Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namens belgië leningen » (Néerlandais → Français) :

In die context is het nuttig eraan te herinneren dat de Algemeen directeur van het Europees ruimte-agentschap gemachtigd is om namens België leningen aan te gaan als de enveloppes ontoereikend blijken, wat tot nu toe niet het geval is .

Dans ce contexte, il est utile de rappeler que le Directeur général de l'Agence spatiale européenne est habilité à contracter des emprunts à charge de la Belgique si les enveloppes s'avèrent insuffisantes, quod non jusqu'à présent .


Art. 4. De Regering van de Duitstalige Gemeenschap is ertoe gemachtigd namens de Duitstalige Gemeenschap, bij het Gemeentekrediet van België of bij andere door de Duitstalige Gemeenschap erkende financiële instellingen, in Belgische franken of in deviezen, leningen aan te gaan die ten hoogste 235,0 miljoen frank mogen bereiken.

Art. 4. Le Gouvernement de la Communauté germanophone est habilité, au nom de la Communauté germanophone, à contracter des emprunts, en francs belges ou en devises, auprès du Crédit communal de Belgique ou de tout autre organisme financier agréé par la Communauté germanophone, pour un montant ne pouvant dépasser 253,0 millions de francs.


Art. 4. De Regering van de Duitstalige Gemeenschap is ertoe gemachtigd namens de Duitstalige Gemeenschap, bij het Gemeentekrediet van België of bij andere door de Duitstalige Gemeenschap erkende financiële instellingen, in belgische franken of in deviezen, leningen aan te gaan die ten hoogste 260,0 miljoen frank mogen bereiken.

Art. 4. Le Gouvernement de la Communauté germanophone est habilité, au nom de la Communauté germanophone, à contracter des emprunts, en francs belges ou en devises, auprès du Crédit communal de Belgique ou de tout autre organisme financier agréé par la Communauté germanophone, pour un montant ne pouvant dépasser 260,0 millions de francs.


Art. 4. De Regering van de Duitstalige Gemeenschap is ertoe gemachtigd namens de Duitstalige Gemeenschap, bij het Gemeentekrediet van België of bij andere door de Duitstalige Gemeenschap erkende financiële instellingen, in belgische franken of in deviezen, leningen aan te gaan die ten hoogste 285,0 miljoen frank mogen bereiken.

Art. 4. Le Gouvernement de la Communauté germanophone est habilité, au nom de la Communauté germanophone, à contracter des emprunts, en francs belges ou en devises, auprès du Crédit communal de Belgique ou de tout autre organisme financier agréé par la Communauté germanophone, pour un montant ne pouvant dépasser 285,0 millions de francs.




D'autres ont cherché : namens belgië leningen     ertoe gemachtigd namens     gemeentekrediet van belgië     leningen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens belgië leningen' ->

Date index: 2024-05-04
w