Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een mandaat nastreven
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven

Traduction de «nastreven van voornoemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven

viser l’excellence dans la création de produits alimentaires


een mandaat nastreven

briguer un mandat | solliciter un mandat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het nastreven van voornoemde doelstellingen neemt IPGRI volgende beginselen in acht :

En poursuivant les objectifs précités, l'IPGRI respecte les principes suivants:


Bij het nastreven van voornoemde doelstellingen neemt IPGRI volgende beginselen in acht :

En poursuivant les objectifs précités, l'IPGRI respecte les principes suivants:


Ingevolge de wet van 6 december 1954 tot wijziging van voornoemde wet van 25 oktober 1919 is artikel 140, 2º, W. Reg., nu toepasselijk op alle Belgische internationale verenigingen met menslievend, godsdienstig, wetenschappelijk, artistiek of pedagogisch doel waaraan de Koning rechtspersoonlijkheid heeft toegekend (de wetten van 25 oktober 1919 en van 6 december 1954 hebben aan de Koning de bevoegdheid verleend om de rechtspersoonlijkheid toe te kennen aan verenigingen, toegankelijk voor Belgen en vreemdelingen, waarvan de werking verzekerd wordt door een instelling of een bestendig comité, gevestigd in België, waarvan het bestuur ten mi ...[+++]

Suite à la loi du 6 décembre 1954 modifiant la loi précitée du 25 octobre 1919, l'article 140, 2º, du C. enreg., est maintenant applicable à toutes les associations internationales belges poursuivant un but philanthropique, religieux, scientifique, artistique ou pédagogique, auxquelles le Roi a accordé la personnalité juridique (les lois des 25 octobre 1919 et 6 décembre 1954 ont donné au Roi la compétence d'accorder la personnalité juridique aux associations, ouvertes aux Belges et aux étrangers, dont le fonctionnement est assuré par une institution ou un comité permanent, situé en Belgique, dont l'administration compte au moins un Belge, et qui poursuivent, sans intention ...[+++]


De memorie van toelichting dient te worden aangevuld, waarbij erin wordt uitgelegd hoe het nastreven, binnen de OTIF, van de voornoemde doelstellingen inzake interoperabiliteit en technische harmonisatie aansluit bij de omzetting van de Europese richtlijnen die dezelfde aangelegenheden betreffen.

Il conviendrait de compléter l'exposé des motifs afin d'y expliquer de quelle manière s'articule la poursuite, au sein de l'OTIF, des objectifs précités en matière d'interopérabilité ferroviaire et d'harmonisation technique, avec la transposition des directives européennes traitant des mêmes questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge de wet van 6 december 1954 tot wijziging van voornoemde wet van 25 oktober 1919 is artikel 140, 2º, W. Reg., nu toepasselijk op alle Belgische internationale verenigingen met menslievend, godsdienstig, wetenschappelijk, artistiek of pedagogisch doel waaraan de Koning rechtspersoonlijkheid heeft toegekend (de wetten van 25 oktober 1919 en van 6 december 1954 hebben aan de Koning de bevoegdheid verleend om de rechtspersoonlijkheid toe te kennen aan verenigingen, toegankelijk voor Belgen en vreemdelingen, waarvan de werking verzekerd wordt door een instelling of een bestendig comité, gevestigd in België, waarvan het bestuur ten mi ...[+++]

Suite à la loi du 6 décembre 1954 modifiant la loi précitée du 25 octobre 1919, l'article 140, 2º, du C. enreg., est maintenant applicable à toutes les associations internationales belges poursuivant un but philanthropique, religieux, scientifique, artistique ou pédagogique, auxquelles le Roi a accordé la personnalité juridique (les lois des 25 octobre 1919 et 6 décembre 1954 ont donné au Roi la compétence d'accorder la personnalité juridique aux associations, ouvertes aux Belges et aux étrangers, dont le fonctionnement est assuré par une institution ou un comité permanent, situé en Belgique, dont l'administration compte au moins un Belge, et qui poursuivent, sans intention ...[+++]


In voornoemd advies is het volgende gesteld : « Zulke organen, waarin onder meer vertegenwoordigers van de betrokken sectoren zitting zouden hebben, zouden zich moeten bezighouden met het zoeken naar concrete oplossingen voor concrete problemen, en daarbij een evenwicht moeten nastreven tussen de vereisten inzake een goed beheer van de betrokken verwerkingen en de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer.

