Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naties onmiddellijk onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

In de aanbevelingen, in punt 2a), vijfde streepje, de woorden « een discussie binnen de Verenigde Naties op gang brengen over een internationaal verbod op submunitie dat zou uitmonden in een soortgelijk internationaal Verdrag » vervangen door de woorden « ervoor ijveren dat in de eerste commissie van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties onmiddellijk onderhandelingen worden opgestart om een volledige en controleerbare overeenkomst tot stand te brengen om clusterbommen uit te bannen op wereldschaal ».

Dans les recommandations, au point 2a), 5 tiret, remplacer les mots « initier un débat au sein des Nations unies sur l'interdiction à l'échelle internationale des armes à sous-minutions pour aboutir à une Convention internationale du même ordre » par les mots « œuvrer au lancement immédiat au sein de la première Commission de l'Assemblée générale des Nations unies des négociations en vue d'élaborer une convention complète et vérifiable ayant pour objet l'interdiction des bombes à sous-munitions à l'échelle planétaire ».


— naar het voorbeeld van het proces dat heeft geleid tot de aanneming in 1997 van het Verdrag inzake het verbod op het gebruik, de opslag, de productie en de overdracht van antipersooonsmijnen en inzake de vernietiging ervan, ervoor ijveren dat in de eerste commissie van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties onmiddellijk onderhandelingen worden opgestart om een volledige en controleerbare overeenkomst tot stand te brengen om clusterbommen uit te bannen op wereldschaal;

— à l'instar du processus ayant débouché sur l'adoption en 1997 de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la prodction et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, œuvrer au lancement immédiat au sein de la première Commission de l'Assemblée générale des Nations unies des négociations en vue d'élaborer une convention complète et vérifiable ayant pour objet l'interdiction des bombes à sous-munitions à l'échelle planétaire;


6. verzoekt België, de lidstaten van de Europese Unie, de OVSE, de Verenigde Naties en de internationale financiële instellingen nieuwe maatregelen te overwegen indien Rusland niet onmiddellijk zijn militaire aanvallen op de burgerbevolking staakt en weigert aan de onderhandelingen deel te nemen;

6. invite la Belgique, les États membres de l'Union européenne, l'OSCE, les Nations unies et les institutions financières internationales à étudier de nouvelles mesures si la Russie ne suspend pas immédiatement ses attaques militaires à l'encontre de la population civile et refuse de se présenter à la table de négociations;


6. verzoekt België, de lidstaten van de Europese Unie, de OVSE, de Verenigde Naties en de internationale financiële instellingen nieuwe maatregelen te overwegen indien Rusland niet onmiddellijk zijn militaire aanvallen op de burgerbevolking staakt en weigert aan de onderhandelingen deel te nemen;

6. invite la Belgique, les États membres de l'Union européenne, l'OSCE, les Nations unies et les institutions financières internationales à étudier de nouvelles mesures si la Russie ne suspend pas immédiatement ses attaques militaires à l'encontre de la population civile et refuse de se présenter à la table de négociations;


Elk jaar sinds 1996 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een resolutie aangenomen waarin alle landen worden opgeroepen onmiddellijk te voldoen aan hun ontwapeningsverplichtingen zoals in 1996 verwoord in een advies van het Internationaal Gerechtshof, "door multilaterale onderhandelingen te beginnen die leiden tot een spoedige overeenkomst over een Modelkernwapenconventie".

Depuis 1996, l'Assemblée générale des Nations unies adopte chaque année une résolution demandant à toutes les parties de se conformer immédiatement à leur obligation en matière de désarmement, énoncée dans un avis consultatif de la Cour internationale de justice de 1996, "en engageant des négociations multilatérales en vue de parvenir à la conclusion rapide d'une convention sur les armes nucléaires".


