Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Eenrailloopkat
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Hangend aan een touw apparatuur gebruiken
Hangend aan een touw materiaal gebruiken
Hangend aan een touw uitrusting gebruiken
Hangend dossier
Hangend inspringcommando
Hangend voorstel
Hangende enkelrailkat
Hangende enkelrailloopkat
Hangende gerechtelijke procedure
Hangende inspring
Hangende inspringing
Hangende zaak
Lange hangende voederbak
Lange hangende voerbak
Namen
Onderflensloopkat
Voorstel
Voorstel van de Commissie
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Traduction de «namen hangende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hangend inspringcommando | hangende inspring | hangende inspringing

composition en sommaire | présentation en sommaire


hangend aan een touw materiaal gebruiken | hangend aan een touw apparatuur gebruiken | hangend aan een touw uitrusting gebruiken

gérer un équipement en suspension


eenrailloopkat | hangende enkelrailkat | hangende enkelrailloopkat | onderflensloopkat

chariot treuil monorail


lange hangende voederbak | lange hangende voerbak

mangeoire suspendue


hangende gerechtelijke procedure

procédure judiciaire pendante






voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de Europese Raad van 30 januari 2012 namen de Staatshoofden en regeringsleiders over de laatste nog hangende vraagstukken een beslissing en hechtten ze hun goedkeuring aan de tekst van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie.

Lors du Conseil européen du 30 janvier 2012, les chefs d'État et de gouvernement des pays concernés tranchèrent les dernières questions et agréèrent le texte du Traité sur la stabilité, la coordination et la convergence au sein de l'Union économique et monétaire.


Op de Europese Raad van 30 januari 2012 namen de Staatshoofden en regeringsleiders over de laatste nog hangende vraagstukken een beslissing en hechtten ze hun goedkeuring aan de tekst van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie.

Lors du Conseil européen du 30 janvier 2012, les chefs d'État et de gouvernement des pays concernés tranchèrent les dernières questions et agréèrent le texte du Traité sur la stabilité, la coordination et la convergence au sein de l'Union économique et monétaire.


De Waalse Regering is van mening dat de vraag geen antwoord behoeft omdat, volgens haar analyse van de feiten van het geschil dat voor de Rechtbank van eerste aanleg te Namen hangende is, de eiseres voor dat rechtscollege in geen geval de mogelijkheid heeft om de vrijstellingsgrond te eisen waarin de bepaling die het voorwerp vormt van de prejudiciële vraag voorziet, vermits zij geen vernieuwingswerken heeft aangevat tijdens de periode waarop de belasting betrekking heeft.

Le Gouvernement wallon estime que la question n'appelle pas de réponse parce que, d'après son analyse des faits du litige pendant devant le Tribunal de première instance de Namur, la demanderesse devant cette juridiction n'a en tout état de cause pas la possibilité de revendiquer la cause d'exonération prévue par la disposition qui fait l'objet de la question préjudicielle puisqu'elle n'a pas entamé de travaux de réhabilitation au cours de la période concernée par la taxe.


Ten aanzien van het persoonlijk nadeel dat de zes inwoners van de stad Charleroi die individueel handelen, zouden lijden, zijn die verzoekers, in die zin, geen partij bij de vordering tot staking die hangende is voor het Hof van Beroep te Bergen, die zij namens de stad hebben ingesteld, zodat zij de interferentie van het bestreden decreet met die procedure niet kunnen aanvoeren.

En ce qui concerne le préjudice personnel que subiraient les six habitants de la ville de Charleroi agissant à titre individuel, ces requérants ne sont pas parties, à ce titre, dans l'action en cessation pendante devant la Cour d'appel de Mons, qu'ils ont introduite au nom de la ville, de telle sorte qu'ils ne peuvent invoquer l'interférence du décret attaqué dans cette procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast moeten de lidstaten worden verplicht om nationale informatiecentra op te zetten. Deze moeten een bestand bijhouden van alle strafrechtelijke onderzoeken of hangende processen waarbij slachtoffers uit het buitenland betrokken zijn. Zij moeten ook schriftelijk antwoorden op beargumenteerde informatieaanvragen door of namens slachtoffers uit het buitenland.

En outre, les États membres devraient avoir l'obligation de mettre en place des centres nationaux d'information chargés de tenir un registre de toutes les enquêtes ou procédures pénales en instance impliquant des victimes étrangères, ainsi que de fournir des réponses écrites aux demandes motivées d'informations formulées par des victimes étrangères ou pour le compte de celles-ci.


Daarnaast moeten de lidstaten worden verplicht om nationale informatiecentra op te zetten. Deze moeten een bestand bijhouden van alle strafrechtelijke onderzoeken of hangende processen waarbij slachtoffers uit het buitenland betrokken zijn. Zij moeten ook schriftelijk antwoorden op beargumenteerde informatieaanvragen door of namens slachtoffers uit het buitenland.

En outre, les États membres devraient avoir l'obligation de mettre en place des centres nationaux d'information chargés de tenir un registre de toutes les enquêtes ou procédures pénales en instance impliquant des victimes étrangères, ainsi que de fournir des réponses écrites aux demandes motivées d'informations formulées par des victimes étrangères ou pour le compte de celles-ci.


Daarnaast moeten de lidstaten worden verplicht om nationale informatiecentra op te zetten. Deze moeten een bestand bijhouden van alle gerechtelijke onderzoeken of hangende processen waarbij slachtoffers uit het buitenland betrokken zijn. Zij moeten ook schriftelijk antwoorden op beargumenteerde informatieaanvragen door of namens slachtoffers uit het buitenland.

En outre, les États membres devraient avoir l'obligation de mettre en place des centres nationaux d'information chargés de tenir un registre de toutes les enquêtes ou procédures pénales en instance impliquant des victimes étrangères, ainsi que de fournir des réponses écrites aux demandes motivées d'informations formulées par des victimes étrangères ou pour le compte de celles-ci.


Aan de orde is het verslag (A6-0143/2006) van Sylvia-Yvonne Kaufmann, namens de Commissie constitutionele zaken, over het resultaat van de screening van wetgevingsvoorstellen die bij de wetgever hangende zijn (2005/2214(INI)).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0143/2006) de Mme Kaufmann, au nom de la commission des affaires constitutionnelles, sur le résultat de l’examen des propositions législatives en instance devant le législateur [2005/2214(INI)].


Aan de orde is het verslag (A6-0143/2006 ) van Sylvia-Yvonne Kaufmann, namens de Commissie constitutionele zaken, over het resultaat van de screening van wetgevingsvoorstellen die bij de wetgever hangende zijn (2005/2214(INI) ).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0143/2006 ) de Mme Kaufmann, au nom de la commission des affaires constitutionnelles, sur le résultat de l’examen des propositions législatives en instance devant le législateur [2005/2214(INI) ].


Overwegende dat het voor de hangende rechtsgedingen van belang is dat ze gevoerd worden namens de bevoegde minister en dat in de procedurestukken de bevoegde minister wordt vermeld; dat door deze wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1997 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering duidelijkheid ontstaat omtrent de identiteit van de bevoegde minister;

Considérant qu'il importe pour les actions judiciaires en cours, qu'elles soient intentées au nom du Ministre compétent et que dans les pièces procédurales le Ministre est mentionné; que cette modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1997 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand, à pour effet d'écarter tout malentendu quant à l'identité du Ministre;


w