L'avis précité poursuit en ajoutant : « Ces organes, dans lesquels siégeraient, entre autres, des représentants du secteur concerné, devraient s'attacher à rechercher des solutions concrètes à des problèmes concrets et, à cette occasion, s'efforcer de trouver un équilibre entre les exigences d'une meilleure gestion des traitements concernés et le respect de la vie privée.


2. De voornoemde richtlijn staat toe dat de lidstaten strengere eisen opleggen voorzover deze eisen niet ingaan tegen het gemeenschapsrecht en ze de bescherming van het milieu of de gezondheid van mens of dier nastreven (1).

2. La directive précitée permet aux Etats membres d'imposer des exigences complémentaires dans la mesure où ces exigences ne sont pas en contradiction avec le droit communautaire, et où elles ont pour but de protéger l'environnement, la santé humaine ou celle des animaux (1).


In afwijking hiervan kan er gedurende een periode van vijf schooljaren, gerekend vanaf de invoering van de voornoemde eindtermen en ontwikkelingsdoelen, slechts beslist worden tot de voornoemde inhouding van de financiering en de subsidiëring omwille van voornoemde reden, voorzover de onderwijsinstelling kennelijk geen aanzet heeft gegeven tot het nastreven van voornoemde eindtermen en ontwikkelingsdoelen.

Par dérogation à ce qui précède, la retenue du financement ou du subventionnement précitée pour la raison susmentionnée ne peut être décidée pour une durée de cinq années scolaires à compter de l'introduction des objectifs finaux et des objectifs de développement, que si l'établissement d'enseignement n'a apparemment donné aucune impulsion à poursuivre les objectifs finaux et les objectifs de développement précités.


Onder behoud van het open, rechtvaardige en niet-discriminerende karakter van het multilaterale handelsstelsel vertrouwt de EU bij het nastreven van voornoemd doel op het beginsel van multilaterale samenwerking en dialoog tussen de handelspartners, transparantie in de uitvoering van het milieubeleid en behoud van de toegang tot de markt voor exporterende landen, speciaal de MOL. b) De EU acht de huidige werkverdeling in de internationale besprekingen over handel en milieu in het algemeen bevredigend.

Tout en préservant le caractère ouvert, équitable et non discriminatoire du régime multilatéral des échanges et dans la perspective de l'objectif précité, l'UE s'appuie sur le principe de la coopération multilatérale et du dialogue entre les partenaires commerciaux, de la transparence dans la mise en oeuvre des politiques en matière d'environnement et de la sauvegarde de l'accès au marché pour les pays exportateurs, et notamment les PMA. b) L'UE juge satisfaisante, en général, la répartition actuelle du travail dans le débat international sur le commerce et l'environnement.


In het kader van de globale controle, ingesteld door de voornoemde wet van 6 augustus 1990, die zowel slaat op de verplichte verzekering als op de vrije en aanvullende verzekering, is het duidelijk dat men zoveel mogelijk een eenheid van revisorale controle moet nastreven of, bij gebrek daaraan, een zeer nauwe samenwerking tussen de revisoren die aangeduid zijn door de landsbond en de revisoren, aangeduid door de ziekenfondsen die bij die landsbond zijn aangesloten.

Par ailleurs, dans l'optique du contrôle global institué par la loi du 6 août 1990 précitée, et lequel traite tant de l'assurance obligatoire que de l'assurance libre et complémentaire, il est évident qu'il s'indique de préconiser dans toute la mesure du possible, une unicité du contrôle révisoral ou, à défaut, une collaboration très étroite entre les réviseurs désignés par l'union nationale et les réviseurs désignés par les mutualités qui sont affiliées à cette union nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nastreven van voornoemd' ->

Date index: 2024-07-19
w