Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basische oplossingen
Classificatie van oplossingen en mengsels
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Een mandaat nastreven
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Zure oplossingen

Vertaling van "nastreven en oplossingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

ajuster la consistance d’une solution


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

trouver des solutions à des problèmes d'information


een mandaat nastreven

briguer un mandat | solliciter un mandat


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

procédure de classification des solutions et mélanges


classificatie van oplossingen en mengsels

classification des solutions et mélanges




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men kan allerhande maatregelen bekritiseren, maar het voorliggend wetsontwerp biedt antwoorden, garanties en oplossingen die een evenwicht nastreven tussen enerzijds de competetiviteit van de ondernemingen en de koopkracht van de werknemers.

Il y a toutes sortes de mesures que l'on pourrait aisément critiquer, mais il faut reconnaître que le projet de loi à l'examen apporte des réponses, des garanties et des solutions qui visent à réaliser un équilibre entre, d'une part, la compétitivité des entreprises et, d'autre part, le pouvoir d'achat des travailleurs.


Er werden opnieuw oplossingen voorgesteld : een strikte evenredigheid behouden, de pariteit bij de verhoging van het aantal volksvertegenwoordigers nastreven, het aantal vertegenwoordigers van één enkele groep verhogen, enzovoort.

Des solutions furent à nouveau proposées : maintien d'une stricte proportionnalité, l'augmentation paritaire du nombre de députés, augmentation du nombre de représentants d'un seul groupe, etc.


Er werden opnieuw oplossingen voorgesteld : een strikte evenredigheid behouden, de pariteit bij de verhoging van het aantal volksvertegenwoordigers nastreven, het aantal vertegenwoordigers van één enkele groep verhogen, enzovoort.

Des solutions furent à nouveau proposées : maintien d'une stricte proportionnalité, l'augmentation paritaire du nombre de députés, augmentation du nombre de représentants d'un seul groupe, etc.


Bij geografische markten waarop de in de punten 48 en 49 opgesomde voorwaarden slechts in bepaalde delen van die markten worden vervuld, moeten de nri’s gedifferentieerde oplossingen nastreven en enkel verplichtingen inzake prijscontrole overeenkomstig artikel 13 van Richtlijn 2002/19/EG handhaven of opleggen voor de delen waarin niet aan deze voorwaarden is voldaan.

Sur les marchés géographiques où les critères énumérés aux points 48 et 49 ne sont respectés que dans certaines zones, les ARN devraient imposer des mesures correctrices différenciées et maintenir ou imposer des obligations de contrôle des prix, conformément à l’article 13 de la directive 2002/19/CE, uniquement dans les zones où ces critères ne sont pas satisfaits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. betreurt het gebrek aan samenhang tussen instellingen voor mondiaal bestuur, in het bijzonder wat betreft multilaterale handel, financiën en milieustructuren; is van oordeel dat, nu landen bij gebrek aan mondiaal bestuur regionale oplossingen zijn gaan nastreven om te voorzien in regiospecifieke ontwikkelingsbehoeften, dergelijke regelingen moeten worden gecoördineerd om versnipperd beleid dat niet goed aansluit op multilaterale regelingen en internationale normen, te voorkomen; is meer in het algemeen van mening dat maatregelen op mondiaal niveau noodzakelijk zijn ter aanvulling van de nationale inspanningen;

40. déplore le manque de cohérence entre les institutions de la gouvernance mondiale, notamment en ce qui concerne les architectures financières, environnementales et commerciales multilatérales; estime que les déficits mondiaux en matière de gouvernance ont poussé les pays à chercher des solutions régionales pour répondre à des besoins de développement spécifiques à une région, mais qu'il est nécessaire de coordonner ces dispositions afin d'éviter une fragmentation des politiques et une incohérence avec les régimes multilatéraux et les normes internationales; de manière plus générale, estime qu'une action au niveau mondial est nécessa ...[+++]


K. overwegende dat de Raad de Syrische oppositie in zijn conclusies van 1 december 2011 heeft aangemoedigd zich te verenigen, heeft bevestigd dat de EU in nauw contact zou blijven met representatieve vertegenwoordigers van de Syrische oppositie die vreedzame oplossingen nastreven, en zijn waardering heeft uitgesproken voor de toezegging van de Syrische Nationale Raad in dit opzicht;

K. considérant que, dans ses conclusions du 1er décembre 2011, le Conseil a de nouveau engagé l'opposition syrienne à mettre en place une plateforme unique, a confirmé que l'Union européenne continuerait à se tenir aux côtés des membres représentatifs de l'opposition syrienne qui restent fidèles à la non-violence et s'est félicité de l'engagement du Conseil national syrien à cet égard;


K. overwegende dat de Raad de Syrische oppositie in zijn conclusies van 1 december 2011 heeft aangemoedigd zich te verenigen, heeft bevestigd dat de EU in nauw contact zou blijven met representatieve vertegenwoordigers van de Syrische oppositie die vreedzame oplossingen nastreven, en zijn waardering heeft uitgesproken voor de toezegging van de Syrische Nationale Raad in dit opzicht;

K. considérant que, dans ses conclusions du 1er décembre 2011, le Conseil a de nouveau engagé l'opposition syrienne à mettre en place une plateforme unique, a confirmé que l'Union européenne continuerait à se tenir aux côtés des membres représentatifs de l'opposition syrienne qui restent fidèles à la non-violence et s'est félicité de l'engagement du Conseil national syrien à cet égard;


Daarom moeten wij met het ons voorgelegde, nieuwe kader van het Progress-programma aan de slag gaan, blijk geven van een scherpe politieke blik en gepaste beheersmechanismen inzetten. Wij moeten inspelen op hetgeen de vrouwen nastreven en oplossingen vinden voor hun problemen.

Nous devons donc œuvrer au niveau du cadre que nous avons sous les yeux, du programme PROGESS, avec perspicacité politique et au moyen de mécanismes administratifs appropriés, afin de répondre aux attentes des femmes et de résoudre leurs problèmes.


Daarom moeten wij met het ons voorgelegde, nieuwe kader van het Progress-programma aan de slag gaan, blijk geven van een scherpe politieke blik en gepaste beheersmechanismen inzetten. Wij moeten inspelen op hetgeen de vrouwen nastreven en oplossingen vinden voor hun problemen.

Nous devons donc œuvrer au niveau du cadre que nous avons sous les yeux, du programme PROGESS, avec perspicacité politique et au moyen de mécanismes administratifs appropriés, afin de répondre aux attentes des femmes et de résoudre leurs problèmes.


De Commissie stelt daarin trouwens het volgende : « Zulke organen, waarin onder meer vertegenwoordigers van de betrokken sector zitting zouden hebben, zouden zich moeten bezighouden met het zoeken naar concrete oplossingen voor concrete problemen, en daarbij een evenwicht moeten nastreven tussen de vereisten inzake een goed beheer van de betrokken verwerkingen en de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer.

La Commission ajoute : « Ces organes, dans lesquels siégeraient, entre autres, des représentants du secteur concerné, devraient s'attacher à rechercher des solutions concrètes à des problèmes concrets et, à cette occasion, s'efforcer de trouver un équilibre entre les exigences d'une meilleure gestion des traitements concernés et le respect de la vie privée.


w