Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namen
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder
Wordt gehecht

Traduction de «namens hun respectieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder

chambres des médecins du Land


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:




Overeenkomst inzake de wet welke van toepassing is op namen en voornamen

Convention sur la loi applicable aux noms et prénoms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is bovendien de vraag of de voorzitters van de betrokken parlementen gemachtigd zijn om namens hun respectieve parlementen samenwerkingsakkoorden te sluiten (107) .

On peut également se demander si les présidents des Parlements concernés sont habilités à conclure des accords de coopération au nom de leurs Parlements respectifs (107) .


Het is bovendien de vraag of de voorzitters van de betrokken parlementen gemachtigd zijn om namens hun respectieve parlementen samenwerkingsakkoorden te sluiten (107) .

On peut également se demander si les présidents des Parlements concernés sont habilités à conclure des accords de coopération au nom de leurs Parlements respectifs (107) .


Als zij na voorafgaand onderling overleg te hebben gepleegd zich akkoord verklaren over het aantal van hun respectieve vertegenwoordigers, worden de namen van de arbeiders waaruit de aldus vastgestelde afvaardiging bestaat, per aangetekend schrijven meegedeeld aan de betrokken werkgever.

Si une délibération préalable leur a permis de se mettre d'accord sur le nombre de leurs représentants respectifs, les noms des ouvriers composant la délégation ainsi déterminée sont communiqués par lettre recommandée à l'employeur intéressé.


Het RIZIV en de FOD Volksgezondheid zijn op grond van een analyse tot de vaststelling gekomen dat hun respectieve provinciale diensten over leegstaande kantoren beschikken, en dat ze in alle provincies, met uitzondering van Brussel en Namen, kantoren kunnen samenvoegen.

Après analyse, l'INAMI et le SPF Santé publique ont constaté qu'ils disposent de bureaux libres dans leurs services provinciaux respectifs et qu'une fusion des bureaux dans chaque province, à l'exception de Bruxelles et de Namur, était envisageable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leden van de Gemeenschaps- en Gewestparlementen die verkozen zijn op lijsten die tot eenzelfde politieke formatie behoren, zenden aan de voorzitter van hun respectieve parlementen een verklaring met de namen van de deelstaatsenatoren die tot dezelfde politieke formatie behoren.

Les membres des parlements de Communauté et de Région qui sont élus sur des listes appartenant à une même formation politique envoient au président de leur parlement respectif une déclaration avec les noms des sénateurs des entités fédérées appartenant à la même formation politique.


Het Overlegcomité heeft op 17 mei laatstleden bekrachtiging verleend aan de overeenkomst zelf die namens de beide gemeenschappen door hun respectieve regering werd gesloten.

Le Comité de concertation a avalisé l'accord proprement dit conclu au nom des deux Communautés par leur gouvernement respectif, le 17 mai dernier.


De leden van de Gemeenschaps- en Gewestparlementen die verkozen zijn op lijsten die tot eenzelfde politieke formatie behoren, zenden aan de voorzitter van hun respectieve parlementen een verklaring met de namen van de deelstaatsenatoren die tot dezelfde politieke formatie behoren.

Les membres des parlements de Communauté et de Région qui sont élus sur des listes appartenant à une même formation politique envoient au président de leur parlement respectif une déclaration avec les noms des sénateurs des entités fédérées appartenant à la même formation politique.


5. Bij de uitoefening van de taken die hem bij deze verordening worden toebedeeld en onverminderd het feit dat zijn leden namens hun respectieve regulerende instantie optreden, is de raad van regulators onafhankelijk en verlangt of aanvaardt hij geen instructies van enige regering van een lidstaat, de Commissie of van enige publieke of particuliere entiteit.

5. Dans l'exécution des tâches qui lui sont conférées par le présent règlement et sans préjudice de ses membres agissant au nom de leur autorité de régulation respective, le conseil des régulateurs agit en toute indépendance et ne sollicite ni ne prend aucune instruction d'aucun gouvernement d'un État membre, de la Commission ou de toute autre entité publique ou privée.


Onverminderd het feit dat zijn leden namens hun respectieve nationale autoriteiten optreden, moet de raad van regulators daarom onafhankelijk van de belangen van de markt opereren, moet belangenverstrengeling vermijden en mag geen instructies verlangen of aanvaarden noch aanbevelingen accepteren van een regering van een lidstaat, de Commissie of een andere publieke of particuliere entiteit.

Sans préjudice des activités de ses membres agissant au nom de leur autorité nationale respective, le conseil des régulateurs devrait donc agir indépendamment de tout intérêt commercial, éviter les conflits d'intérêts et ne devrait pas solliciter ou prendre d'instruction ni accepter de recommandations d'aucun gouvernement d'un État membre, de la Commission ou de toute autre entité publique ou privée.


(9) Voorts zorgen deze erkende organisaties voor de opstelling en uitvoering van regels voor het ontwerp, de bouw, het onderhoud en de inspectie van schepen en zijn zij verantwoordelijk voor de inspectie van schepen namens de respectieve vlaggenstaten en voor de certificering dat de bewuste schepen voldoen aan de eisen van de internationale verdragen voor de afgifte van de relevante certificaten.

(9) Ces organismes agréés élaborent et mettent en œuvre des règles relatives à la conception, à la construction, à l'entretien et à l'inspection des navires et sont chargés d'inspecter les navires au nom des États du pavillon et de certifier que lesdits navires respectent les exigences des conventions internationales pour la délivrance des certificats correspondants.




D'autres ont cherché : overeenkomst     die aan     verklaring af te leggen kennisgeving te doen     wordt gehecht     namens hun respectieve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens hun respectieve' ->

Date index: 2024-02-03
w