Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hongaarse Christen-Democratische Beweging
MKDH
Namen
Wordt gehecht

Traduction de «namens het hongaarse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


Hongaarse Christen-Democratische Beweging | MKDH [Abbr.]

Parti chrétien-démocrate | MKDH [Abbr.]


Hongaarse Wet LVII van 1996 inzake het verbod op oneerlijke en beperkende handelspraktijken

loi hongroise LVII de 1996 sur l'interdiction des pratiques commerciales déloyales et restrictives




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- bijeenkomsten tussen vertegenwoordigers van het trojka-Raadsvoorzitterschap (Polen, Denemarken en Cyprus) en het EP onmiddellijk vóór elke Raad algemene zaken over het MFK en uitwisseling van relevante documenten, en debriefing met het Raadsvoorzitterschap achteraf, overeenkomstig de brief van premier Orban van 6 juni 2011 namens het Hongaarse, Poolse, Deense en Cypriotische voorzitterschap aan Voorzitter Buzek;

- Réunions entre les représentants des trois présidences du Conseil (Pologne, Danemark et Chypre) et le Parlement immédiatement avant chaque Conseil "Affaires générales" consacré au CFP, puis communication des documents pertinents et bilan de la réunion de la présidence du Conseil après celle-ci, conformément à la lettre adressée par le premier ministre Orban, au nom des présidences hongroise, polonaise, danoise et chypriote, au Président Buzek le 6 juin 2011;


Minister Győri heeft de agenda in het algemeen gepresenteerd, namens het Hongaarse voorzitterschap van de Raad.

Mme Győri vient d’en faire une présentation générale au nom de la Présidence hongroise du Conseil.


Het is een zeer constructief debat geweest, en ik wil u namens het Hongaarse voorzitterschap en onze deskundigen bedanken voor uw steun.

Ce débat a été très constructif, et, au nom de la Présidence hongroise et de nos experts, nous voudrions vous remercier pour votre soutien. J’espère que nous pourrons tenir les consultations futures dans la même atmosphère.


Namens het Hongaarse volk vraag ik nu om uw solidariteit omdat - volgens betrouwbare informatie van mensenrechtengevoelige hooggeplaatste leden van de Hongaarse politie - deze politie op de derde verjaardag van Bloedige Maandag (23 oktober 2006) gedurende onze betogingen of herdenkingen opnieuw massaal geweld zal gebruiken tegen het Hongaarse volk.

Au nom du peuple hongrois, je vous demande de faire preuve de solidarité, car, selon des informations fiables provenant de hauts fonctionnaires de la police hongroise sensibles au respect des droits de l’homme, la police hongroise entend recourir une nouvelle fois, à l’occasion du troisième anniversaire du «Lundi sanglant» de 2006 (c’était le 23 octobre), à des actes massifs de violence à l’encontre du peuple hongrois lors de nos manifestations et commémorations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou de heer Sarkozy en de heer Barrot persoonlijk willen bedanken namens het Hongaarse volk voor de steun die ze aan mijn land hebben gegeven.

Je voudrais remercier personnellement M. Sarkozy et M. Barroso, au nom du peuple hongrois, de l’aide accordée à mon pays.


Nadat het Hongaarse voorzitterschap vandaag namens de EU het verdrag heeft ondertekend, moeten de lidstaten een besluit aannemen zodat de EU het verdrag formeel kan sluiten (of ratificeren).

À la suite de la signature, aujourd'hui, de la Convention par la présidence hongroise au nom de l'Union, les États membres devront adopter une décision permettant à l'Union de conclure formellement (ratifier) cette convention.


In Újfehértó en in de Grote Hongaarse Laagvlakte (Alföld) in het algemeen namen vruchten in het voedingspatroon een belangrijke plaats in.

À Újfehértó, ainsi qu'en Alföld de façon générale, les fruits jouent depuis longtemps un rôle important dans l'alimentation.


De Oostenrijkse delegatie heeft, mede namens de Tsjechische, de Franse, de Hongaarse, de Poolse, de Slowaakse, de Italiaanse en de Belgische delegatie, de Raad op de hoogte gebracht van de aanzienlijke en aanhoudende problemen op de graanmarkt die hoofdzakelijk het gevolg zijn van de uitzonderlijke oogst dit jaar in Europa en de aldus ontstane overschotten, van de voortdurende evolutie van de euro/dollarpariteit, evenals van de ontoereikende opslagcapaciteiten in verscheidene landen en van het bijzondere geval van de niet aan zee grenzende landen die niet ...[+++]

La délégation autrichienne, appuyée par les délégations tchèque, française hongroise polonaise slovaque, italienne et belge, a informé le Conseil de difficultés importantes et persistantes sur le marché des céréales, causées notamment par la récolte exceptionnelle de céréales en Europe cette année et les surplus ainsi générés, de l'évolution constante de la parité entre l'euro et le dollar, ainsi que des capacités insuffisantes de stockage pour plusieurs pays et du cas particulier des pays enclavés ne disposant pas d'accès maritime et ...[+++]


Mevrouw de Bethune verheugde zich namens de CD&V-fractie over het voorstel en verklaarde zich solidair met het Hongaarse volk in het leed dat hen werd aangedaan.

Au nom du groupe CD&V, Mme de Bethune s'est réjouie de cette proposition et s'est déclarée solidaire avec le peuple hongrois pour les souffrances qu'il a endurées.


Namens vijf lidstaten (de Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen, Roemenië en Slowakije) hebben de Hongaarse en de Tsjechische minister plannen ingediend om de werkzaamheden betreffende het zogenaamde "proces van Praag - bouwen aan mobiliteits­partnerschappen" voort te zetten.

Au nom de cinq États-membres (République tchèque, Hongrie, Pologne, Roumanie et Slovaquie), les ministres hongrois et tchèque ont présenté un plan pour la poursuite des travaux sur le "Processus de Prague" visant à créer des partenariats pour la mobilité.




D'autres ont cherché : overeenkomst     die aan     verklaring af te leggen kennisgeving te doen     wordt gehecht     namens het hongaarse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens het hongaarse' ->

Date index: 2022-08-04
w