Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nastreven van onze gedeelde doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

Bij het nastreven van onze gedeelde doelstellingen inzake veiligheid moeten we bijvoorbeeld proberen zoveel mogelijk samen te werken om onnodige moeilijkheden te voorkomen.

Dans la réalisation de nos objectifs communs de sécurité, par exemple, nous devons aspirer à une coopération maximale afin d’éviter les difficultés inutiles.


De gezamenlijke verklaring van de EU en het ESA over onze gedeelde visie en doelstellingen voor de toekomst van Europa in de ruimte, die vanmiddag wordt ondertekend, is een bijkomende belangrijke stap in die richting".

La déclaration conjointe Union européenne — ESA sur une vision et des objectifs communs pour l'avenir de l'Europe dans le domaine spatial, qui doit être signée cet après-midi, marque une autre étape importante dans cette perspective».


Wij zullen deze doelstellingen nastreven in de vaste overtuiging dat de toekomst van Europa in onze eigen handen ligt en dat de Europese Unie het beste instrument is om onze doelstellingen te verwezenlijken.

Nous oeuvrerons à la réalisation de ces objectifs, fermement convaincus que l'avenir de l'Europe se trouve entre nos propres mains et que l'Union européenne est le meilleur instrument pour atteindre nos objectifs.


Onze doelstellingen moeten immers gedeeld worden door 15 lidstaten, de ene al federalistischer dan de andere.

La réalité est que nos désirs doivent correspondre à un vote des 15 États membres, l'un plus fédéraliste que l'autre.


Het voorontwerp van begroting zal gebaseerd zijn op goede ramingen van de behoeften gericht op het nastreven van onze gedeelde prioriteiten en het aangaan van de uitdagingen die voor ons liggen.

L’avant-projet de budget se fondera sur des estimations saines des conditions à remplir pour atteindre nos objectifs communs et relever les défis qui nous attendent.


In overeenstemming met de door de Commissie in haar mededeling van 19 oktober 2010 getiteld "De evaluatie van de EU-begroting" verwoorde streven naar samenhang en vereenvoudiging van financieringsprogramma's moeten de middelen worden gedeeld met andere financieringsinstrumenten van de Unie wanneer de beoogde activiteiten in het kader van het programma doelstellingen nastreven die verschillende financieringsinstrumenten gemeen hebbe ...[+++]

Conformément à l'engagement en faveur de la cohérence et de la simplification des programmes de financement pris par la Commission dans sa communication du 19 octobre 2010 intitulée "Le réexamen du budget de l'UE", les ressources devraient être partagées avec d'autres instruments de financement de l'Union si les activités envisagées au titre du programme visent des objectifs qui sont communs à divers instruments de financement, tout en excluant le double financement.


Ik denk dat de Europese Commissie duidelijk en overtuigend moet inzetten op deze associatieovereenkomsten, want Latijns-Amerika heeft geen giften nodig, maar kansen, en deze associatieovereenkomst EU-Mercosur vormt een uitstekende kans om samen onze gedeelde doelstellingen na te streven, te weten meer democratie, meer integratie en uiteraard een soepelere en vlottere handel, en dat staat voor vrede, dat staat voor vooruitgang, en d ...[+++]

Je pense que la Commission européenne doit apporter son soutien clair et décisif à ces accords d’association, dans la mesure où l’Amérique latine n’a pas besoin de dons généreux, mais d’occasions et cet accord d’association UE-Mercosur nous offre à tous une excellente occasion de poursuivre nos objectifs communs d’une démocratie plus forte, d’une intégration accrue et, bien évidemment, d’un commerce plus fluide et plus efficace, synonyme de paix, de progrès et de prospérité pour tous.


Toezicht op de openbare financiën van de lidstaten is van essentieel belang om er zeker van te zijn dat de lidstaten zich aan hun afspraken houden, die het strengst zijn in de eurozone, en dat onze gedeelde doelstellingen worden gerealiseerd.

Il est essentiel de contrôler leurs finances publiques pour s’assurer qu’ils respectent leurs engagements, qui sont plus importants dans la zone euro, et atteignent nos objectifs communs.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, sport heeft niet alleen te maken met geld, competitie en topsporters. Sport heeft ook te maken met het ontwikkelen van een gemeenschapsgevoel en het nastreven van gedeelde doelstellingen.

- (ES) Monsieur le Président, le sport n’est pas seulement une question de performances, de compétitions et de sportifs d’élite; il concerne aussi le développement d’un sentiment de communauté et d’un objectif commun; il concerne l’humanité en tant que telle.


Mede hierdoor zou kunnen worden verzekerd dat onze regionale partners en wij dezelfde doelstellingen nastreven en dat dergelijke initiatieven de gehele ecoregio van het Alpengebied bestrijken.

Cela permettrait de s'assurer que les objectifs de l'UE sont partagés par les partenaires régionaux et que de telles initiatives couvrent l'ensemble de l'écorégion alpine.


w