales quand bien même la dernière modification importante aux dispositions relatives à la nationalité n'a pas encore eu le temps de sortir ses effets et qu'il est impossible dès lors à ce stade, de vérifier dans quelle mesure elle favorise l'intégration au sein de notre nation et sa cohésion.


Zolang de Raad en de Commissie Libië er niet van kunnen overtuigen om de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen legaal in het land te laten verblijven, is het onmogelijk om ook maar het minste vertrouwen te hebben in de manier waarop vluchtelingen in Libië worden behandeld.

Tant que le Conseil et la Commission ne pourront pas convaincre la Libye de tolérer la présence légale du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés sur son territoire, nous ne pourrons pas accorder le moindre crédit au traitement dont les réfugiés font l’objet dans ce pays.


Dat is voor sommigen het excuus om de VN terzijde te schuiven – en dat geldt helaas vaak voor degenen die door hun eigen veto het de Verenigde Naties onmogelijk hebben gemaakt om snel te reageren, waarbij ik bijvoorbeeld aan de situatie in het Midden-Oosten denk.

D’aucuns y voient une justification de leur mise à l’écart - et il s’agit souvent de ceux-là même qui ont utilisé leur veto pour empêcher les Nations unies d’agir rapidement, comme c’est le cas pour la situation au Moyen-Orient.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ook ik ben de mening toegedaan dat wij hier te maken hebben met het moeizame relaas van een onmogelijk verslag, dat betrekking heeft op een thema van toenemend belang voor zowel de burgers als de internationale organen. Ik wil hier uitdrukkelijk refereren aan het standpunt dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Kofi Annan, heeft verwoord in zijn rapport "In grotere vrijheid - de weg naar ontwikkeling, veiligheid en mensenrechten ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, je suis moi aussi d’avis que c’est ici l’histoire chahutée d’un rapport impossible traitant d’un sujet d’intérêt croissant pour les citoyens et les organes internationaux, et je voudrais faire référence à la position adoptée par le Secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, dans son rapport intitulé «Dans une liberté plus grande: développement, sécurité et respect des droits de l’homme pour tous».




Anderen hebben gezocht naar : verdrag ter bestrijding van woestijnvorming     woestijnverdrag     naties onmogelijk hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naties onmogelijk hebben' ->

Date index: 2023-09-24
w