Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namen de door elke werknemer individueel " (Nederlands → Frans) :

Nieuwe procedure in de provincie Namen Vaststelling van de meerderheid via een sectoraal formulier De vakorganisatie overhandigt de voorzitter van de GPS 111 Namen de door elke werknemer individueel behoorlijk en volgens het overeengekomen model ingevulde formulieren (zie bijlage 2).

Procédure nouvelle en province du Namur Etablissement de la majorité via un formulaire sectoriel L'organisation syndicale communique au président de la SPR 111 Namur les formulaires dûment remplis individuellement par chaque travailleur suivant le modèle convenu (voir annexe 2).


Bij ontstentenis van vakbondsafvaardiging wordt de informatie aan elke werknemer individueel verstrekt.

A défaut de celle-ci, l'information est donnée à chaque travailleur individuellement.


De werkgever deelt aan elke werknemer individueel schriftelijk (per brief of email) mee in welke klasse zijn/haar bedrijfsfunctie is ingedeeld en eventueel met welke referentiefunctie deze bedrijfsfunctie is vergeleken vanaf de zes maanden na de ondertekening van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst.

L'employeur communique individuellement et par écrit (par lettre ou e-mail) à chaque travailleur la classe dans laquelle sa fonction a été insérée, et éventuellement avec quelle fonction de référence sa fonction a été comparée dans les 6 mois de la signature de la convention sectorielle en la matière.


Art. 11. In afwijking van de bepalingen van artikel 10 mag de werkgever, in overeenstemming van de meerderheid van de werklieden en werksters, het werk over zes dagen verdelen, op voorwaarde dat per week aan elke werknemer individueel, hetzij op zaterdag, hetzij op maandag, een dag van inactiviteit wordt toegekend volgens een tussen de partijen overeengekomen beurtstelsel.

Art. 11. En dérogation aux dispositions de l'article 10, l'employeur pourra, en accord avec la majorité des ouvriers et ouvrières, répartir le travail sur six jours, à condition qu'un jour d'inactivité par semaine soit attribué à chaque travailleur individuellement, soit le samedi, soit le lundi, selon un système d'alternance convenu entre les parties.


Het aantal werknemers wordt berekend door het aantal kalenderdagen waarop elke werknemer, gedurende een periode van de vier trimesters die elk trimester voorafgaan, ingeschreven is in het personeelsregister waarvan het bijhouden wordt opgelegd door het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, of in elk ander document dat hiertoe bijgehouden wordt indien de werkgever aan de ...[+++]

Le nombre de travailleurs se calcule en divisant par trois cent soixante-cinq le total des jours civils pendant lesquels chaque travailleur a été inscrit dans le registre du personnel, dont la tenue est imposée par l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, ou, pour l'employeur qui n'est pas soumis aux dispositions de cet arrêté royal, dans tout document en tenant lieu, au cours d'une période de quatre trimestres qui précèdent chaque trimestre.


De vakbondsorganisatie overhandigt de voorzitter van de Gewestelijke Paritaire Sectie 111 Henegouwen de formulieren die door elke werknemer correct en individueel worden ingevuld conform het overeengekomen model (zie bijlage 2).

L'organisation syndicale communique au président de la Section Paritaire Régionale 111 Hainaut - les formulaires dûment remplis individuellement par chaque travailleur suivant le modèle convenu (voir annexe 2).


In uw antwoord gaf u aan dat de erkenning van elk huwelijk individueel wordt beoordeeld door de bevoegde ambtenaar van de burgerlijke stand of andere bevoegde overheden.

Dans votre réponse, vous indiquiez que c'est l'officier de l'état civil compétent ou d'autres instances compétentes qui statuent individuellement sur la reconnaissance des mariages.


2. Net zoals voor alle materies die door de DVZ beheerd worden zal elke situatie individueel moeten worden onderzocht, en dit in functie van de situatie van de persoon, van de elementen die aan de DVZ meegedeeld worden en natuurlijk van het statuut van de persoon (type verblijf, duur van de aanwezigheid op het grondgebied, lopende procedures, enz.).

Pour une bonne part, elles seront dispensées au mois de juin 2016. 2. Comme pour toutes les matières gérées par l'OE, chaque situation devra être examinée individuellement en fonction de la situation de la personne, des éléments communiqués à l'OE et bien sûr du statut de la personne (type de séjour, durée de présence sur le territoire, procédures en cours, etc.).


Instelling van een individueel recht Art. 2. Elke werknemer heeft het recht om tijdens de collectieve arbeidsovereenkomst één schriftelijke aanvraag tot opleiding te doen bij zijn werkgever in het kader van de professionele activiteit van de onderneming.

Institution d'un droit individuel Art. 2. Chaque travailleur a le droit de faire pendant la durée de la convention collective de travail une seule demande écrite de formation auprès de son employeur dans le cadre de l'activité professionnelle de l'entreprise.


De vormingsinspanningen zullen in concreto worden verwezenlijkt door : - het toekennen van opleidingstijd per werknemer, individueel of collectief; - het aanbieden van en het ingaan op een vormingsaanbod buiten de werkuren; - stelsel van collectieve opleidingsplannen via de ondernemingsraad en/of syndicale afvaardiging.

Concrètement, les efforts de formations sont réalisés par les biais de : - l'octroi de temps de formation par travailleur, sur base individuelle ou collective; - la proposition et l'acceptation d'une offre de formation en dehors des heures de travail; - un système de plans de formation collectifs via le conseil d'entreprise et/ou la délégation syndicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namen de door elke werknemer individueel' ->

Date index: 2023-02-25
w