2. verzoekt de internationale gemeenschap in het kader van de Verenigde Naties onmiddellijk na afloop van de conferentie die in 2006 wordt gehouden met het oog op herziening van het actieprogramma van de Verenigde Naties onderhandelingen te beginnen over een Internationaal Verdrag inzake wapenhandel, om een wettelijk bindend instrument in te stellen voor de regelgeving inzake wapenoverdrachten zoals in de vorige paragraaf omschreven is;

2. prie instamment la communauté internationale d'engager des négociations relatives à un traité sur le commerce international des armes aux Nations unies, directement à l'issue de la conférence de 2006 sur l'examen du programme d'action des Nations unies, en vue d'instaurer un instrument juridiquement contraignant permettant de réglementer les transferts d'armes tels que décrits au paragraphe précédent;


2. verzoekt de internationale gemeenschap in het kader van de Verenigde Naties onmiddellijk na afloop van de conferentie die in 2006 wordt gehouden met het oog op herziening van het actieprogramma van de Verenigde Naties onderhandelingen te beginnen over een Internationaal Verdrag inzake wapenhandel, om een wettelijk bindend instrument in te stellen voor de regelgeving inzake wapenoverdrachten zoals in de vorige paragraaf omschreven is;

2. prie instamment la communauté internationale d'engager des négociations relatives à un traité sur le commerce international des armes aux Nations unies, directement à l'issue de la conférence de 2006 sur l'examen du programme d'action des Nations unies, en vue d'instaurer un instrument juridiquement contraignant permettant de réglementer les transferts d'armes tels que décrits au paragraphe précédent;


39. juicht de toenemende bilaterale samenwerking toe, alsook de intermenselijke contacten, tussen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Griekenland; constateert tevreden dat sinds de goedkeuring van zijn resolutie van 12 juli 2007 de eerste bilaterale gesprekken in de regio hebben plaatsgevonden onder de auspiciën van de Verenigde Naties en met de assistentie van de Speciale gezant Matthew Nimitz, met als doel een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden voor de meningsverschillen over de naam van het land; wijst op de toegenomen dynamiek in de onderhandelingen ...[+++]

39. accueille favorablement l'intensification de la coopération bilatérale et des contacts de population à population entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce; constate avec satisfaction que, depuis l'adoption, par le Parlement, de la résolution du 12 juillet 2007 mentionnée ci-dessus, des négociations bilatérales ont été menées dans la région sous les auspices des Nations unies et avec l'assistance de M. Matthew Nimitz, envoyé spécial, afin d'aboutir à une solution mutuellement acceptable du différend suscité par la dénomination du pays; prend acte de la dynamique accrue imprimée aux négociations; invite les deux parties à saisir cette occa ...[+++]


39. juicht de toenemende bilaterale samenwerking toe, alsook de intermenselijke contacten, tussen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Griekenland; constateert tevreden dat sinds de goedkeuring van zijn resolutie van 12 juli 2007 de eerste bilaterale gesprekken in de regio hebben plaatsgevonden onder de auspiciën van de Verenigde Naties en met de assistentie van de Speciale gezant Matthew Nimitz, met als doel een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden voor de meningsverschillen over de naam van het land; wijst op de toegenomen dynamiek in de onderhandelingen ...[+++]

39. accueille favorablement l'intensification de la coopération bilatérale et des contacts de population à population entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce; constate avec satisfaction que, depuis l'adoption, par le Parlement, de la résolution du 12 juillet 2007 mentionnée ci-dessus, des négociations bilatérales ont été menées dans la région sous les auspices des Nations unies et avec l'assistance de M. Matthew Nimitz, envoyé spécial, afin d'aboutir à une solution mutuellement acceptable du différend suscité par la dénomination du pays; prend acte de la dynamique accrue imprimée aux négociations; invite les deux parties à saisir cette occa ...[+++]


Doel is, in overleg de Verenigde Naties, de Verenigde Staten en Rusland bij te dragen tot een onmiddellijke, onvoorwaardelijke hervatting van de onderhandelingen.

L'objectif est de contribuer, en concertation avec les Nations Unies, les Etats-Unis et la Russie, à une reprise sans délai des négociations, sans préalable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naties onmiddellijk onderhandelingen' ->

Date index: 2023-07-30
w