Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-visbestandenovereenkomst van 1995
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming
Woestijnverdrag

Vertaling van "naties hebben opgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification | Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | CNULD [Abbr.]


Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming,in het bijzonder in Afrika | Woestijnverdrag

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification,en particulier en Afrique


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Ervoor pleiten dat de sancties die de Verenigde Naties hebben opgelegd of overwegen, geëvalueerd worden in het licht van de gevolgen voor de bevolking op humanitair vlak en op het vlak van de economische, sociale en culturele rechten;

— Plaider pour l'évaluation des sanctions existantes ou envisagées par les Nations unies, à la lumière des répercussions sur la situation humanitaire et les droits économiques, sociaux et culturels de la population;


— ervoor pleiten dat de Veiligheidsraad de sancties die de Verenigde Naties hebben opgelegd of overwegen, nauwkeurig evalueert, inzonderheid in het licht van de gevolgen voor de bevolking op humanitair vlak en op het vlak van de economische, sociale en culturele rechten;

— plaider pour que le Conseil de sécurité évalue minutieusement les régimes de sanctions existants ou envisagés par les Nations unies, essentiellement à la lumière des répercussions sur la situation humanitaire et les droits économiques, sociaux et culturels de la population;


— Ervoor pleiten dat de sancties die de Verenigde Naties hebben opgelegd of overwegen, geëvalueerd worden in het licht van de gevolgen voor de bevolking op humanitair vlak en op het vlak van de economische, sociale en culturele rechten;

— Plaider pour l'évaluation des sanctions existantes ou envisagées par les Nations unies, à la lumière des répercussions sur la situation humanitaire et les droits économiques, sociaux et culturels de la population;


— ervoor pleiten dat de Veiligheidsraad de sancties die de Verenigde Naties hebben opgelegd of overwegen, nauwkeurig evalueert, inzonderheid in het licht van de gevolgen voor de bevolking op humanitair vlak en op het vlak van de economische, sociale en culturele rechten;

— plaider pour que le Conseil de sécurité évalue minutieusement les régimes de sanctions existants ou envisagés par les Nations unies, essentiellement à la lumière des répercussions sur la situation humanitaire et les droits économiques, sociaux et culturels de la population;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag of diamant legaal of illegaal is krijgt een ander antwoord naargelang van het niveau waarop ze wordt gesteld : in Kongo zelf hangt de legaliteit van diamant af van de periode, op internationaal niveau erkennen de regels van de Wereldhandelsorganisatie alleen diamant die onder een embargo valt als illegale diamant, wat neerkomt op een beperking van de handel die door de Verenigde Naties wordt opgelegd. Op Belgisch of Europees niveau verschillen de begrippen; de akkoorden van Kimberley hebben eveneens een eigen definitie voor ...[+++]

La question de la légalité ou de l'illégalité du diamant se présente différemment selon le niveau auquel il est posé : au Congo même, la légalité ou pas du diamant dépend de la période, au plan international les règles de l'OMC ne reconnaissent comme diamant illégal que le diamant frappé d'embargo, c'est-à-dire une restriction des échanges édictée par les Nations unies; au niveau belge ou européen, les notions diffèrent; les accords de Kimberley ont également leur propre définition du diamant illégal.


De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft Resolutie 1988 (2011) aangenomen, waarbij beperkende maatregelen worden opgelegd aan de vóór de datum van aanneming van deze resolutie aangewezen personen en entiteiten, zoals de Taliban, en andere personen, groepen, ondernemingen en entiteiten die banden hebben met de Taliban, zoals nader bepaald in rubriek A („Individuals associated with the Taliban”) en rubriek B („Entities and ot ...[+++]

Le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1988 (2011), instituant des mesures restrictives à l'encontre des personnes et entités connues, avant la date de ladite résolution, sous le nom de Taliban, et des personnes, groupes, entreprises et entités réputés associés aux Taliban selon la section A («Individus associés aux Taliban») et la section B («entités et autres groupes et entreprises associés aux Taliban») de la liste récapitulative du comité créé par les résolutions 1267 (1999) et 1333 (2000), ainsi qu'à l'encontre des personnes, groupes, entreprises et entités associés aux Taliban.


De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft Resolutie 1988 (2011) aangenomen, waarbij beperkende maatregelen worden opgelegd aan de vóór de datum van aanneming van deze resolutie aangewezen personen en entiteiten, zoals de Taliban, en andere personen, groepen, ondernemingen en entiteiten die banden hebben met de Taliban, zoals nader bepaald in rubriek A („Individuals associated with the Taliban”) en rubriek B („Entities and ot ...[+++]

Le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1988 (2011), instituant des mesures restrictives à l'encontre des personnes et entités connues, avant la date de ladite résolution, sous le nom de Taliban, et des personnes, groupes, entreprises et entités réputés associés aux Taliban selon la section A («Individus associés aux Taliban») et la section B («entités et autres groupes et entreprises associés aux Taliban») de la liste récapitulative du comité créé par les résolutions 1267 (1999) et 1333 (2000), ainsi qu'à l'encontre des personnes, groupes, entreprises et entités associés aux Taliban.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, na het einde van de Koude Oorlog hebben de tweehonderd landen die samen de Verenigde Naties vormen, een revolutionaire nieuwe doctrine opgelegd gekregen.

– (EN) Monsieur le Président, depuis la fin de la Guerre froide, une nouvelle doctrine révolutionnaire s’est imposée dans les 200 États que comprend l’ONU.


F. overwegende dat in een zeer groot aantal staten in de wereld onmenselijke en vernederende straffen worden opgelegd aan mannen, vrouwen en kinderen, ofschoon deze staten de voornaamste verdragen van de Verenigde Naties op het gebied van de mensenrechten (met inbegrip van de rechten van vrouwen en kinderen) niet alleen hebben ondertekend, maar ook geratificeerd,

F. considérant que dans le monde, de très nombreux États infligent des traitements inhumains et dégradants aux hommes, femmes et enfants, alors pourtant qu’ils ont non seulement signé mais aussi ratifié les principaux traités des Nations unies sur les droits de l’homme (y inclus les traités sur les droits des femmes et des enfants),


38. De economische, financiële en commerciële sancties zijn opgelegd om de Iraakse regering te dwingen de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties die betrekking hebben op het afvoeren van massavernietigingswapens en langeafstandsraketten, na te leven en waarnemers van de Verenigde Naties in het land toe te laten.

38. Les sanctions économiques, financières et commerciales ont été imposées afin de contraindre le gouvernement iraquien à se conformer à la résolution des Nations unies concernant le démantèlement de toutes les armes de destruction massive et des missiles à longue portée, et de permettre aux observateurs des Nations unies de se rendre sur place.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag ter bestrijding van woestijnvorming     woestijnverdrag     naties hebben opgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naties hebben opgelegd' ->

Date index: 2022-09-19
w