Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namens mijn fractie onze felicitaties " (Nederlands → Frans) :

Op 16 september 2014 vroeg ik in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen namens mijn fractie dat u snel gehoord zou worden in verband met de economische en handelsovereenkomst tussen de EU en Canada (CETA EU-Canada), opdat u het standpunt van ons land ten aanzien van die overeenkomst duidelijk uiteen zou kunnen zetten met het oog op de EU-Canada-top die kort daarna zou plaatsvinden.

Le 16 septembre 2014, j'ai demandé au nom de mon Groupe en commission des Relations extérieures que vous soyez rapidement entendu au sujet du CETA UE-Canada pour venir nous exposer clairement la position de notre pays en vue du sommet UE-Canada qui devait se tenir récemment.


Ik zou u willen vragen om hem namens mijn fractie onze felicitaties over te brengen vanwege de lovenswaardige en oprechte moeite die hij heeft genomen om vandaag in dit Parlement een zo objectief, diepgaand en eenstemmig mogelijk verslag te presenteren over een gevoelig en moeilijk onderwerp.

Au nom de mon groupe, veuillez lui transmettre nos félicitations pour le travail admirable et honnête qu’il a accompli afin de présenter aujourd’hui à cette Assemblée le rapport le plus objectif et le plus complet possible, bénéficiant du plus grand consensus possible, sur un sujet délicat et difficile.


Ik wil hem, namens mijn fractie, onze beste wensen voor de toekomst overbrengen – wat deels ook afhangt van mijn toekomst en die valt nog te bezien – en ook de wens uitspreken dat hij voor Europa zal kunnen blijven vechten, want dit Parlement heeft toppers als hij echt nodig.

Au nom de mon groupe, je lui souhaite tout le meilleur pour son avenir - qui dans une certaine mesure dépend aussi de mon avenir, mais cela reste à voir - et lui souhaiter aussi d’être encore capable de se battre pour l’Europe, car ce Parlement a vraiment besoin de champions.


Daarom zou ik willen beginnen met namens mijn fractie onze volle steun toe te zeggen, zowel aan het Finse voorzitterschap, aan u, mevrouw, aan uw eerste minister, uw collega van Buitenlandse Zaken, en u feliciteren voor de inspanningen die al gedaan zijn en ook aan u, mevrouw de commissaris.

C’est pourquoi je voudrais commencer, au nom de mon groupe, par apporter notre plein soutien à la fois à la présidence finlandaise, c’est-à-dire à vous, Madame Lehtomäki, à votre Premier ministre et à votre ministre des affaires étrangères, tout en vous félicitant pour les efforts déjà accomplis, et à vous, Madame la Commissaire Ferrero-Waldner.


Ik wil namens mijn fractie onze grote bezorgdheid uitspreken over de situatie in Turkije waarover wij in de media horen.

Je voudrais exprimer, au nom de mon groupe, notre profonde inquiétude en ce qui concerne la situation en Turquie, que nous avons pu voir dans les médias.


Mijnheer de Voorzitter, nu wil ik hier namens mijn fractie onze onvoorwaardelijke steun uitspreken voor de verklaring van de Commissie constitutionele zaken van het Europees Parlement over de Grondwet.

Ceci étant dit, Monsieur le Président, au nom de mon groupe, je voudrais faire part de notre soutien sans réserve à la déclaration de la commission des affaires constitutionnelles du Parlement européen sur la Constitution.


- Ik wil namens mijn fractie onze sympathie uitdrukken voor dit wetsvoorstel.

- Au nom de mon groupe, je tiens à marquer notre sympathie et notre soutien à cette proposition de loi.


Ik wil nu tussenbeide komen namens mijn fractie en meer bepaald namens Alain Destexhe. Reeds in november 1995 diende hij een wetsvoorstel in tot wijziging van het kieswetboek teneinde Belgen die in het buitenland verblijven in staat te stellen deel te nemen aan parlementsverkiezingen.

Je voudrais maintenant intervenir au nom de mon groupe et plus particulièrement au nom d'Alain Destexhe qui a déposé, dès novembre 1995, une proposition de loi modifiant le Code électoral en vue de permettre aux Belges résidant à l'étranger de participer aux élections législatives.


- Namens mijn fractie wil ik de regering danken voor haar aanwezigheid, in het bijzonder minister De Crem en staatssecretaris Schouppe, die deze namiddag met ons in debat zijn gegaan en de standpunten van de verschillende fracties ook hebben gehoord.

- Au nom de mon groupe, je tiens à remercier le gouvernement pour sa présence, en particulier le ministre De Crem et le secrétaire d'État Schouppe, qui ont suivi avec nous les débats cet après-midi et qui ont entendu les points de vue des différents groupes.


Ik dank u namens mijn fractie en namens de Franstalige Vrouwenraad.

Je vous remercie au nom de mon groupe et du Conseil des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens mijn fractie onze felicitaties' ->

Date index: 2021-09-05
w