Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Namen
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "namens een zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daartoe moeten een aantal infrastructuurwerken uitgevoerd worden op de hoofdas Brussel-Luik, de as Brussel-Namen, de zeer grote werken in Antwerpen.

À cet effet, il faut réaliser un certain nombre de travaux d'infrastructure sur l'axe principal Bruxelles-Liège, l'axe Bruxelles-Namur, les très grands travaux à Anvers.


Naast twintig Belgische deelnemers namen in april 2011 tevens tien Nederlandse en vijf Luxemburgse politiemensen deel aan deze driedaagse training die als zeer geslaagd werd geëvalueerd.

À cette formation de trois jours, qui fut un grand succès, ont également pris part, à côté des vingt participants belges, dix policiers néerlandais et cinq policiers luxembourgeois en avril 2011.


Er werd namens de Infrabel-directie gesteld dat de stakingsbereidheid in de seinhuizen (zeer) laag is.

Au nom de la direction d'Infrabel, il a été dit que la propension à la grève dans les cabines de signalisation était très faible.


Ter herinnering: vóór de indienstneming van de tgv-verbinding Parijs-Brussel reden er tussen de stations Charleroi en Namen en de lichtstad dagelijks zeven rechtstreekse treinen, die allemaal gebruik maakten van de lijn Maubeuge-Parijs. De reistijd was toen al zeer correct en stemde overeen met de huidige reistijd met een gegarandeerde aansluiting in Brussel-Zuid. 1. Welke maatregelen zult u nemen om ervoor te zorgen dat er op mid ...[+++]

Pour rappel, jusqu'à l'entrée en service de la ligne TGV Paris-Bruxelles, les gares de Charleroi et de Namur disposaient de sept liaisons directes par jour avec la ville lumière, passant toutes par la ligne Maubeuge-Paris, et proposaient déjà à l'époque un temps de parcours tout à fait correct, du même ordre de grandeur qu'actuellement avec une correspondance sécurisée à Bruxelles-Midi. 1. Quelles actions comptez-vous entreprendre afin que cette recommandation puisse aboutir à moyen terme?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal worden onderzocht of dit proces in de toekomst kan worden ingevoerd ; – voor oproepen die uitgaan van een vaste telefoonlijn krijgen operatoren automatisch het adres ; – de hulpcentra 112/100 die werken met CITYGIS-technologie krijgen een pop-up te zien als een straat door meerdere gemeenten loopt (wat problemen kan opleveren voor het bepalen van de locatie) ; – voor GSM-oproepen ontvangen de operatoren van de CIC 101 en de hulpcentra 112/100 die werken met ASTRID-technologie (Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Namen en West-Vlaanderen) ...[+++]

Il sera examiné si cette procédure pourra être introduite à l’avenir ; – les opérateurs reçoivent immédiatement l’adresse lors des appels établis à partir d'une ligne téléphonique fixe ; – les centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie CITYGIS, voient un pop-up lorsqu’une rue s’étend sur plusieurs communes (ce qui peut poser problème pour déterminer la localisation) ; – au niveau des appels établis à parti d'un GSM, les opérateurs des CIC 101 et des centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie ASTRID (Flandre orientale, Brabant flamand, Namur et Flandre occidentale) obtiennent depuis deux ans et demi déjà une indication de la localisation, grâce à la portée de l'antenne-relais GSM qui reçoit l’appel ; il s’ ...[+++]


De analyse van de inmenging en ondersteuning door Rwanda van de rebellenbeweging in Oost-Congo wordt in het VN-rapport zeer duidelijk gemaakt en er worden zelfs namen genoemd, wat zeer uitzonderlijk is.

Le rapport des Nations unies analyse très clairement l'implication du Rwanda dans le mouvement rebelle à l'Est du Congo et l'aide qu'il lui apporte.


De EU was dan ook zeer verheugd over de gemeenschappelijke verklaring die op 22 maart 2011 door de VN-Mensenrechtenraad namens 85 landen uit alle werelddelen werd ondertekend, waarin de internationale gemeenschap wordt opgeroepen om een einde te maken aan geweld en schendingen van de mensenrechten die gebaseerd zijn op seksuele gerichtheid of genderidentiteit.

Dans ce contexte, l'Union européenne s'est vivement félicitée de la déclaration commune appelant à mettre fin aux violences et aux violations des droits de l'homme fondées sur l'orientation et l'identité sexuelles prononcée le 22 mars 2011, au nom de 85 États de tous les continents, dans le cadre du Conseil des droits de l'homme des Nations unies.


- Vandaag spreek ik namens de Groen!-fractie, maar ook namens de Ecolofractie, aangezien collega Dubié, die zeer begaan is met de situatie in Birma en daarover in de commissie uitvoerig heeft gesproken nu in China is.

- Je m'exprime aujourd'hui au nom du groupe Groen! mais aussi du groupe Ecolo, puisque M. Dubié, très préoccupé par la situation en Birmanie et qui, en commission, a présenté un exposé détaillé à ce sujet, se trouve à présent en Chine.


- Namens mijn fractie dank ik de minister voor zijn zeer volledige antwoord dat goed weergeeft hoe scherpzinnig hij die zeer moeilijke situatie aanpakt.

- Au nom de mon groupe, je remercie M. le ministre pour cette réponse extrêmement complète qui traduit bien toute la lucidité avec laquelle il affronte cette situation très difficile.


De arbeidsrechtbank van Namen heeft zijn afdeling `collectieve schuldenregeling' begin mei gesloten. In andere rechtbanken, onder meer in Brussel en Bergen, lijkt de achterstand zeer groot.

Le tribunal du travail de Namur a fermé sa section « règlement collectif de dettes » depuis début mai et l'arriéré semble particulièrement important dans d'autres tribunaux, notamment à Bruxelles et à Mons.


w